Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Здесь и далее цитаты из преамбул соответствующих статей: «семейство авиационных станций радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Азалия (станция радиоэлектронного подавления): уточнение семейство кажется избыточным; также уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции РЭП. — Mike Somerset (обс.) 15:26, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:28, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«семейство авиационных станций радиоэлектронного подавления».
Итог
Это не про раскрытие аббревиатуры. Текущее название выглядит вполне достаточным для того, чтобы отличить предмет статьи от других неоднозначностей. Единственное, в чём здесь может быть сомнение: радиоподавления (как для комплекса «Лиман») или радиоэлектронного подавления? Но в статье на текущий момент нет ни одного источника, по которому можно было бы прояснить этот момент, поэтому аргументы в пользу переименования не очевидны. Не переименовано и закрыто без содержательного итога и упоминания на странице обсуждения статьи. При необходимости может быть создана отдельная номинация с более подробными аргументами и обоснованием. — Mike Somerset (обс.) 15:38, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
«семейство авиационных станций радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Герань (станция радиоэлектронного подавления): уточнение семейство кажется избыточным; также уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции РЭП. — Mike Somerset (обс.) 15:30, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:32, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«комплекс радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
По аргументам, высказанным в этом и этом обсуждениях предпочтительным является вариант без аббревиатур.
Конкретно в этом случае в источниках, указанных в статье, используется термин комплекс радиоподавления (без электронная). Поэтому предлагается переименовать в Лиман (комплекс радиоподавления). Поскольку название ранее не обсуждалось, то итог предварительный — Mike Somerset (обс.) 14:32, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:23, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационная станция радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Натрий (станция радиоэлектронного подавления): уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции РЭП. — Mike Somerset (обс.) 14:41, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:35, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационная станция помех радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Резеда (станция помех радиоэлектронного подавления): уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции РЭП. — Mike Somerset (обс.) 14:53, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:44, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«семейство станций радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Сирень (станция радиоэлектронного подавления): уточнение семейство кажется избыточным. — Mike Somerset (обс.) 14:57, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 18:04, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационная станция помех радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Смальта (станция помех радиоэлектронного подавления): уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции РЭП. — Mike Somerset (обс.) 15:00, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 18:08, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационная станция постановки радиолокационных помех».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Сорбция (станция постановки радиолокационных помех): уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции помех. — Mike Somerset (обс.) 15:06, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 18:11, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационной станции постановки помех радиоэлектронного подавления».
Предварительный итог
Переименовать по аргументам, указанным в секции #Лиман (комплекс РЭП) → Лиман (комплекс радиоподавления).
Предлагается переименовать в Фасоль (станция помех радиоэлектронного подавления): уточнение авиационная кажется избыточным — нет статей про неавиационные станции помех. А станция помех по смыслу означает то же самое, что станция постановки помех. — Mike Somerset (обс.) 15:11, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений относительно предварительного итога не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 18:14, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
«авиационный комплекс радиоэлектронной борьбы».
Итог
Это не про раскрытие аббревиатуры, а почему нужно противодействия заменить на борьбы в номинации никак не аргументируется (ну помимо того, что так написано в преамбуле). Не переименовано и закрыто без содержательного итога и упоминания на странице обсуждения статьи. При необходимости может быть создана отдельная номинация с более подробными аргументами и обоснованием. — Mike Somerset (обс.) 15:21, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
По всем
Согласно сайту Минобороны, РЭП — это радиоэлектронное подавление. Как можно увидеть выше, еще есть варианты «помехи» и «противодействие». Считаю, что для повышения узнаваемости необходимо аббревиатуру в названиях статей раскрыть. Таким образом, предлагаю использовать уточнения «станция(-ии)/комплекс(-ы) радиоэлектронного подавления/противодействия». 83.220.237.101 09:12, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Все номинации закрыты. — Mike Somerset (обс.) 19:19, 9 марта 2025 (UTC)[ответить]
Почему уточнение не в именительном падеже? Основное значение перенаправляет на статью Авионика с 2010 года. 83.220.237.101 09:24, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Никакое уточнение не нужно, ни в именительном, ни в косвенном падеже. Переименовано в основной вариант. — Mike Somerset (обс.) 15:53, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
Раскрываем самую главную аббревиатуру и уточняем аналогично Главное разведывательное управление (СССР), Главное разведывательное управление (Белоруссия). 83.220.236.168 09:37, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Возражений по вполне резонному предложению не поступило. Переименовано в Главное разведывательное управление (Китай). — Mike Somerset (обс.) 16:23, 19 января 2025 (UTC)[ответить]
195.128.99.9 09:56, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- А обосновать номинацию вы как-нибудь потрудитесь? РусЛат это плохо в названиях. — 128.69.94.33 14:27, 20 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- В действительности, необходимо отметить, что речь идет именно о мисметч репарации, потому что чаще всего используют именно это название, которое в статье даже не упоминается. У человека, который ищет мисметч репарацию, и при этом не совсем понимает о чем идет речь, может возникнуть путаница. Надо хотя бы в скобочках указать, что это одно и тоже. Timmmokh (обс.) 08:34, 16 июня 2023 (UTC)[ответить]
Франкоязычного швейцарца, рождённого в 1848 году, точно звали Джоном? — Ghirla -трёп- 13:37, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- Тем не менее, Джон. Более того, согласно Швейцарскому биографическому словарю, у него жену (тоже франкоязычную швейцарку) звали Jenny. При том, что у прочих родственников вполне обычные французские имена. Может, были такими англофилами, что изменили свои имена? (но это уже мой ОРИСС) 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 08:13, 21 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- Пардон, вы не в теме: Сен-Жон Перс, Лемуан, Жон, Дови, Жон... — Ghirla -трёп- 22:25, 21 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- Пардон, это вы не в теме. По первому: на 30-й секунде, на 2:20, на 32-й секунде. В русских изданиях его писали как «Жон», так и «Джон». По второму ничего не нашёл, но ЭСБЕ так себе АИ на орθографію. По третьему здесь в самом начале он сам своё имя произносит. Со словарями произношения во французском всё не очень хорошо — наиболее полного словаря Варнана у меня, к сожалению, и в сети его тоже нет. В менее полном словаре Лерона имени John нет, но Johnson транскрибируется как dʒo̊nsɔn. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 09:41, 22 декабря 2022 (UTC)[ответить]
- ну, Jenny - это Женни, хорошо известное советским людям франко-немецкое имя. 2001:4898:80E8:0:F8FE:D06D:B4E8:B41E 01:51, 24 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Больше известен под прозвищем Нагоре (практически по всем базам он: сначала Нагоре, а уж потом ФИО; см. ссылки внизу статьи). Или лучше Нагоре (футболист)? Если же нет, то надо правильно расставить фамилии: Гомес Фернандес, Альберто. — 2A00:1370:8190:8A6:F1EC:4394:30A3:AA4 19:17, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Да, более известен под прозвищем, и да — текущий порядок слов в фамилии некорректен. Однако существует ещё один значимый футболист en:Txomin Nagore, поэтому давать сабжу название в ру-вики просто Нагоре или Нагоре (футболист) будет некорректно. В общем, пока переименовывается в Гомес Фернандес, Альберто, а на месте Нагоре создаётся дизамбиг. Дальше желающие (если есть) могут переименовать в Нагоре (футболист, 1980). — Igor Borisenko (обс.) 05:24, 14 марта 2025 (UTC)[ответить]
В чём-то аналогично предыдущему. Как у многих испаноязычных, у него фамилия из 2-х слов. Сейчас по неясным причинам в заголовке статьи только 2-я (материнская), то есть менее важная, фамилия. Непорядок!
Или правильней будет назвать статью по его монониму — Альберто (футболист)? -- 2A00:1370:8190:8A6:C051:5DC5:FF16:D79B 20:27, 18 декабря 2022 (UTC)[ответить]
Итог
Довольно очевидно, что нынешнее название некорректно. Бывают редкие случаи, когда испанцы предпочитают использовать вторую (материнскую) фамилию в качестве основной, но в случае этого человека никаких аргументов в пользу такой версии нет. Источники, которые не именуют его просто "Альберто", называют его либо Альберто Лопес (с необходимыми уточнениями), либо Альберто Лопес Фернандес. Называть просто Альберто (футболист) будет неправильным, поскольку это не единственный значимый футболист с данным мононимом. Поэтому переименовано в Лопес Фернандес, Альберто. — Igor Borisenko (обс.) 05:46, 14 марта 2025 (UTC)[ответить]