Здравствуйте, я создал статью, название взял из газеты [1]. Если оно было дано там с ошибкой, давайте обсудим. Правильно ли я понимаю, что это правила транскрипции с арабского языка? — Dodonov (обс.) 09:31, 23 июля 2020 (UTC)
Здравствуйте. По сути в русском языке устоялось всего две традиции: географические объекты через эль- (указано в любом геословаре и в действующих правилах транскрипции в России), а люди через аль- (просто устоявшаяся традиция в литературе). Всё остальное плавает между этими двумя состояниями. В арабском произношении звук вариативен и чёткого соответствия просто нет. При этом в английском языке артикль всегда записывают как al, что у журналистов понятное дело перекочёвывает при переводе таких источников на русский. 185.16.137.20018:47, 23 июля 2020 (UTC)
«только людей и организации»? Предположим, что мечети — это организации. Но суры — точно и не люди, и не организации. То есть, хотелось бы какого-то серьёзного подтверждения для «Через аль- передают только людей и организации». -- 91.245.132.13013:32, 23 июля 2020 (UTC)
Мечети из категории: Эль-Акса, Джамаа-эль-Джедид, Мечеть Имама Эль-Хуари, Мечеть Эль-Марвана, Мечеть Эль-Умма. Это говорит или об отсутствии традиции или о проблемах с названиями. Для сур может и есть традиция по аль-, не интересовался. 185.16.137.20018:47, 23 июля 2020 (UTC)
Шутка что? Что у вас тут бардак? Мне так не смешно наблюдать упадок проекта. Википедия не является АИ и для самой себя, так что или этот «пяток с «эль-»» назван ложно или «около 3-х десятков с «аль-»» или никакой традиции вообще для мечетей нет и каждый автор обзывает во что горазд. 185.16.137.20001:48, 24 июля 2020 (UTC)
Шутка том, что из 5-ти мечетей, в названиях которых в ру-ВП используется «эль-», Вы привели 5; а 30 с «аль-» изволили не заметить. «У вас»? А у вас — там, где-то в идеальном месте — всё, конечно, хорошо и никаких упадков не бывает. Но с чего Вы решили, что правила передачи названий мечетей вообще существует в отечественной науке? -- 91.245.132.13008:12, 24 июля 2020 (UTC)
Поскольку космические аппараты не имеют традиции для передачи артикля, предлагаю воспользоваться правилами для географии и назвать Эль-Амаль. См. обязательную в России Инструкция по передаче на картах географических названий арабских стран. 1966 год. 185.16.137.20018:47, 23 июля 2020 (UTC)
Ваше право. Впрочем, и не надо: «Инструкция по передаче на картахгеографических названий арабских стран» при обсуждении названия межпланетной станции всё равно неуместна. -- 08:12, 24 июля 2020 (UTC) — Эта реплика добавлена с IP 91.245.132.130 (о)
Брать словарь/инструкцию и по ней переводить - это ОРИСС. По ВП:ИС название должно подтверждаться ВП:АИ и нет повода уклоняться от этого правила. Раз в авторитетных источниках (по-русски) Аль-Амаль, то вопроса не должно быть. — Гдеёж?-здесь21:56, 25 июля 2020 (UTC)
Статью не раз переименовывали, а в прошлом году пропустили через процедуру удаления. И при этом никого из многочисленных участников этих манипуляций не покоробила очевидная ошибка. Отсюда и обсуждение. — Ghirla-трёп-21:14, 30 июля 2020 (UTC)
Итог
Поскольку за неделю возражений не поступило, переименовано. Заодно переименовал и "Борисо-Глебский" монастырь где-то на Украине. — Ghirla-трёп-21:14, 30 июля 2020 (UTC)
Предложение переименовать статью и использовать официальные названия на русском языке. Использование слова «русский» вместо «российский» в данном случае неуместно.
Свято-Троицкий кафедральный собор является частью российского духовно-культурного православного центра, поэтому на первое место в названии, наверное, следует поставить центр.
Сайт Посольства РФ во ФранцииСайт Свято-Троицкого кафедрального собораPoupée en bois (обс.) 16:14, 23 июля 2020 (UTC)
Чръный человек Вы имеете в виду зафиксировать эту статью за Собором (в таком случае, лучше все же использовать полное название "Свято-Троицкий кафедральный собор"), а для центра сделать отдельную статью? - Poupée en bois (обс.) 10:17, 27 июля 2020 (UTC)
Чръный человек С точки зрения содержания, эта статья именно про Собор (и предыстория его появления, и строительство), поэтому логично оставить название, как вы написали - Свято-Троицкий собор (Париж) ИЛИ Свято-Троицкий кафедральный собор (набережная Бранли, Париж). Про центр статья будет в таком случае короткой со ссылкой на статью на Собор. Изменить шаблон на переименование, Чръный человек ? Poupée en bois (обс.) 09:10, 28 июля 2020 (UTC)
Тем более, что статья включена в проект Православие теперь. Все логично. Лучше снять этот шаблон тогда и создать новый о переименовании в Свято-Троицкий собор (Париж) Чръный человек ? Poupée en bois (обс.) 16:26, 28 июля 2020 (UTC)
Это лишнее. Итога под этим обсуждением будет досточно. ~ 18:20, 28 июля 2020 (UTC)
Основа комплекса - собор. Так ли нужно отражать его существование в статье, посвященной в основном собору? Достаточно будет соответствующего раздела. - Parovoz_NFF (обс.) 05:27, 22 августа 2020 (UTC+3)
Parovoz_NFF Вы тоже за переименование статьи в Свято-Троицкий собор (Париж), получается? :) Нас уже четверо.
Ghirla Переименованию быть?! :)
Да, Переименовать. Теоретически - можно, наверное, разделить на две статьи прокультурный центр и про собор со ссылками друг на друга. Практически - совершенно незачем, а культурный центр все равно часть храмового комплекса. - Parovoz_NFF (обс.) 21:06, 23 сентября 2020 (UTC+3)
Протестное движение вышло за пределы Хабаровского края. Множество людей ходит кормить голубей и в других регионах - в Приморье, в ЕАО, на Сахалине, в Сибири, даже в Москве и Петербурге проводятся акции в защиту Фургала. Число людей на них, конечно, несопоставимо с хабаровскими, но таки значительно. Поэтому предлагаю переименовать статью. — MaksOttoVonStirlitz (обс.) 11:49, 23 июля 2020 (UTC)
Я бы немного подождал. Сейчас протестующие в Хабаровском крае недовольны ещё и новым назначением. Возможно, вектор в ближайшее время куда-то сместится. AndyVolykhov↔22:48, 23 июля 2020 (UTC)
Мне кажется, не стоит пока переименовывать. Всё же пока нельзя сказать, что протесты вышли за пределы Хабаровского края (акции в других регионах слишком малочисленны и редки), да и причины протестов заключаются уже не только в аресте Сергея Фургала: митингующие всё чаще требуют отставки Путина, врио губернатора Дегтярёва. — Sher khv (обс.) 08:02, 24 июля 2020 (UTC)
Оставить Уже есть аналитика, в которой показано — дело не в самом С. Фургале, но в противостоянии населения политике «вертикали власти». Я в статью добавил эту информацию. — Grumbler (обс.) 09:39, 24 июля 2020 (UTC)
Пока других, энциклопедически значимых, протестов в Хабаровском крае в 2020 году не будет можно оставить текущее. Если будет, то по аналогии с Протесты в США (2020) необходимо будет подыскать новое название. — Mike Somerset (обс.) 10:59, 24 июля 2020 (UTC)
Как уже заметили выше, акции протеста в сегодняшнем виде связаны не только с Сергеем Фургалом, но и с общей тенденций действий федеральных властей в самых различных сферах жизни. При этом сегодняшнее название является простым обозначением акций протеста, митингов и шествий, причиной которых, безусловно, является арест губернатора Хабаровского края, что отвечает правилу именования статьи, согласно которому статье нужно иметь узнаваемое название. Центром же этого протеста является именно Хабаровский край, и город Хабаровск, где митинги самые массовые. Поэтому, на сегодняшний день, я за то, чтобы именование Оставить. АнатоликДАМ (обс.) 22:21, 26 июля 2020 (UTC)
В итоге не рассматриваются политические составляющие номинации в связи с соблюдением нейтральности изложения данных. В обсуждении не было приведено доводов по переименованию статьи со ссылками на правила Википедии и соответствующих ссылок на авторитетные источники. Беглое сравнение предложенного варианта и старого названия выдают сопоставимые результаты по упоминаемости ([2]-[3][4]-[5]) в поисковых системах (примерно та же ситуация с источниками из статьи "В Хабаровске снова собрался митинг сторонников Фургала, несмотря на "день тишины"", "Протестующие против ареста Фургала провели самый массовый митинг в истории Хабаровска...", "Акции протеста проходили в Эльбане, Комсомольске, Николаевске и других населенных пунктах", "«Деньгами это не потушить!» Социологи объяснили причину протестов в Хабаровске").
Правило именования статей сообщает, что Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию. Так как в источниках применение разных вариантов сопоставимо, то можно обратится к следующему критерию именования:
по этому названию читатель, поверхностно знакомый с предметной областью, не обязательно специалист в ней, сможет определить предмет статьи
Читающих на русском языке людей, знающих Хабаровск и не знающих Фургала, больше, чем людей, которые знают Фургала и не знают город Хабаровск (утверждение основано на предположении, что большая часть людей, умеющих читать обучалась в школе, где преподавали географию; если в той же школе была политика, то я не нашёл упоминаний о Фургале С. в учебниках). Можно уточнить, что сейчас узнаваемость Фургала значительно увеличилась в связи с работой СМИ, но для него создана отдельная статья. Суммирую вышесказанное - статья не переименована. Так же убрано указание года, так как оно выставляется во-первых в тех случаях, когда простого уточнения недостаточно и когда в Википедии есть совпадающие по названию термины (можно сказать, что указанный подход сохраняется на примере Хабаровский поход, а не Восстание Викторина Молчанова). {{ПИ}} — Saramag (обс.) 13:03, 27 июля 2020 (UTC)
Итог данного обсуждения будет подведён на основании аргументов, приведённых в дискуссии, а не по количеству голосов. Несмотря на это, вы можете высказать свои аргументы за или против переименования статьи, если они опираются на правила Википедии и выражены в вежливой форме. Не забывайте подписываться, используя ~~~~
Яндекс говорит, что в месяц 823 запроса "мечеть аль-Акса" и 0 (ноль) запросов "мечеть эль-Акса". Это настораживает, так как для читателей Википедии название "эль-Акса" имеет нулевую узнаваемость.
Смотрим Гугл-Книги и обнаруживаем, что в XXI веке 114 упоминаний "эль-Акса" и 1210 упоминаний "аль-Акса" то есть соотношение 1:10, опять узнаваемость, но уже в печатных источниках, не сопоставима.
Вопрос: следовало бы названия архитектурных сооружений определять именно по ВП:ГН, или все же согласно ВП:ИС? Bogomolov.PL (обс.) 18:04, 13 апреля 2017 (UTC)
В статье БРЭ на карте подписано Аль-Акса.— Alexandronikos (обс.) 10:08, 12 января 2020 (UTC)
Поддерживаю. Не надо к зданиям применять ГН, правило не для этого создано. Этот объект географический в намного меньшей степени, чем исторический, культурный, архитектурный. AndyVolykhov↔23:03, 23 июля 2020 (UTC)
Переименовать. На мой взгляд, это не объект для ВП:ГН. Не геофизический объект, не административная единица, не значок на карте. «Аль-Акса» — так было в БСЭ , есть в БРЭ. — Helgi-S (обс.) 07:49, 25 июля 2020 (UTC)