다음은 국립국어원이 정한 스웨덴어 표기법입니다.
스웨덴어의 표기
|
자모 |
한글 |
보기
|
모음 앞 |
자음 앞 · 어말
|
자음
|
b |
ㅂ |
ㅂ, 브 |
bal 발, snabbt 스납트, Jacob 야코브
|
c |
ㅋ, ㅅ |
ㄱ |
Carlsson 칼손, Celsius 셀시우스, Ericson 에릭손
|
ch |
시* |
크 |
charm 샤름, och 오크
|
d |
ㄷ |
드 |
dag 다그, dricka 드리카, Halmstad 할름스타드
|
dj |
이* |
– |
Djurgården 유르고르덴, adjö 아예
|
ds |
– |
스 |
Sundsvall 순스발
|
f |
ㅍ |
프 |
Falun 팔룬, luft 루프트
|
g |
ㄱ |
|
Gustav 구스타브, helgon 헬곤
|
이* |
Göteborg 예테보리, Geijer 예이예르,Gislaved 이슬라베드
|
|
이(lg, rg) |
älg 엘리, Strindberg 스트린드베리, Borg 보리
|
ㅇ(n 앞) |
Magnus 망누스, Ragnar 랑나르, Agnes 앙네스
|
ㄱ (무성음 앞) |
högst 획스트
|
그 |
Grönberg 그뢴베리, Ludvig 루드비그
|
gi |
이* |
– |
Gjerstad 예르스타드, Gjörwell 예르벨
|
h |
ㅎ |
적지 않음 |
Hälsingborg 헬싱보리, hyra 휘라, Dahl 달
|
hj |
이* |
– |
Hjälmaren 옐마렌, Hjalmar 얄마르, Hjort 요르트
|
j |
이* |
– |
Jansson 얀손, Jönköping 옌셰핑, Johansson 요한손, börja 뵈리아, fjäril 피에릴, mjuk 미우크, mjöl 미엘
|
k |
ㅋ, 시* |
ㄱ, 크 |
Karl 칼, Kock 코크, Kungsholm 쿵스홀름, Kerstin 셰르스틴, Norrköping 노르셰핑, Lysekil 뤼세실, oktober 옥토베르, Fredrik 프레드리크, kniv 크니브
|
ck |
ㅋ |
ㄱ, 크 |
vacker 바케르, Stockholm 스톡홀름, bock 보크
|
kj |
시* |
– |
Kjell 셸, Kjula 슐라
|
l |
ㄹ, ㄹㄹ |
ㄹ |
Linköping 린셰핑, tala 탈라, tal 탈
|
lj |
이*, ㄹ리 |
ㄹ리 |
Ljusnan 유스난, Södertälje 쇠데르텔리에, detalj 데탈리
|
m |
ㅁ |
ㅁ |
Malmö 말뫼, samtal 삼탈, hummer 훔메르
|
n |
ㄴ |
ㄴ |
Norrköping 노르셰핑, Vänern 베네른, land 란드
|
|
적지 않음 (m 다음) |
Karlshamn 칼스함
|
ng |
ㅇ |
ㅇ |
Borlänge 볼렝에, kung 쿵, lång 롱
|
nk |
ㅇㅋ |
ㅇ, ㅇ크 |
anka 앙카, Sankt 상트, bank 방크
|
p |
ㅍ |
ㅂ, 프 |
Piteå 피테오, knappt 크납트, Uppsala 웁살라, kamp 캄프
|
qv |
크ㅂ |
– |
Malmqvist 말름크비스트, Lindqvist 린드크비스트
|
r |
ㄹ |
르 |
röd 뢰드, Wilander 빌란데르, Björk 비에르크
|
rl |
ㄹㄹ |
ㄹ |
Erlander 엘란데르, Karlgren 칼그렌, Jarl 얄
|
s |
ㅅ |
스 |
sommar 솜마르, Storvik 스토르비크, dans 단스
|
sch |
시* |
슈 |
Schack 샤크, Schein 셰인, revansch 레반슈
|
sj |
시* |
– |
Nässjö 네셰, sjukhem 슈크헴, Sjöberg 셰베리
|
sk |
스ㅋ, 시* |
– |
Skoglund 스코글룬드, Skellefteå 셸레프테오, Skövde 셰브데, Skeppsholmen 솁스홀멘
|
skj |
시* |
– |
Hammarskjöld 함마르셸드, Skjöldebrand 셸데브란드
|
stj |
시* |
– |
Stjärneborg 셰르네보리, Oxenstjerna 옥센셰르나
|
t |
ㅌ |
ㅅ, 트 |
Göta 예타, Botkyrka 봇쉬르카, Trelleborg 트렐레보리, båt 보트
|
th |
ㅌ |
트 |
Luther 루테르, Thunberg 툰베리
|
ti |
시* |
– |
lektion 렉숀, station 스타숀
|
tj |
시* |
– |
tjeck 셰크, Tjåkkå 쇼코, tjäna 셰나, tjugo 슈고
|
v, w |
ㅂ |
브 |
Sverige 스베리예, Wasa 바사, Swedenborg 스베덴보리, Eslöv 에슬뢰브
|
x |
ㄱㅅ |
ㄱ스 |
Axel 악셀, Alexander 알렉산데르, sex 섹스
|
z |
ㅅ |
– |
Zachris 사크리스, zon 손, Lorenzo 로렌소
|
모음
|
a |
아 |
Kalix 칼릭스, Falun 팔룬, Alvesta 알베스타
|
e |
에 |
Enköping 엔셰핑, Svealand 스베알란드
|
ä |
에 |
Mälaren 멜라렌, Vänern 베네른, Trollhättan 트롤헤탄
|
i |
이 |
Idre 이드레, Kiruna 키루나
|
å |
오 |
Åmål 오몰, Västerås 베스테로스, Småland 스몰란드
|
o |
오 |
Boden 보덴, Stockholm 스톡홀름, Örebro 외레브로
|
ö |
외, 에 |
Östersund 외스테르순드, Björn 비에른, Linköping 린셰핑
|
u |
우 |
Umeå 우메오, Luleå 룰레오, Lund 룬드
|
y |
위 |
Ystad 위스타드, Nynäshamn 뉘네스함, Visby 비스뷔
|
※ dj, g, gj, hj, j, lj의 '이'와 ch, k, kj, sch, sj, sk, skj, stj, ti, tj의 '시'가 뒤따르는 모음과 결합할 때에는 합쳐서 한 음절로 적는다. 다만, j는 표기 세칙 제4항, 제11항을 따른다.
