토론:루거우차오 사건
표제어본 사건은 "노구교 사건"이라는 한문 음독 표기로 더 많이 알려진 것으로 사료됩니다. 구글 검색 결과에선 "노구교"가 "루거우차오"보다 약 3.5배 많습니다. "노구교 사건"을 통용 표기로 인정할 수 있는지 의견을 구합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2015년 9월 10일 (목) 00:23 (KST)
노구교, 표준대국어사전 →루거우차오 두 표기 모두 일리있어보입니다. 다만, 표준대국어사전이 해당 언어의 원음을 존중하는 쪽으로 개정된 상태이고, 시사상식사전의 경우 두가지 표기 모두 존재하지만 신설된 루거우차우 사건 문서는 docid 값이 더 큽니다. 즉, 마찬가지로 노구교 사건을 루거우차오 사건으로 대체한 셈입니다. 이러한 점에서 볼 때, 노구교 사건에서 루거우차오 사건으로 표기가 변경되는 과도기적인 시점으로 볼 수 있을 거 같습니다. 따라서, 저는 현재의 표기인 루거우차오 사건을 그러나 이미 저도 노구교 사건으로 교육을 받은 세대이고 salmander님의 의견처럼 노구교가 루거우차오보다 여전히 통례적으로 쓰이는 상황이므로, 해당 부분에 대한 설명이 보충적으로 들어가야합니다. 아울러 루거우차오 사건이라는 명칭에서 해당 사건이 다리의 점거를 놓고 벌어진 사건이라는 점이 부각되지 않습니다. 해당 부분은 본문에서 내용적으로 보충되어야할 부분이라고 생각합니다. 감사합니다. --이강철 (토론) 2015년 9월 24일 (목) 22:52 (KST) |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia