#
|
Название
|
Дата выпуска
|
1 сезон (1991—1992)
|
1
|
Pilot (Пилотный выпуск)
|
17 сентября 1991
|
2
|
Mow better blues (Блюз лучшей косьбы)
|
24 сентября 1991
|
3
|
Off sides (Вне игры)
|
1 октября 1991
|
4
|
Satellite on a Hot Tim's Roof (Спутник на горячей крыше Тима)
|
8 октября 1991
|
5
|
Wild Kingdom (Дикое королевство)
|
15 октября 1991
|
6
|
Adventures in Fine Dining (Приключения в «Fine Dinning»)
|
22 октября 1991
|
7
|
Nothing More Than Feelings (Не более чем чувства)
|
29 октября 1991
|
8
|
Flying Sauces (Летающие соусы)
|
5 ноября 1991
|
9
|
Bubble, Bubble, Toil and Trouble (Пузыриться, пузыриться, трудиться и мучиться)
|
15 ноября 1991
|
10
|
Reach Out and Teach Someone (Тянуть и учить кого-нибудь)
|
26 ноября 1991
|
11
|
Look Who's Not Talking (Смотрите, кто не говорит)
|
10 декабря 1991
|
12
|
Yule Better Watch Out (Рождества лучше остерегаться)
|
17 декабря 1991
|
13
|
Up Your Alley (Ваша дорожка)
|
7 января 1992
|
14
|
For Whom the Belch Tolls (По ком звонит отрыжка)
|
14 января 1992
|
15
|
Forever Jung (Вечный юнга)
|
21 января 1992
|
16
|
Jill's Birthday (День рождения Джилл)
|
4 февраля 1992
|
17
|
What About Bob? (Как насчёт Боба?)
|
11 февраля 1992
|
18
|
Baby, It's Cold Outside (Детка, снаружи холодно)
|
18 февраля 1992
|
19
|
Unchained Malady (Невезучий)
|
25 февраля 1992
|
20
|
Birds of a Feather Flock to Taylor (Птичье перо в стае Тима)
|
3 марта 1992
|
21
|
A Battle of Wheels (Битва колёс)
|
17 марта 1992
|
22
|
Luck Be a Taylor Tonight (Удачно быть Тэйлором сегодня)
|
7 апреля 1992
|
23
|
Al's Fair in Love and War (Эл честен в любви и войне)
|
28 апреля 1992
|
24
|
Stereo-Typical (Стерео-типичные)
|
5 мая 1992
|
2 сезон (1992—1993)
|
25 (1)
|
Read My Hips (Читай мои сигналы)
|
16 сентября 1992
|
26 (2)
|
Rites and Wrongs of Passage (Ритуалы и трудности пути)
|
23 сентября 1992
|
27 (3)
|
Overactive Glance (Гиперактивный взгляд)
|
30 сентября 1992
|
28 (4)
|
Groin Pains (Боли в паху)
|
7 октября 1992
|
29 (5)
|
Heavy Meddle (Тяжёлое вмешательство)
|
14 октября 1992
|
30 (6)
|
The Haunting of Taylor House (Призраки дома Тэйлоров)
|
28 октября 1992
|
31 (7)
|
Roomie for Improvement (Соседушка для улучшения)
|
4 ноября 1992
|
32 (8)
|
May the Best Man Win (Может, победит сильнейший)
|
11 ноября 1992
|
33 (9)
|
Where There's a Will, There's a Way (Там, где ты есть, твой путь)
|
18 ноября 1992
|
34 (10)
|
Let's Did Lunch (Был ли обед)
|
25 ноября 1992
|
35 (11)
|
Abandoned Family (Заброшенная семья)
|
2 декабря 1992
|
36 (12)
|
I'm Scheming of a White Christmas (Я — интрига Белого Рождества)
|
16 декабря 1992
|
37 (13)
|
Bell Bottom Blues (Звук нижнего блюза)
|
6 января 1993
|
38 (14)
|
Howard's End (Конец Говарда)
|
13 января 1993
|
39 (15)
|
Love is a Many Splintered Thing (Любовь — это множество различных вещей)
|
20 января 1993
|
40 (16)
|
Dances with Tools (Танцы с инструментами)
|
3 февраля 1993
|
41 (17)
|
You're Driving Me Crazy, You're Driving Me Nuts (Ты сводишь меня с ума, ты делаешь меня психом)
|
10 февраля 1993
|
42 (18)
|
Bye Bye Birdie (Пока, птичка)
|
17 февраля 1993
|
43 (19)
|
Karate or Not, Here I Come! (Каратэ или нет, я вхожу!)
|
24 февраля 1993
|
44 (20)
|
Shooting Three to Make Tutu (Подстреленная тройка делает Туту)
|
3 марта 1993
|
45 (21)
|
Much Ado About Nana (Много шума из Наны)
|
17 марта 1993
|
46 (22)
|
Ex Marks the Spot (Ставит метку)
|
14 апреля 1993
|
47 (23)
|
To Build or Not to Build (Строить или не строить)
|
5 мая 1993
|
48 (24)
|
Birth of a Hot Rod (Рождение супер-машины)
|
12 мая 1993
|
49 (25)
|
The Great Race (Большая гонка)
|
19 мая 1993
|
3 сезон (1993—1994)
|
50 (1)
|
Maybe, Baby (Может быть, ребёнок)
|
15 сентября 1993
|
51 (2)
|
Aisle See You in My Dreams (Айсли видел тебя в моих снах)
|
22 сентября 1993
|
52 (3)
|
This Joke's for You (Эта шутка для тебя)
|
29 сентября 1993
|
53 (4)
|
A Sew, Sew Evening (Сшитый, сшитый вечер)
|
6 октября 1993
|
54 (5)
|
Arrivederci, Binford (Арривидерчи, Бинфорд)
|
13 октября 1993
|
55 (6)
|
Crazy for You (Сумасшедшая для тебя)
|
27 октября 1993
|
56 (7)
|
Blow Up (Взрыв)
|
3 ноября 1993
|
57 (8)
|
Be True to Your Tool (Будьте честны со своими инструментами)
|
10 ноября 1993
|
58 (9)
|
Dollars and Sense (Доллары и смысл)
|
17 ноября 1993
|
59 (10)
|
A Frozen Moment (Замороженный момент)
|
24 ноября 1993
|
60 (11)
|
Feud for Thought (Вражда к размышлению)
|
1 декабря 1993
|
61 (12)
|
I'm Scheming of a White Christmas (Двойной вред перед Рождеством)
|
15 декабря 1993
|
62 (13)
|
Slip Sleddin' Away (Скольжение уносит)
|
5 января 1994
|
63 (14)
|
Dream On (Сон о)
|
12 января 1994
|
64 (15)
|
Reel Men (Настоящий мужчина)
|
26 января 1994
|
65 (16)
|
The Colonel (Полковник)
|
9 февраля 1994
|
66 (17)
|
Room for Change (Комната для изменений)
|
2 марта 1994
|
67 (18)
|
The Eve of Construction (Ева строительства)
|
9 марта 1994
|
68 (19)
|
Too Many Cooks (Слишком много поваров)
|
24 февраля 1994
|
69 (20)
|
It Was the Best of Tims, It Was the Worst of Tims (Это было лучшее от Тима, это было худшее от Тима)
|
30 марта 1994
|
70 (21)
|
Fifth Anniversary (Пятая годовщина)
|
6 апреля 1994
|
71 (22)
|
Swing Time (Время качаться)
|
4 мая 1994
|
72 (23)
|
What You See is What You Get (Что видите, то и получаете)
|
11 мая 1994
|
73 (24)
|
Reality Bytes (Байты реальности)
|
18 мая 1994
|
74 (25)
|
The Great Race II (Большая гонка II)
|
25 мая 1994
|
4 сезон (1994—1995)
|
75 (1)
|
Back in the Saddle Shoes Again (Назад в прежнюю колею)
|
20 сентября 1994
|
76 (2)
|
Don't Tell Momma (Не говори маме)
|
27 сентября 1994
|
77 (3)
|
Death Begins at Forty (Смерть начинается в сорок)
|
4 октября 1994
|
78 (4)
|
The Eyes Don't Have It (Глаза этого не имеют)
|
11 октября 1994
|
79 (5)
|
He Ain't Heavy, He's Just Irresponsible (Он не несносный, он просто безответственный)
|
18 октября 1994
|
80 (6)
|
Borland Ambition (Амбиции Борланда)
|
25 октября 1994
|
81 (7)
|
Let's Go to the Videotape (Пойдём на видеокассету)
|
8 ноября 1994
|
82 (8)
|
Quibbling Siblings (Братские придирки)
|
15 ноября 1994
|
83 (9)
|
My Dinner with Wilson (Мой ужин с Уилсоном)
|
22 ноября 1994
|
84 (10)
|
Ye Olde Shoppe Teacher (Твой старый учитель)
|
29 ноября 1994
|
85 (11)
|
Some Like it Hot Rod (Некоторые любят супер-автомобили)
|
6 декабря 1994
|
86 (12)
|
Twas the Night Before Chaos (Ночь перед хаосом)
|
13 декабря 1994
|
87 (13)
|
The Route of All Evil (Маршрут всего зла)
|
3 января 1995
|
88 (14)
|
Brother, Can You Spare a Hot Rod? (Брат, у тебя есть запасная машина?)
|
10 января 1995
|
89 (15)
|
Super Bowl Fever (Суперкубковая лихорадка)
|
31 января 1995
|
90 (16)
|
Bachelor of the Year (Холостяк года)
|
7 февраля 1995
|
91 (17)
|
It's My Party (Это моя вечеринка)
|
14 февраля 1995
|
92 (18)
|
A House Divided (На два дома)
|
21 февраля 1995
|
93 (19)
|
The Naked Truth (Голая правда)
|
24 февраля 1995
|
94 (20)
|
Talk to Me (Поговори со мной)
|
14 марта 1995
|
95 (21)
|
No, No, Godot (Нет, нет, Годо)
|
21 марта 1995
|
96 (22)
|
Tool Time After Dark (Part 1) («Время инструментов» после заката-1)
|
11 апреля 1995
|
97 (23)
|
Tool Time After Dark (Part 2) («Время инструментов» после заката-2)
|
11 апреля 1995
|
98 (24)
|
Sisters and Brothers (Сёстры и братья)
|
2 мая 1995
|
99 (25)
|
A Marked Man (Помеченный)
|
9 мая 1995
|
100 (26)
|
Wilson's Girlfriend (Подруга Уилсона)
|
23 мая 1995
|
5 сезон (1995—1996)
|
101 (1)
|
A Taylor Runs Through It (Тейлор утекает)
|
19 сентября 1995
|
102 (2)
|
The First Temptation of Tim (Первое искушение Тима)
|
26 сентября 1995
|
103 (3)
|
Her Cheatin' Mind (Её обманный ум)
|
3 октября 1995
|
104 (4)
|
Jill's Surprise Party (Вечеринка-сюрприз для Джилл)
|
17 октября 1995
|
105 (5)
|
Advise and Repent (Советовать и сожалеть)
|
24 октября 1995
|
106 (6)
|
Let Them Eat Cake (Пусть едят торт)
|
31 октября 1995
|
107 (7)
|
The Look (Взгляд)
|
7 ноября 1995
|
108 (8)
|
Room Without a View (Комната без вида)
|
14 ноября 1995
|
109 (9)
|
Chicago Hope (Чикагская надежда)
|
21 ноября 1995
|
110 (10)
|
Doctor in the House (Доктор в доме)
|
28 ноября 1995
|
111 (11)
|
That's My Momma (Это моя мама)
|
5 декабря 1995
|
112 (12)
|
Twas the Flight Before Christmas (Это был полёт перед Рождеством)
|
12 декабря 1995
|
113 (13)
|
Oh, Brother (Ох,брат)
|
9 января 1996
|
114 (14)
|
High School Confidential (Секретно в старшей школе)
|
16 января 1996
|
115 (15)
|
Tanks for the Memories (Танки на память)
|
30 января 1996
|
116 (16)
|
The Vasectomy One (Одна вазэктомия)
|
6 февраля 1996
|
117 (17)
|
Fear of Flying (Боязнь полета)
|
13 февраля 1996
|
118 (18)
|
When Harry Kept Delores (Когда Гарри удержал Долорес)
|
20 февраля 1996
|
119 (19)
|
Eye on Tim (Следить за Тимом)
|
27 февраля 1996
|
120 (20)
|
The Bud Bowl (Кубок Бада)
|
5 марта 1996
|
121 (21)
|
Engine and a Haircut, Two Fights (Двигатель и стрижка, два конфликта)
|
12 марта 1996
|
122 (22)
|
The Longest Day (Самый длинный день)
|
2 апреля 1996
|
123 (23)
|
Mr. Wilson's Opus (Опус Мистера Уилсона)
|
30 апреля 1996
|
124 (24)
|
Shopping Around (Вокруг покупок)
|
7 мая 1996
|
125 (25)
|
Alarmed by Burglars (Встревоженный грабителями)
|
14 мая 1996
|
126 (26)
|
Games, Flames and Automobiles (Игры, пожары и автомобили)
|
21 мая 1996
|
6 сезон (1996—1997)
|
127 (1)
|
At Sea (В море)
|
17 сентября 1996
|
128 (2)
|
Future Shock (Шок будущего)
|
24 сентября 1996
|
129 (3)
|
Workshop 'Til You Drop (Семинар, пока не поздно)
|
1 октября 1996
|
130 (4)
|
Burnin' Love (Горящая любовь)
|
8 октября 1996
|
131 (5)
|
Al's Video (Видео Эла)
|
15 октября 1996
|
132 (6)
|
Whose Car is It Anyway? (Чья эта машина всё-таки?)
|
22 октября 1996
|
133 (7)
|
I Was a Teenage Taylor (Я был подростком Тэйлором)
|
29 октября 1996
|
134 (8)
|
Jill and Her Sisters (Джилл и её сёстры)
|
12 ноября 1996
|
135 (9)
|
The Tool Man Delivers (Доставка от мастера)
|
19 ноября 1996
|
136 (10)
|
The Wood, the Bad and the Hungry (Деревянный, плохой и голодный)
|
26 ноября 1996
|
137 (11)
|
Workin' Man Blues (Блюз рабочего человека)
|
10 декабря 1996
|
138 (12)
|
No Place Like Home (Нет места, кроме дома)
|
17 декабря 1996
|
139 (13)
|
The Flirting Game (Игра во флирт)
|
7 января 1997
|
140 (14)
|
The Karate Kid Returns (Возвращение мальчика-каратиста)
|
14 января 1997
|
141 (15)
|
Totally Tool Time (Полное время инструментов)
|
28 января 1997
|
142 (16)
|
A Funny Valentine (Забавный Валентин)
|
11 февраля 1997
|