Библиография Владимира Богомолова

Произведения Владимира Богомолова многократно переиздавались крупными тиражами на десятки языков мира. За некоторые из них автору было присуждено множество премий (от некоторых отказался). Некоторые произведения неоднократно экранизировались.

Список произведений

Консультировал издание книги «СМЕРШ. Исторические очерки и архивные документы»[4]

В архиве писателя остались никогда не публиковавшиеся повесть «Десять лет спустя», затрагивающая отношение к И. В. Сталину после его смерти, и ранний роман «Академик Челышев».

Издания на других языках

  • Keturiasdešimt ketvirtųjų rugpjūtis: romanas / iš rusų kalbos vertė Feliksas Pažūsis. Vilnius: Vaga, 1979 (Vilnius: Vaizdo sp.), 400 p.
  • Četrdesmit ceturtā gada augustā…: romāns / no krievu val. tulk. Hugo Rukšāns. — Rīga: Liesma, 1977. — 432 lpp.
  • Neljakümne neljanda augustis… / Vene keelest tõlkinud Laine Soe, 384-leheküljeline tavaformaadis ja kõvas köites romaan, Kaanekujundus Henno Arrak, Eesti Raamat 1979
  • Tháng Tám năm Bốn tư: Tiểu thuyết. — Moskva: Tiến bộ, 1979. — 395 tr.
  • Момант ісціны: (У жніўні сорак чацвёртага…): раман; [пераклаў з рускай мовы У. Паўлаў]. — Минск: Мастац. літ., 1984. — 415 с.
  • Момент истины: Роман. [Перевод]. — Ташкент: Радуга: Ташк. отд-ние, 1985. — 622 с.
  • В августе сорок четвертого [Пер. А. Базин]. — М.: Радуга, Б. г. (1989). — 376 с. ISBN 5-05-001965-6
  • В августе сорок четвертого: (Момент истины); Пер. Т. Хирск. — М.: Радуга: Осло Фалькен, Б. г. (1989). — 595 с. ISBN 5-05-002324-6
  • August-44: (sannhetens øyeblikk); oversatt av Trygve Hirsch, 1988, Oslo: Falken forlag, ISBN 82-7009-237-1, 595 s.
  • August-44: roman; oversatt af Jan Hansen, 1986, Sputnik. ISBN 87-7334-095-2. 597 s.
  • Момент истины: (В августе сорок четвертого…); Пер. с рус. А. Б. Стаецкий. — Киев: Днипро, 1988. — 465 с.. ISBN 5-308-00154-5
  • Август-четиридесет и четвърта: роман, Пловдив: Христо Г. Данов, 1975. 454 с.: превели от руски София Яневска и Недялка Христова.
  • Dȯcin Ḋorbedu̇ger on-u naimaduġar sar-a-du, [S.l.]: Ȯbȯr Mongġol-un Arad-un Keblel-u̇n Qoriy-a, 1984. «In August '44.» 685 p.
  • Qirq tŭrtinchi ĭil avgustida: roman; [Пер. с рус. К. Мирмухамедов]. — Ташкент: Изд-во лит. и искусства] 493 p.. 1983. Toshkent: Ghafur Ghulom
  • Negyvennégy augusztusában: regény; (V avguste sorok chetvertogo) ISBN 9630718421; ISBN 9789630718424, 483 p.; 22 cm. 1978. Budapest: Europa
  • Elokuu 1944; ISBN 9512016036; ISBN 9789512016037, 411 p.; suomentanut Marja Koskinen. 1978. Jyväskylä: Gummerus
  • En agosto del 44; 520 p. [traducción: Zoia Barash]. 1977. La Habana: Editorial Arte y Literatura, Series: Biblioteca del pueblo
  • El momento de la Verdad; ISBN 8432084905; ISBN 9788432084904, 486 p. traducción de Josep María Güell. 1990. Barcelona Planeta, Series: Grandes autores de la literatura soviética contemporánea; Number 6
  • V srpnu čtyřiačtyřicátého… 25000 výt. Vyd. ve spolupráci s nakl. Progress, Moskva, Obálku s použitím kresby Jiřího Říhy a vazbu navrhl Leo Novotný, 396 s.; přel. Jaroslav Piskáček, 1978, Praha: Lidové nakladatelství
  • The moment of truth: a novel and two stories; ISBN 5050016649; ISBN 9785050016645, 552 p. 1982. Moscow: Raduga Publishers
  • The aching in my heart: collected writings, 635 p., 1982. Moscow Progress
  • August 44 [vierundvierzig]: 495 S.; Wladimir Bogomolow. [Aus d. Russ. von Günter Löffler unter Berücks. von Korrekturen d. Autors]., 1977., Berlin: Verlag Volk u. Welt
  • The moment of truth: a novel and two stories. ISBN 5050016649; ISBN 9785050016645, 552 S. (Transl. by Bernard Isaacs), 1989, Moscow Raduga Publ.
  • August 44: Roman, Lizenz d. Verl. Volk u. Welt, Berlin., 495 S. [Aus d. Russ. von Günter Löffler]. 1979. Berlin: Buchclub 65
  • Иван: [Перевод]. — М.: Радуга; Бангалор: Навакарнатака пабликейшнс, Б. г. (1987). — 142 с.
  • Иван (повесть). — М.: Радуга; Калькутта: Маниша Грантхалая, Б. г. (1987). — 138 с.
  • Иван (повесть). — М.: Радуга; Бомбей: Лок вангмай гриха, Б. г. (1986). — 165 с.
  • Иван (рассказ). — М.: Радуга; Чандигарх: Папджаб бук сентр, 1986. — 128 с.
  • Иван: [Повесть. Пер. с рус.]. — М.: Радуга; Хайдерабад: Вишаландхра паблишинг хаус, Б. Г. (1986). — 139 с.
  • Иван: [Повесть: Пер. с рус.]. — М.: Радуга, Б. г. (1986). — 164 с.
  • Иван: [Повести: Перевод]. — М.: Прогресс, Б. г. (1986). — 187 с.
  • Ivān, [parivartanaya] Samājavadī kalā Sangamaya. Koḷamba: Niyamuvā Prakāśana, 2002, ISBN 9558696013; ISBN 9789558696019, 128 p.
  • ʻIvān; 188 p.; [pǣ dōi Sīnakhō̜n Pathummalat; tǣm hūp dōi ʻŌrēt Vērēʻisakī]. 1986.
  • Zosia. 74 p. Przełożyła Irena Piotrowska. [1966], Warzsawa] Państwowy Instytut Wydawniczy, Motsakū: Samnakphim «Rādūkā»
  • Druga noc; Opowiadania. Translations from Russian. 314 p. [1961], [Warszawa, Państ. inst. wydaw.]
  • Iván; ISBN 968895361X; ISBN 9789688953617, 85 p. [traducción, Justo E. Vasco]. 1992. [Guadalajara, Mexico]: Universidad de Guadalajara
  • Ivan, 16000 výt. Frontispice a obálka: Zdeněk Chotěnovský, 94 s. ze [stejnojm.] rus. orig. přel. a medailón o autorovi naps. Jarmila Fromková, 1963, Praha: Naše vojsko
  • Leuchtspur über den Strom; Lizenz d. VEB Verl. Kultur u. Fortschritt, Berlin, 176 S.; kl. 8. [Übers. aus d. Russ. von Liselotte Remané.] Ill. von Hans Baltzer, [1965]. Berlin: Kinderbuchverl.
  • Iwans Kindheit. Lizenz d. Verl. Kultur u. Fortschritt, Berlin, 176 S. [Übers. aus d. Russ. von Lieselotte Remané. Ill. von Hans Baltzer], [1965]., München: Parabel-Verl.
  • Leuchtspur über den Strom: Erzählg, 78 S. [Übers v. Lieselotte Remané]., 1960, Berlin: Verl. Kultur u. Fortschritt
  • Iwans Kindheit; Zosia. 2 Erzählungen (Aus d. Russ. ins Dt. übertr. von Liselotte Remané u. Werner Kaempfe), Einheitssacht. des beigef. Werkes: Zosja, 142 S. [1967]., Berlin: Verl. der Nation
  • Ivan: hikoya. Yusuf Akobirov, 70 p. Az rusī tarjimai Yusuf Akobirov., 1966, Dushanbe: Nashriyati «Irfon»
  • Iwans Kindheit (Ivan, dt.) (Übers. aus d. Russ. v. Lieselotte Remané.) München: Parabel Verl. [1965]. 176 S.
  • Malkijat razuznavač: Raskaz. [Ivan]. Sofija: Narodna mladež, 75 S. 1961.
  • Ivan: [jutustus] vene keelest tõlkinud Hans Luik, Tallinn: Ajakirjade ja Ajalehtede Kirjastus, 1961 (Tallinn: Ühiselu), 64 lk.
  • Ivan: [jutustus] vene keelest tõlkinud Hans Luik, Tallinn: Eesti Raamat, 1978 (Tartu: H. Heidemanni nim. trükikoda), 92 lk.
  • Täht / Emmanuil Genrihhovitš Kazakevitš. Ivan; Zosja: [jutustused] [vene keelest tõlkinud P. Viiding, Hans Luik, S. Väli; illustreerinud I. Godin; sarja kujundanud Endel Palmiste, kaane kujundanud E. Loopere], Tallinn: Eesti Raamat, 1986
  • Ivanovo otroštvo / M. Poljanec преводилац, Ljubljana: Mladinska knjiga, 1979, 98 str.

Полное собрание сочинений

  • Богомолов В. О. Сочинения в 2-х тт. Т. 1. Момент истины. — M: «Вагриус», 2008. — 720 с. — ISBN 9785969704688, 9785969704695.
  • Богомолов В. О. Сочинения в 2-х тт. Т. Т. 2. Сердца моего боль. — M: «Вагриус», 2008. — 880 с. — ISBN 9785969704701, 9785969704688.

Экранизации произведений

Экранизации романа «В августе сорок четвёртого»

Примечания

Комментарии

  1. Экранизирована А. Тарковским; фильм «Иваново детство» получил главный приз Венецианского фестиваля — «Золотой Лев» — в 1962 году.
  2. Экранизирована режиссёром М. Богиным; одноимённый советско-польский фильм, 1967.
  3. Некоторые главы романа публиковались в 1965—1970 годах.

Источники

  1. Владимир Богомолов. «Срам имут и мёртвые, и живые, и Россия…» Дата обращения: 17 августа 2011. Архивировано 29 августа 2011 года.
  2. Владимов Г. Когда я массировал компетенцию. Ответ В.Богомолову // Собр. соч.: В 4 т. М.: Книжная палата. Т. 4. С. 435.
  3. Богомолов В. Срам имут и живые, и мёртвые, и Россия // Книжное обозрение. 1995. 9 мая. № 19.
  4. М.: Изд-во Главархива Москвы; «Московские учебники и картолитография», 2003. — ISBN 5722801194.
  5. Рен ТВ завершил съемки сериала по мотивам романа "Момент истины". Дата обращения: 19 ноября 2022. Архивировано 19 ноября 2022 года.
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya