祖国よ、汝はいと星霜重ねり(そこくよ、なんじはいとせいそうかさねり、グリーンランド語: Nunarput utoqqarsuanngoravit)は、グリーンランドの国歌。ヨナタン・ペテルセンが作曲、ヘンリック・ルンドが作詞したものであり、1916年に国歌として公式に採用された。1979年には、カラーリットの自治政府が使用している「巌の国」も、国歌の1つとして認められた。
歌詞
グリーンランド語歌詞
|
参考和訳
|
I
|
Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoqq qiinik.
Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik.
|
いと星霜重ねし祖国の御髪は一面の白髪なり
君は、子たる我らを、岸辺の富をもたらすその胸に常に抱きけり
|
II
|
Akullequtaastut merletutut ilinni perotugut tamaani
kalaallinik imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani.
|
ここに花開けるカラーリットの家族の中、我ら育ち半ばの子とて、誇りと誉れある頭の御前に己を呼び奉らん
|
III
|
Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut,
nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut.
|
賜うるものを発展させんとの燃ゆる望みを持ち、新しくし、障壁を乗り越え、我らが進歩への願いは、前進、また前進す
|
IV
|
Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput,
oqaatsit "aviisit" qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput.
|
成熟せし社会の道とは我らの熱望す目標なりて、言論と文字の力を見んと、切に願う
|
V
|
Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi. Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi.
|
謙虚なることは我らが道にあらず、目覚めよカラーリットよ、誇りを持て
威厳ある暮らしを目指し、勇み立て
|
関連項目