Русское название
|
Оригинальное название
|
Год издания
|
«Где не ступала нога человека»
|
Untouched by Human Hands
|
1954
|
«Форма»
|
Shape
|
1953
|
«Седьмая жертва»
|
Seventh Victim
|
1953
|
«Специалист»
|
Specialist
|
1953
|
«Тепло»
|
Warm
|
1953
|
«Страж-птица»
|
Watchbird
|
1953
|
«Травмированный»
|
The Impacted Man
|
1952
|
«Стоимость жизни»
|
Cost of Living
|
1952
|
«Чудовища»
|
The Monsters
|
1953
|
«Алтарь»
|
The Altar
|
1953
|
«Ритуал»
|
Ritual
|
1953
|
«Где не ступала нога человека»
|
Untouched by Human Hands
|
1953
|
«Гражданин в космосе»
|
Citizen in Space
|
1955
|
«Руками не трогать!»
|
Hands Off
|
1954
|
«Кое-что задаром»
|
Something for Nothing
|
1954
|
«Вор во времени»
|
A Thief in Time
|
1954
|
«Ордер на убийство»
|
Skulking Permit
|
1954
|
«Охота»
|
Hunting Problem
|
1955
|
«Билет на планету Транай»
|
A Ticket to Tranai
|
1955
|
«Бухгалтер»
|
The Accountant
|
1954
|
«Верный вопрос»
|
Ask a Foolish Question
|
1953
|
«Битва»
|
The Battle
|
1954
|
«Я и мои шпики»
|
Citizen in Space
|
1955
|
«Счастливчик»
|
The Luckiest Man in the World
|
1955
|
«Безымянная гора»
|
The Mountain Without a Name
|
1955
|
«Паломничество на Землю»
|
Pilgrimage to Earth
|
1957
|
«Рейс молочного фургона»
|
Milk Run
|
1954
|
«Мятеж шлюпки»
|
The Lifeboat Mutiny
|
1955
|
«Заяц»
|
Deadhead
|
1955
|
«Тело»
|
The Body
|
1956
|
«Капкан»
|
Trap
|
1956
|
«Опека»
|
Protection
|
1956
|
«Терапия»
|
Bad Medicine
|
1956
|
«Опытный образец»
|
Early Model
|
1956
|
«Бремя Человека»
|
Human Man’s Burden
|
1956
|
«Земля, воздух, огонь и вода»
|
Earth, Air, Fire and Water
|
1955
|
«Что в нас заложено»
|
All the Things You Are
|
1956
|
«Страх в ночи»
|
Fear in the Night
|
1952
|
«Паломничество на Землю»
|
Pilgrimage to Earth
|
1956
|
«Служба ликвидации»
|
Disposal Service
|
1955
|
«Академия»
|
The Academy
|
1954
|
«Идеи: Без ограничений»
|
Notions: Unlimited
|
1960
|
«Проблема туземцев»
|
The Native Problem
|
1956
|
«Язык любви»
|
The Language of Love
|
1957
|
«Поднимается ветер»
|
A Wind is Rising
|
1957
|
«Раздвоение личности»
|
Double Indemnity
|
1957
|
«Похмелье»
|
Hangover (Morning After)
|
1957
|
«Рыцарь в серой фланели»
|
Gray Flannel Armor
|
1957
|
«Страж-птица»
|
Watchbird
|
1953
|
«Пиявка»
|
The Leech
|
1952
|
«Вторжение на рассвете»
|
Dawn Invader
|
1957
|
«Второй рай»
|
Paradise II
|
1955
|
«Рука помощи»
|
Holdout
|
1957
|
«Регулярность кормления»
|
Feeding Time
|
1953
|
«Лавка бесконечности»
|
Store of Infinity
|
1960
|
«Премия за риск»
|
The Prize of Peril
|
1958
|
«Три смерти Бена Бакстера»
|
Three Deaths of Ben Baxter`s
|
1957
|
«Человекоминимум»
|
The Minimum Man
|
1958
|
«Лавка миров»
|
The Store of the Worlds
|
1959
|
«Пушка, которая не бабахает»
|
The Gun Without a Bang
|
1958
|
«Право на смерть»
|
If the Red Slayer
|
1959
|
«Четыре стихии»
|
The Humors
|
1958
|
«Трипликация» ***
|
Triplication
|
|
«Осколки космоса»
|
Shards of Space
|
1962
|
«Мат»
|
Fool’s Mate
|
1953
|
«Потенциал»
|
Potential
|
1953
|
«Поединок разумов»
|
Meeting of the Minds
|
1960
|
«Особый Старательский»
|
Prospector’s Special
|
1959
|
«Девушки и Наджент Миллер»
|
The Girls and Nugent Miller
|
1960
|
«Минимум необходимого»
|
Subsistence Level
|
1954
|
«Заказ»
|
The Slow Season
|
1954
|
«Наконец-то один»
|
Alone at Last
|
1957
|
«Вечность»
|
Forever
|
1959
|
«Спецраздел выставки»
|
The Special Exhibit
|
1953
|
«Мусорщик на Лорее»
|
The Sweeper of Loray
|
1959
|
«Ловушка для людей»
|
The People Trap
|
1968
|
«Дипломатическая неприкосновенность»
|
Diplomatic Immunity
|
1953
|
«Призрак-5»
|
Ghost V
|
1954
|
«Лаксианский ключ»
|
The Laxian Key
|
1954
|
«Необходимая вещь»
|
The Necessary Thing
|
1955
|
«Потолкуем малость?»
|
Shall We Have a Little Talk?
|
1965
|
«Ловушка для людей»
|
The People Trap
|
1968
|
«Попробуй докажи»
|
Proof of the Pudding
|
1952
|
«Застывший мир»
|
Dreamworld
|
1968
|
«Рыболовный сезон»
|
Fishing Season
|
1953
|
«Абсолютное оружие»
|
The Last Weapon
|
1953
|
«Запах мысли»
|
The Odor of Thought
|
1953
|
«Лабиринт Редферна»
|
Redfern’s Labyrinth
|
|
«Заповедная зона»
|
Restricted Area
|
1953
|
«Жертва из космоса»
|
The Victim from Space
|
1957
|
«Вы что-нибудь чувствуете, когда я делаю это?»/«Того же и вам, но вдвойне»
|
Can You Feel Anything When I Do This? / The Same to You Doubled
|
1972
|
«Извините, что врываюсь в ваш сон...»
|
Starting from Scratch
|
1953
|
«Застывший мир»
|
The Petrified World
|
1968
|
«Записки о Лангранаке»
|
Aspects of Langranak
|
1971
|
«Вы что-нибудь чувствуете, когда я делаю это?»
|
Can You Feel Anything When I Do This?
|
1969
|
«Из луковицы в морковь»
|
Cordle to Onion to Carrot
|
1969
|
«Человек по Платону»
|
The Cruel Equations
|
|
«Доктор Вампир и его мохнатые друзья»
|
Doctor Zombie and His Furry Little Friends
|
|
«Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колёсами»
|
Down the Digestive Tract and Into the Cosmos with Mantra, Tantra, and Specklebang
|
1971
|
«Игра: вариант по первой схеме»
|
Game: First Schematic
|
|
«Мнемон»
|
The Mnemone
|
1971
|
«Заметки по восприятию воображаемых различий»
|
Notes on the Perception of Imaginary Differences
|
|
«Па-да-труа шеф-повара, официанта и клиента»
|
Pas De Trois of the Chef and the Waiter and the Customer
|
1971
|
«Чумной район»
|
Plague Circuit
|
|
«Того же и вам, но вдвойне!/Предел желаний»
|
The Same to You Doubled
|
1970
|
«Случай в боевом вылете»
|
Tailpipe to Disaster
|
|
«Прогулка»
|
Tripout
|
|
«Робот, который был похож на меня»
|
The Robot Who Looked Like Me
|
1978
|
«Зирн остается без охраны, дворец Дженгик горит, Джон Вестерли мертв»
|
Zirn Left Unguarded, the Jenghik Palace in Flames, Jon Westerly Dead
|
1972
|
«Город мертвых»
|
End City
|
1973
|
«Вымогатель»
|
A Suppliant in Space
|
1973
|
«Я вижу человека, сидящего на кресле, а кресло кусает его за ногу» *
|
I See a Man Sitting on a Chair, and the Chair Is Biting His Leg
|
1968
|
«И люди этим занимаются?»
|
Is That What People Do?
|
1978
|
«Бесконечный вестерн»
|
The Never-Ending Western Movie
|
1976
|
«Робот, который был похож на меня»
|
The Robot Who Looked Like Me
|
1973
|
«Желания Силвера Смита»
|
Silversmith Wishes
|
1977
|
«Рабы времени»
|
Slaves of Time
|
1974
|
«Предварительный просмотр»
|
Sneak Previews
|
1977
|
«Голоса»
|
Voices
|
1973
|
«Добро пожаловать в стандартный кошмар»
|
Welcome to the Standard Nightmare
|
1973
|
«О высоких материях»
|
What is Life?
|
1976
|
«Удивительный мир Роберта Шекли»
|
The Wonderful World of Robert Sheckley
|
1979
|
«Премия за риск»
|
The Prize of Peril
|
1958
|
«Седьмая жертва»
|
Seventh Victim
|
1953
|
«Специалист»
|
Specialist
|
1953
|
«Призрак-5»
|
Ghost V
|
1954
|
«Ордер на убийство»
|
Skulking Permit
|
1954
|
«Поднимается ветер»
|
A Wind is Rising
|
1957
|
«Рыцарь в серой фланели»
|
Gray Flannel Armor
|
1957
|
«Потолкуем малость?»
|
Shall We Have a Little Talk?
|
1965
|
«Ловушка для людей»
|
The People Trap
|
1968
|
«Мат»
|
Fool’s Mate
|
1953
|
«Паломничество на Землю»
|
Pilgrimage to Earth
|
1956
|
«Лавка миров»
|
The Store of the Worlds
|
1959
|
«Введение» ***
|
Introduction (The Wonderful World of Robert Sheckley)
|
|
«Омнибус Шекли»
|
The Sheckley Omnibus
|
1979
|
«Корпорация „Бессмертие“»
|
Immortality, Inc.
|
1958
|
«Премия за риск»
|
The Prize of Peril
|
1958
|
«Специалист»
|
Specialist
|
1953
|
|
Hands Off
|
1954
|
«Кое-что задаром»
|
Something for Nothing
|
1954
|
«Призрак-5»
|
Ghost V
|
1954
|
«Проблемы охоты»
|
Hunting Problem
|
1955
|
«Билет на планету Транай»
|
A Ticket to Tranai
|
1955
|
«Терапия»
|
Bad Medicine
|
1956
|
«Верный вопрос»
|
Ask a Foolish Question
|
1953
|
«Битва»
|
The Battle
|
1954
|
«Паломничество на Землю»
|
Pilgrimage to Earth
|
1956
|
«Лавка миров»
|
The Store of the Worlds
|
1959
|
«Введение» ***
|
Introduction (The Robert Sheckley Omnibus)
|
|
«Так люди этим занимаются?»
|
Is THAT What People Do?
|
1984
|
«Форма»
|
Shape
|
1953
|
«Премия за риск»
|
The Prize of Peril
|
1958
|
«Седьмая жертва»
|
Seventh Victim
|
1953
|
«Тепло»
|
Warm
|
1953
|
«Язык любви»
|
The Language of Love
|
1957
|
«Поднимается ветер»
|
A Wind is Rising
|
1957
|
|
The Petrified World
|
1968
|
|
Fool’s Mate
|
1953
|
«Бухгалтер»
|
The Accountant
|
1954
|
«Что в нас заложено»
|
All the Things You Are
|
1956
|
«Битва»
|
The Battle
|
1954
|
«На берегу спокойных вод»
|
Beside Still Waters
|
1953
|
«Вы что-нибудь чувствуете, когда я делаю это?»
|
Can You Feel Anything When I Do This??
|
1969
|
«Из луковицы в морковь»
|
Cordle to Onion to Carrot
|
1969
|
«По мнению здравомыслящего»
|
The Eye of Reality
|
1982
|
«Страх в ночи»
|
Fear in the Night
|
1952
|
«Рыболовный сезон»
|
Fishing Season
|
1953
|
«На пять минут раньше»
|
Five Minutes Early
|
1982
|
«Потерянное будущее»
|
The Future Lost
|
1980
|
|
The Future of Sex: Speculative Journalism
|
1982
|
«Рука помощи»
|
The Helping Hand
|
1981
|
"Как профессиональные писатели пишут. Или, хотя бы, пытаются писать
|
How Pro Writers Really Write — or Try To
|
1978
|
«И люди этим занимаются?»
|
Is That What People Do?
|
1978
|
«Последние дни (параллельной?) Земли»
|
The Last Days of (Parallel?) Earth
|
1980
|
«Жизнь как жизнь»
|
The Life of Anybody
|
1984
|
|
Meanwhile, Back at the Bromide
|
1962
|
«Мисс Мышка и четвёртое измерение»
|
Miss Mouse and the Fourth Dimension
|
1981
|
«Мнемон»
|
The Mnemone
|
1971
|
«Чудовища»
|
The Monsters
|
1953
|
«Проблема туземцев»
|
Native Problem
|
1956
|
«Паломничество на Землю»
|
Pilgrimage to Earth
|
1956
|
«Робот, который был похож на меня»
|
The Robot Who Looked Like Me
|
1973
|
«Рассказ о странном происшествии со средним американцем»
|
The Shaggy Average American Man Story
|
1979
|
«Пальба в магазине игрушек»
|
Shootout in the Toy Shop
|
1981
|
«Желания Силверсмита»
|
Silversmith Wishes
|
1977
|
«Замок скэгов»
|
The Skag Castle
|
1956
|
«Лавка миров»
|
The Store of the Worlds
|
1959
|
|
Wild Talents, Inc.
|
1953
|
«Прощание с болью»
|
Good-bye Forever to Mr. Pain
|
1979
|
|
The Collected Short Fiction of Robert Sheckley **
|
1991
|
|
Uncanny Tales
|
2003
|
|
The Masque Of Manana
|
2005
|