Википедия:К переименованию/19 октября 2023Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются! В русскоязычных источниках (этот спортсмен играл в казанском клубе) он Д’ор [1]. Geoalex (обс.) 10:37, 19 октября 2023 (UTC)
Предлагаю переименовать ввиду того, что БТЗ-52764 является ребеджинговым вариантом БТЗ-52761. Попробовал самовольно - отказ. Владимир Бурым (обс.) 12:10, 19 октября 2023 (UTC)
Оспоренный итогПереименовано без дефиса, потому что выдаётся ошибка типа «Страница с таким именем уже существует». Владимир Бурым (обс.) 07:31, 22 октября 2023 (UTC)
Орфография. В самом дизамбиге вариант без мягкого знака не встречается вовсе. 178.176.81.208 12:37, 19 октября 2023 (UTC)
16 февраля 2016 Valdis72, никак не прокомментировав переименовал статью в нынешний вариант. АИ в в самой статьи разделились — пятьдесят на пятьдесят, а вот транскрипция — однозначно за предлагаемый. -- Dutcman (обс.) 12:40, 19 октября 2023 (UTC)
ИтогИсточники по ВП:ГН в статье приведены за оба варианта, причём за Бурлэнге — более свежие. В таком случае стоит обратиться к «Инструкции по русской передаче географических названий Швеции». §10 (стр. 18-19) предписывает «ä» передавать как «э» в начале слова (в том числе, в составных названиях, на стыке компонентов) и как «е» — в остальных случаях. Согласно статье в шведской Википедии, у данного населённого пункта есть две версии происхождения названия. По первой, это составное слово «Bor» (гать, дорога через болото) + «länge» (путь). Согласно второй, Borlänge состоит из слово «Borl» (от лат. север) + «änge» (ængio). В первом случае транскрипция должна быть «Бурленге», во втором — «Бурлэнге». С одной стороны, более свежие картографические источники — за «Бурлэнге»; но разница в годах между последним имеющимся источником за «Бурленге» и последним имеющимся источником за «Бурлэнге» небольшая, что не позволяет уверенно констатировать смену картографической нормы. С другой стороны, в источниках чаще используется «Бурленге» (упоминания в БРЭ, статья в БРЭ 3-го издания), на Гугл.Букс; при этом в Гугл.Академии, если вычесть из выдачи украинские, примерный паритет. И в любом случае — тут не идёт речь о большом количестве ссылок. В общем, имеем ситуацию, когда есть примерно два равноценные варианта и нет решающего аргумента в пользу какого-то из них. При этом варианты «Бурлэнге» и «Бурленге» очень похожи и обладают одинаковой узнаваемостью: сложно предположить, что искавший статью об этом городе по одному варианту названия, увидев другой, решил бы, что не нашёл искомое. Исходя из выше сказанного, полагаю, что нет смысла менять шило на мыло; к тому же, коль самые свежие источники за Бурлэенге, формально по ВП:ГН этот вариант и должен быть. Не переименовано. GAndy (обс.) 05:27, 23 февраля 2025 (UTC) Кирияк
По всемСтранный разброс по одной румынской/молдавской фамилии рум. Chiriac: кто в лес, кто по дрова. Полагаю, что следует эту фамилию унифицировать. Я лично писал о Мирче, руководствуясь МЭС. И сколько бы тут не ругали советских редакторов, в вопросах языкознания они были на высоте. Если отдавать предпочтение МЭС, то будет загвоздка, ибо ныне Кириак отнесён к греческому ономастикону. Вот я и взял на себя смелость поднять здесь обсуждение. -- Dutcman (обс.) 14:39, 19 октября 2023 (UTC)
Не точное отражение содержимого статьи в текущем названии статьи. Erlan Shakirov (обс.) 19:21, 19 октября 2023 (UTC)
|
Portal di Ensiklopedia Dunia