蝸牛考
『蝸牛考』(かぎゅうこう)は、柳田國男の語学書。 概要![]() 1927年(昭和2年)[注 1]、柳田は『人類学雑誌』に「日本各地では蝸牛(カタツムリ)をどのように言うのか」という方言の調査結果をまとめた論文を発表した。ヨーロッパで発達した言語地理学の方法論を日本語の方言に適用したのである[4]。 1930年(昭和5年)、刀江書院から発行[5]。また、1943年(昭和18年)に創元選書に収録[6]、1980年(昭和55年)に岩波文庫にも収録された[7]。目次は以下の通り。 内容柳田は日本全国のカタツムリの方言(呼び名)について調査したところ、カタツムリの方言は以下の表のように、京都を中心とした同心円状に分布しているという事実を発見した。
そして、この事実を一般化して、「(カタツムリの名称に限らず)一般に方言というものは時代に応じて京都で使われていた語形が地方に向かって同心円状に伝播していった結果として形成されたものなのではないか」とする方言周圏論を提唱した[2][3]。これによって、山間僻地の方言が、古い時代の由緒ある中央語だった可能性の強いことが科学的に論証された[8]。 受容柳田の『蝸牛考』における考えは、江戸時代以前から認められる「古語は方言に残る」という考えとも合致することから[注 2]、方言形成の過程を解釈する際の説明原理として広く受け入れられた[3][4]。例えば1930年頃から、橘正一、佐藤清明などの人々が方言関係の論文を発表するようになったが、いずれも柳田の考えに共鳴したものであった[1]。また、各地に方言研究会が組織されてくるようにもなった[1]。 書誌情報初出
単行本
全集収録
脚注注釈出典
参考文献
関連項目外部リンク
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia