Братья ШаргородскиеЛев и Александр Шаргородские — братья, писатели и драматурги; большинство произведений создали вместе. В 1979 году вместе с семьями эмигрировали из СССР. БиографияЛев Шаргородский (1934, Ленинград — 2024, Женева). С семьёй был эвакуирован из блокадного Ленинграда. Александр Шаргородский (1943, Ачинск — 1995). Родился в эвакуации. После войны вернулись в Ленинград. Получив высшее образование, братья несколько лет работали в проектном и научно-исследовательском институтах, в которых больше писали, чем проектировали и исследовали. Оставив работу, занялись литературой профессионально, «в четыре руки». С 1967 года — члены Ленинградского комитета драматургов. В 1976—1979 Лев — председатель Ленинградского комитета драматургов[1], в 1977—1979 Александр — председатель Ленинградского комитета эстрадных драматургов[1]. После эмиграции из СССР в 1979 году Александр поселился в Женеве, Лев в 1979—1981 жил в Нью-Йорке, в 1981 году тоже переехал в Женеву. Братья продолжали литературную работу. Члены Международного ПЕН-клуба, французского и швейцарского Союзов писателей и драматургов и Союза кинематографистов. Лев — Академик Международной Академии телевидения и радио. После смерти Александра Лев работал один. РаботыВ СССРЛитератураБолее пятисот рассказов и повестей опубликовано в журналах, газетах и сборниках в Москве, Ленинграде, Киеве, Риге, Одессе и других городах. В их числе — более пятидесяти рассказов на 16-й странице «Литературной газеты». Десятки рассказов изданы в Польше, Болгарии, Венгрии, Чехословакии, ГДР, Румынии. Сборник рассказов издан в московском издательстве «Искусство».[1] ТеатрДесять пьес поставлено на сценах театров Ленинграда, Калининграда, Петрозаводска, Владимира, Оренбурга, Грозного, Новосибирска, Сыктывкара и других городов.[1] КиноПо сценариям братьев поставлены[1]:
Премии
В эмиграцииЛитератураВсего за время пребывания братьев на Западе вышли 34 книги[1] (романы, повести, рассказы), в том числе:
Более двухсот рассказов, глав из романов, повестей и сценариев опубликованы в журналах и газетах США, Франции, России, Германии, Израиля, Швейцарии, Бельгии, Канады и других стран. Несколько сотен статей о творчестве появилось в периодических изданиях этих стран, в том числе в самых престижных. Братья много выступали с чтением своих произведений в США, Израиле, Германии, России, на Украине, в Латвии (по-русски), во Франции и Швейцарии (по-французски). Кино и телевидениеПо сценариям братьев поставлено несколько фильмов и телефильмов[1]:
ТеатрДевять пьес были поставлены на сценах Германии, Израиля, России, Швейцарии и других стран.[1] 1999 году состоялась премьера спектакля "Печальный пересмешник" Иерусалим.Израиль. Театр "Комедион". Режиссёры-постановщики Владимир и Елена Мериины. Композитор Вячеслав Ганелин РадиоБолее сорока радиопьес (каждая от пятнадцати до шестидесяти минут) были представлены[1] на радио Франции, Израиля и Швейцарии. Книги
РецензииВесь еврейский юмор — в одной книге. Книге, полной любви и смеха.
Книга братьев Шаргородских «Иерусалимские сны» — это картина Шагала, обрамлённая Лорель и Харди.
Мы не привыкли к тому, чтобы диссиденты из России столь напоминали Лорель и Харди. И были столь талантливы!
Меня очень порадовали ваши рассказы.
Братья Шаргородские — блестящие юмористы. Все их книги, полные мысли, поэзии и фантазии, пронизаны юмором.
Под пером Шаргородских серость и обыденность жизни, как у Зощенко и Бабеля, становятся смешными и трогательными.
…И всё это вместе вылилось в прекрасные книги, где повседневное, обыденное смешивается с возвышенным без единой фальшивой нотки, где чудесное, невероятное, невыразимо печальное переплетается с самым обыденным. И всё это Шаргородские делают легкомысленно и серьёзно одновременно, заставляя вспомнить «Алую розу Каира» Вуди Аллена и великую, беззаботную музыку Моцарта.
Ваши книги полны юмора и мудрости. Более того — я нахожу в них вас.
Читая братьев Шаргородских, я так громко смеялся, что ко мне прибежала соседка. «Неужели по телевизору показывают что-то столь смешное?» — спросила она.
Примечания
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia