토론:비타민
비타민/바이타민국립국어원이 정한 표준어로는 "비타민"입니다. "바이타민"은 대한화학회의 편수 자료 규정입니다. 위키백과에서는 현재 화학 물질에 대해서는 대한화학회 규정을 따르고 있어, 현재 바이타민으로 문서 이름이 되어 있습니다. (FYI) -- ChongDae 2007년 1월 25일 (금) 17:40 (KST)
왜 꼭 대한화학회를 따라야 하는지?대한화학회에서 정한 용어는 무조건 영어 발음을 따르도록 한 것인데 일단 한국어의 언어 현실을 무시한 것도 문제가 되거니와 마치 영어 발음이 전세계 표준이라도 되는 양 착각했다는 점이 큰 오류입니다. 다른 언어에서 대부분 [i]로 발음하고 게다가 영어도 미국 발음만 [ai]인데 대체 왜 이런 쓸데없는 짓을 하는지 도무지 모르겠군요. 그리고 어차피 한국말로 적으면 [v] 발음은 안 되므로 영어 발음을 흉내낸다는 게 아무런 의미가 없는데도 미국병 걸린 과학자들 때문에 우리말이 참 고생 많습니다. 의학용어는 대한의사협회에서 정하는데 최신판인 4집에의하면 비타민으로 되어 있습니다. 대한화학회가 vitamin의 한국어 표기에 대해 우선권을 가질 이유가 없습니다. 이 세상에 화학물질 아닌 게 어디 있나요? Diabetes333 2007년 8월 4일 (토) 21:38 (KST) 한국영양학회 사이트에는 영양학 용어사전이 없지만 논문검색에서 '비타민'으로 검색시 다수의 논문이 뜹니다. '바이타민', '바이터민'으로 검색하면 결과가 없습니다. 비타민의 한글 표기를 어디서 정해야 합니까? 국립국어원, 대한화학회, 의사협회, 한국영양학회? 굳이 따지자면 국립국어원이 맞을 것 같습니다. 대한화학회라는 것은 말도 안됩니다. 비타민은 화학물질이지만 이 세상에 화학물질이 아닌 것이 없고, 비타민은 영양물질이고 , 비타민은 질병치료나 예방을 위해서도 사용되고, 지용성 비타민의 부작용은 의사의 치료를 필요로 합니다. 그래서 굳이 기준을 찾자면 국립국어원이 맞다고 봅니다. 비타민인지 바이타민인지는 우리말이니까요.Diabetes333 2007년 8월 4일 (토) 21:51 (KST)
비타민이 맞습니다.지금의 공식 화학 용어집인 대한화학회 화학술어집 4판 (1994) [2] 에는 vitamin 항목이 없습니다. 한국화학공학회 술어집 [3] 에는 "비타민"으로 되어 있습니다. "봐이타민"도 가능하지만 "바이타민"은 틀립니다. 대한화학회 화학술어집 5판 개정안에는 화학공학회의 술어집을 따라 "비타민"을 쓰고 있습니다. 따라서 아무도 안 쓰는 바이타민이라는 위키 항목을 비타민으로 옮기겠습니다. Ugha 2008년 2월 26일 (화) 02:50 (KST) 외부 링크 수정됨 (2018년 11월)안녕하세요 편집자 여러분, 비타민에서 1개의 링크를 수정했습니다. 제 편집을 검토해 주세요. 질문이 있거나, 봇이 이 문서나 링크를 무시하기를 바라신다면 간단한 자주 묻는 질문에서 더 많은 정보를 찾아보세요. 다음 변경사항을 적용했습니다:
봇의 문제를 수정하는 것에 관해서는 자주 묻는 질문을 참조해 주세요. 감사합니다.—InternetArchiveBot (버그를 제보하기) 2018년 11월 23일 (금) 17:20 (KST) |
Portal di Ensiklopedia Dunia