БамаБама (др.-евр. במה — «вершина», мн. ч. бамот) — слово, нередко встречающееся в еврейском тексте Ветхого Завета Библии, означающее возвышение, холм, высоты и другие возвышенности, избираемые для приношения языческих жертв[1]. Возвышенное место, первоначально естественного происхождения, позднее искусственного, посвящённое культу божества[2].
Слово не равно слову «гора», так как в библейском тексте «возвышенное место» употребляется параллельно с «горой» (2Цар. 1:19, 21, 25; Иез. 36:2; Чис. 21:28)[2]. Так как бамот (мн. ч. от бама) часто воздвигали на вершинах холмов, то последние получали по ним названия[2]:
В Талмуде проводилось различие между большими или великими бамот (במה גדולה) для общественных религиозных надобностей и малыми бамот (קטנה) для домашнего жертвоприношения[2]. Например, «великая Бама» (הבמה הגדולה אשד בגבעון) находилась возле Гаваона (Гибеона), там Соломон по восшествии на престол испросил себе мудрость у Бога («И пошли Соломон и все собрание с ним на высоту, что в Гаваоне»; 2Пар. 1:3)[3]. Описание малой бама имеется в конце приложения (Тосефты) к Зебахим[2]. ЭтимологияЭтимологически долгое «а» указывает на происхождение от несуществующего корня — בום[2]. ОсобенностиХотя во многих библейских местах термином бама обозначается алтарь или святилище без указания на возвышенность или особенность в строении, всё же бамот должны были отличаться такими особенностями, какие не встречались в обычных алтарях. Во всяком случае, в Библии замечается различие между бамот и алтарями (II Цар., 23, 13; Исаия, 36, 7; II Хрон., 14, 2).[2] Отличительной особенностью бама являлось то, что она представляла, по-видимому, высокую платформу, так как слово «бама» почти всегда сопровождается словами «восходить» и «нисходить» («Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать»; Ис. 15:2). Возможно, что к ней вели террасы, подобно ассиро-вавилонским зиккурат, которые, вероятно, строились даже тогда, когда бама находилась на вершине горы.[2] Библейский закон о постройке алтаря (Исх., 20, 24) указывает, что основанием ему служила земля, מזנח אדמה, — то есть земляная насыпь, на которой воздвигался собственно алтарь — первоначально огромная глыба неотёсанного камня или дольмен (хотя Эвальд в «Geschichte des Volkes Israel», III, стр. 390, не без основания высказывает мысль, что в древнейшие времена еврейский алтарь состоял из кучи камней, сложенных в виде конуса).[2] Подобные возвышенные места находились всегда вблизи города (I Сам., 9, 25; 10, 5). Недалеко от бама весьма часто ставились мацебы. На некоторых бамот находились изображения бога, которому они посвящались (II Цар., 17, 29). Частыми принадлежностями их бывали также эфод и терафим (Суд., 17, 5; I Сам., 21, 10). Упоминаются сооружения, так называемые «дома бамот» (I Сам., 9, 13 и сл.; I Цар., 12, 31; 13, 32). По Иезекиилу (16, 16), на бама расстилалось платье посетителей, и на нём они предавались затем разврату.[2] Другое доказательство того, что под «бама» не следует подразумевать ни холмистую, ни гористую возвышенность, а особое строение, скрыто, несомненно, в тех словах, которыми Библия выражает разрушение, уничтожение бамот. Такие слова, как:
могут относиться только к зданиям, воздвигнутым руками людей из каких-нибудь сгораемых материалов.[2] К бамот были приставлены особые жрецы («коганим», כהנים: I Цар., 12, 32; 13, 2, 33; II Цар., 17, 32; 23, 20; они назывались также «кемарим», כמרים, II Цар., 23, 5) и «пророки» (I книга Сам., 10, 5, 10)[2]. При бамот справлялись веселые празднества с возлиянием вина и жертвоприношениями; им приносилась в дар десятая часть всякой прибыли (Быт., 28, 20—22), и каждый клан, семья или человек обязан был совершать жертвоприношения в их честь (I Сам., 9, 12; Второзак., 12, 3—8, 11; категорическое запрещение в данном случае указывает только на широкую распространенность культа); возле бамот заключались договоры и держались советы (I Сам., 22, 6 в толковании Септуагинты)[2]. Идиомы со словом «бама»Если слово «Рама» (רמה; «высота»[4]) означает то же, что бама, — это весьма вероятно (Иезек., 16, 24, 31) — то слова עשה и ננה, которыми оно сопровождается, ещё больше подтверждают высказанное выше мнение о сгораемых материалах; подтверждается оно и такими фигуральными выражениями, как «ездить верхом на бама» (Второзак., 32, 13). Завоевание города, гибель племени влекли за собой падение самих богов, а вместе с ними и разрушение их святилищ. Именно в этом смысле и употреблено слово бама в Псалме 18, 34. «Возводить кого-нибудь на бама» — означает помочь кому-нибудь достигнуть успешных результатов (ср. Хабак., 3, 19; Амос, 4, 13; Миха, 1, 3; Иов, 9, 8; Исаия, 14, 14; 58, 14) или признать за ним превосходство.[2] Бама как место обитания боговПо мнению древних, боги имели свое местопребывание на «высотах»[2].
Следующие библейские сюжеты:
особенно ясно иллюстрируют, что подобные же представления существовали и среди евреев, которые полагали, что горные вершины более всего подходят под места как для жертвоприношений и церемоний (Швалли, Фридрих, Semitische Kriegsaltertümer, I, Leipzig, 1901), так и для сбора войска (ср. Суд., 4, 6). Эта идея легла в основание постройки бамот — их воздвигали или на искусственно сделанных холмах с террасами, или на естественных высотах.[2] Библейские возвышенности с бамотВ Библии указывается целый ряд мест, где находились бамот, например:
предполагают, что и другие места имели свои бамот, хотя об этом сведений в Библии нет. Сюда относятся: Бохим (Суд., 2, 5), Офра (ibid., 6, 24; 8, 27), Мицпа (I Сам., 7, 5, 9) и др. Некоторые из этих бамот были древнейшего происхождения, восходя даже ко временам патриархов, как, напр., Хеврон и Бетэль (Быт., 12, 8; 13, 4; 28, 22).[2] Бог Иегова, подобно Кемошу и Баалам, имел и свои бамот. Только в позднейшую эпоху Иудейского царства под влиянием речей пророков бамот были изгнаны из религиозного культа. Составитель книг Царей действительно допускает их существование в культе Иеговы до постройки Соломонова храма (I Цар., 3, 2), а книги Самуила даже не стараются скрыть, что Самуил принёс жертву (I Сам., 7, 9) в таком месте, которого не одобрил бы составитель Второзакония.[2] Решительно все цари не только терпели, но даже покровительствовали устройству бамот (Соломон, I Цар., 3, 3, 4; Рехабеам, ibid., 14, 23; Иеровоам I, ibid., 12, 31; 13; Аса, ibid., 15, 14; Иосафат, ibid., 22, 44; Иоаш, II Цар., 12, 4; Амация, ibid., 14, 4; Озия, ibid., 15, 4; Иотам, ibid., 15. 35: Ахаз, ibid., 16, 4)[2]. Пророк Илия изображается горько оплакивающим разрушение этих местных алтарей Иеговы (I Цар., 19, 10, 14), хотя Менаше и даже добродетельные цари (II Цар., 21, 3) навлекают на себя упрёки за то, что покровительствуют им, так что гибель Северного царства приписывалась в известной степени существованию подобных святилищ (ibid.)[2]. В ассирийском языкеТермин «бама» также встречается в ассирийском языке («bamati»). Употребляется ассирийцами в смысле «горы» или «холмистой страны» — в противоположность равнине.[2] См. также
Примечания
|
Portal di Ensiklopedia Dunia