酋長の娘「酋長の娘」(しゅうちょうのむすめ)は、日本の演歌師である石田一松の作詞・作曲による1930年(昭和5)年8月発売の流行歌[出典 1]。歌は大阪南地の芸妓、富田屋喜久治。 概説約10万枚を売り上げ[4]、1929年に創立されたポリドール最初のヒットとなった[4]。本曲は一般的な南洋植民地のイメージ形成に大きく与ったとされ[9]、教科書に書かれた従順な「君が代」を歌う幼い少女といった公式な南洋イメージを裏返した[9]。自分の部族の踊りの慣習を日本人男性に倣わせる、自己主張の強い「わたしのラバさん」は、未開の首狩り族の娘として歌われる[9]。「南洋」を象徴する本曲は「癒し」「自発的な日本化」と「恐怖」「日本人の南洋化」という相反する二重のイメージが結びついている[9]。1932年に日本で公開されたアメリカのアニメーション映画『ベティのバンブー小島』にも『酋長の娘』という邦題が付けられた[9]。 ある時期まで宴会や結婚披露宴などバカ騒ぎする際によく唄われ[10]、1970年代頃までは映画やテレビ番組等でもよく使用されたが、「酋長」を始め、「色は黒いが南洋じゃ美人」「明日は嬉しい首の祭」「ラバさん」など、アブナイ歌詞が頻出する放送禁止歌の一つとされ[5]、今日、流行歌として歌われることはもはやなく[2]、映像作品でも使用されない。 楽曲の成立
カバー
エピソード
今日の扱い小節の構成
歌詞
本楽曲が登場する作品
脚注注釈出典
出典(リンク)参考文献
関連項目 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia