そして我らは死者を思ったそして我らは死者を思った (そしてわれらはししゃをおもった、ドイツ語: Und wir dachten der Toten) は、フランツ・リストが作曲したピアノ伴奏による歌曲である。サール番号はS.338[1]。リスト最晩年の1884年に作曲された。 曲の構成Langsam (ゆっくりと)、4分の4拍子、ハ短調[2]。 わずか23小節しかないきわめて短い歌曲であるだけでなく、リスト晩年に特有の簡略化した音楽が特徴的である[1]。調号はハ短調だが、導入部の調性感はあいまいである。 声楽パートは朗唱風であり、旋律の美しさで聞かせる歌曲ではない。ピアノ伴奏は単音であったり、単純な和声やトレモロによって声を支える伴奏で、中期までのリストの歌曲と比べると非常に簡潔である。 作曲時期編成
歌詞フェルディナント・フライリヒラートの8連からなる詩『グラヴェロットのトランペット』の最後の1連だけを用いている[1]。リストは、この曲以外にも歌曲『おお、愛しうる限り愛せ』(『愛の夢』第3番の原曲) でフライリヒラートの詩を用いている[1]。 この詩は、普仏戦争のマルス・ラ・トゥールの戦い (1870年8月16日にフランス北西部のマルス・ラ・トゥール村近郊で戦われた戦闘) における「死の騎行」[注 1]を扱ったもので、突撃を指揮したアダルベルト・フォン・ブレドウ少将の軍功を讃えるために作られた[1]。
出版リストの生前には出版されず、リスト旧全集が編纂された時に収録され初出版された[注 2][2]。 録音
脚注注出典
参考文献
ライナーノーツ
外部リンク |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia