Consonant clusters in Bengali are very common word-initially and elsewhere due to a long history of borrowing from Sanskrit, a language with a large cluster inventory. A substantial number of non-initial clusters have also been borrowed from Persian. Some words borrowed from European languages also have the same features as those from the former two. A handful of words from non-standard dialects of Bengali include native clusters.
List of all Bengali consonant conjuncts.
Syllable-initial clusters
Native Bengali (তদ্ভব tôdbhôbo) words do not contain initial consonant clusters;[1] the maximum syllabic structure is CVC (i.e. one vowel flanked by a consonant on each side). Many speakers of Bengali restrict their phonology to this pattern, even when using Sanskrit or English borrowings, such as গেরাম geram (CV.CVC) for গ্রাম gram (CCVC) "village" or ইস্কুল iskul (VC.CVC) for স্কুল skul (CCVC) "school".
Sanskrit (তৎসম tôtshômo) words borrowed into Bengali, however, possess a wide range of clusters, expanding the maximum syllable structure to CCCVC. Some of these clusters, such as the mr in মৃত্যু mrittu "death" or the sp in স্পষ্ট spôshṭo "clear", have become extremely common, and can be considered legal consonant clusters in Bengali.
English and other foreign (বিদেশী bideshi) borrowings add even more cluster types into the Bengali inventory, further increasing the syllable capacity to CCCVCCCC,[citation needed] as commonly used loanwords such as ট্রেন ṭren "train" and গ্লাস glash "glass" are now even included in leading Bengali dictionaries.
Initial Clusters
Cluster
Source language(s)
Example(s) in orthography
Example(s) in transliteration
Translation
kr
Sanskrit English
কৃমি ক্রিকেট
krimi krikeṭ
worm cricket (sport)
kl
Sanskrit English
ক্লান্তি ক্লাস
klanti klash
fatigue class
khr
Greek (via English)
খ্রিস্টান
khrishṭan
Christian
gr
Sanskrit English
গ্রাম গ্রিক
gram grik
village Greek
gl
Sanskrit English
গ্লানি গ্লাস
glani glash
sorrow glass
ṭr
English
ট্রেন
ṭren
train
ḍr
English
ড্রাইভার
ḍraibhar
driver
tr
Sanskrit
ত্রিশ
trish
thirty
thr
English
থ্রু
thru
through
dr
Sanskrit
দৃশ্য
drishsho
view
dhr
Sanskrit
ধ্রুবতারা
dhrubotara
North star
nr
Sanskrit
নৃতত্ত্ব
nritôtto
anthropology
pr
Sanskrit English
প্রশ্ন প্রেশার
proshno preshar
question pressure
pl
Sanskrit English
প্লাবন প্লেন
plabon plen
flood plane
fr
English
ফ্রান্স
frans
France
fl
English
ফ্লাইট
flaiṭ
flight
br
Sanskrit English
বৃষ্টি ব্রাশ
brishṭi brash
rain brush
bl
English
ব্লাউজ
blauj
blouse
bhr
Sanskrit
ভ্রু
bhru
brow
mr
Sanskrit
মৃত্যু
mrittu
death
ml
Sanskrit
ম্লান
mlan
melancholy
sk
Sanskrit English
স্কন্ধ স্কুল
skôndho skul
shoulder school
skr
English
স্ক্রু
skru
screw
skh
Sanskrit
স্খলন
skhôlon
slip
sṭ
English
স্টেশন
sṭeshon
station
sṭr
English
স্ট্রেট
sṭreṭ
straight
st
Sanskrit
স্তম্ভ
stômbho
tower
str
Sanskrit
স্ত্রী
stri
Wife
sth
Sanskrit
স্থানীয়
sthanio
local
sn
Sanskrit English
স্নান স্নো
snan sno
bath snow
sp
Sanskrit English
স্পষ্ট স্পেশাল
spôshṭo speshal
clear special
spr
Sanskrit English
স্পৃহা স্প্রিং
spriha spring
desire spring (coil)
sf
Sanskrit
স্ফূর্তি
sfurti
delight
sm
English
স্মার্ট
smarṭ
smart (good-looking)
sr
Sanskrit
শ্রমিক
sromik
laborer
sl
Sanskrit English
শ্লীলতা স্লোগান
slilota slogan
(protest) chant (<slogan)
hr
Sanskrit
হৃদয়
hridôe
heart
hl
Sanskrit
হ্লাদিনী
hladini
Syllable-final clusters
Final consonant clusters are rare in Bengali.[2] Most final consonant clusters were borrowed into Bengali from English, as in লিফ্ট lifṭ "lift, elevator" and ব্যাংক bêngk "bank". However, final clusters do exist in some native Bengali words, although rarely in standard pronunciation. One example of a final cluster in a standard Bengali word would be গঞ্জ gônj, which is found in names of hundreds of cities and towns across Bengal, including নবাবগঞ্জ Nôbabgônj and মানিকগঞ্জ Manikgônj. Some nonstandard varieties of Bengali make use of final clusters quite often. For example, in some Purbo (eastern) dialects, final consonant clusters consisting of a nasal and its corresponding oral stop are common, as in চান্দ chand "moon". The Standard Bengali equivalent of chand would be চাঁদ chãd, with a nasalized vowel instead of the final cluster.