표기 세칙
위 표에 따르고, 다음과 같은 특징을 살려서 적는다.
- 1. b, g가 무성 자음 앞에 올 때에는 받침 'ㅂ, ㄱ'으로 적는다.
- 2. k, ck, p, t는 무성 자음 앞에서 받침 'ㄱ, ㄱ, ㅂ, ㅅ'으로 적는다.
oktober 옥토베르 |
Stockholm 스톡홀름
|
Uppsala 웁살라 |
Botkyrka 봇쉬르카
|
- 제2항: c는 'ㅋ'으로 적되, e, i, ä, y, ö 앞에서는 'ㅅ'으로 적는다.
- 1. 모음 앞의 g는 'ㄱ'으로 적되, e, i, ä, y, ö 앞에서는 '이'로 적고 뒤따르는 모음과 합쳐 적는다.
Gustav 구스타브 |
Göteborg 예테보리
|
- 2. lg, rg의 g는 '이'로 적는다.
- 3. n 앞의 g는 'ㅇ'으로 적는다.
- 4. 무성 자음 앞의 g는 받침 'ㄱ'으로 적는다.
- 5. 그 밖의 자음 앞과 어말에서는 '그'로 적는다.
- 제4항: j는 자음과 모음 사이에 올 때에 앞의 자음과 합쳐서 적는다.
fjäril 피에릴 |
mjuk 미우크 |
kedja 셰디아 |
Björn 비에른
|
- 제5항: k는 'ㅋ'으로 적되, e, i, ä, y, ö 앞에서는 '시'로 적고 뒤따르는 모음과 합쳐 적는다.
Kungsholm 쿵스홀름 |
Norrköping 노르셰핑
|
- 제6항: 어말 또는 자음 앞의 l은 받침 'ㄹ'로 적고, 어중의 l이 모음 앞에 올 때에는 'ㄹㄹ'로 적는다.
- 제7항: 어두의 lj는 '이'로 적되 뒤따르는 모음과 합쳐 적고, 어중의 lj는 'ㄹ리'로 적는다.
Ljusnan 유스난 |
Södertälje 쇠데르텔리에
|
- 제8항: n은 어말에서 m 다음에 올 때 적지 않는다.
- 제9항: nk는 자음 t 앞에서는 'ㅇ'으로, 그 밖의 경우에는 'ㅇ크'로 적는다.
anka 앙카 |
Sankt 상트 |
punkt 풍트 |
bank 방크
|
- 제10항: sk는 '스ㅋ'으로 적되 e, i, ä, y, ö 앞에서는 '시'로 적고, 뒤따르는 모음과 합쳐 적는다.
Skoglund 스코글룬드 |
skuldra 스쿨드라 |
skål 스콜
|
skörd 셰르드 |
skydda 쉬다 |
|
- 제11항: ö는 '외'로 적되 g, j, k, kj, lj, skj 다음에서는 '에'로 적고, 앞의 '이' 또는 '시'와 합쳐서 적는다. 다만, jö 앞에 그 밖의 자음이 올 때에는 j는 앞의 자음과 합쳐 적고, ö는 '에'로 적는다.
Örebro 외레브로 |
Göta 예타 |
Jönköping 옌셰핑
|
Björn 비에른 |
Björling 비엘링 |
mjöl 미엘
|
- 제12항: 같은 자음이 겹치는 경우에는 겹치지 않은 경우와 같이 적는다. 단, mm, nn은 모음 앞에서 'ㅁㅁ', 'ㄴㄴ'으로 적는다.
Kattegatt 카테가트 |
Norrköping 노르셰핑 |
Uppsala 웁살라
|
Bromma 브롬마 |
Dannemora 단네모라 |
|
|