바이바이인
바이바이인(쿠들리트 도입 전(pre-kudlit): ᜊᜊᜌᜒ, 쿠들리트 도입 후(post-kudlit): ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔; 타갈로그어 발음: [baeˈbaejɪn]; 영어: Baybayin; 비사야어: ᜊᜇ᜔ᜎᜒᜆ᜔ 영어: badlit) 또는 술랏 따갈로그(ᜐᜓᜎᜆ᜔ ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔; 영어: Sulat Tagalog)는 고대 식민지 이전의 필리핀의 문자 체계였다. 이것은 인도 브라흐미계 문자의 일부였으며, 16세기에 문자로 사용되었다.[1] 이것은 스페인의 식민지 지배기와 19세기까지 명맥을 유지했다. 이 문자는 스페인의 식민지 지배기에 필리핀에서 살았던 가톨릭교회 사제에 의해 잘 문서화되었기 때문에 잘 알려지게 되었다. 바이바이(baybay)라는 말은 글자 그대로 타갈로그어로 표기하다라는 것을 뜻한다. 바이바이인은 스페인인들에 의해 체계적으로 문서화되었다.[2] 일부는 알리바타(Alibata)[3][4]로도 불렸지만, 알리바타는 아랍어 문자를 정리한 후에 파울 로드리게스 베르소사에 의해 명명된 것이다.[1][5] 알리바타에서 알리프, 바, 타의 "f"는 유포니즘을 위해 정리되었다. 왼쪽에서 오른쪽으로 쓴다. 문자
같이 보기각주
외부 링크
폰트 다운로드 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia