Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Согласно официальному прокатному названию в России [1].— 95.25.251.38 00:40, 3 мая 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано по аргументам номинатора: официальное прокатное название, используемое в тематических ресурсах и прочих источниках. — Mike Somerset (обс.) 07:25, 13 мая 2025 (UTC)[ответить]
Во-первых, что-то мутное в названии (дважды академический (!)), во-вторых, можно вернуть и старое название статьи. Самарский театр драмы имени М. Горького, например, спокойно называется в более простой форме (притом с имени, а не им.). RetroRave (обс.) 11:23, 3 мая 2025 (UTC)[ответить]
- Ростовский театр драмы. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 21:13, 3 мая 2025 (UTC)[ответить]
- Ну, у них есть там ещё какой-то "Ростовский новый драматический театр". Так что лучше "имени Горького" оставить в названии статьи. Смотрю, что местные СМИ часто пишут просто "театр имени Горького", не употребляя при этом "академический" и даже "драматический", т.к. местные в курсе какой у них имени Горького театр. -- 95.27.78.124 07:14, 7 мая 2025 (UTC)[ответить]
- Отменить вандальное переименование без долгих обсуждений! user:Барвенковский, вы что творите? Если это не вандализм, то предельная неряшливость. — Ghirla -трёп- 11:42, 8 мая 2025 (UTC)[ответить]
- Насколько я понимаю "академический" это почетное звание для театров. Дважды академический в текщем имени это явно опечатка. Просто убрать лишнее и
Оставить — Strober (обс.) 12:50, 8 мая 2025 (UTC)[ответить]
- Правила именования не предполагают перетаскивания в заголовки статей всяческого официоза. Все аналогичные обсуждения за последние 15 лет заканчивались тем, что эпитет "академический" удалялся из заголовков статей. Обоснуйте необходимость отхода от традиции в данном конкретном случае. — Ghirla -трёп- 13:48, 8 мая 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Статья консенсусно называлась Ростовский театр драмы имени М. Горького пока не была переименована без обсуждения в название с ошибкой (!) Ростовский академический академический театр драмы им. М. Горького. Возвращаю консенсусное название без ошибки и если Участник:Барвенковский захочет добавить слово "академический" в название, то предлагаю ему проводить это на КПМ новой заявкой. P.S.: заметил, что в таком виде так и не отпатрулированная статья висела два года и обросла даже кривыми внутренними ссылками (никто даже не обратил внимание). Поэтому если вдруг кто-то считает, что слово "академический" нужно - можно продолжать и здесь, полагаю. — MightySequoia (обс.) 00:52, 11 мая 2025 (UTC)[ответить]
Брат итак уже перенаправляет сюда. Зачем скобки нужны? ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 21:13, 3 мая 2025 (UTC)[ответить]
Итог
Коллеги Insider, Mike Somerset и Горизонт событий, статья Брат (родство) помещена на основное место. Викизавр (обс.) 06:21, 12 мая 2025 (UTC)[ответить]
Josep Junior Gentilin. Отец итальянец, мать бразильянка, играет за сб. Италии. Я хз откуда здесь Жозеф вдруг взялся. На сайте Спартака, за который он играл Джозеп Джентилин. Имя, конечно, не итальянское, да и не бразильское, но Жозеф здесь вообще не к месту. Возможны варианты имени Джозеп, Йозеп, Хосеп (?). — Акутагава (обс.) 23:06, 3 мая 2025 (UTC)[ответить]