Википедия:К переименованию/7 августа 2021
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
На сайте используется название Лиссабон. В pt-wiki вообще «аэропорт имени Умберту Делгаду». В целом Лиссабон вполне узнаваемо, нет смысла усложнять. — Акутагава (обс.) 00:36, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- 1. Тулуза: в городе 1 аэропорт, Тулуза (аэропорт), хотя официально он называется «Тулуза-Бланьяк» (по коммуне, где он находится).
- 2. Лион: в городе 2 аэропорта, он один называется Лион-Сент-Экзюпери (при этом наша статья Лионский аэропорт имени Сент-Экзюпери), а находится он в коммуне Коломбье-Соньё, которое в название не входит
- 2б. Лион: второй аэропорт, статьи о котором нет, называется Лион-Брон по коммуне, «имени» у него нет.
- 3. В городе несколько аэропортов, они называются по расположению, но официально у них есть ещё «имени» кого-то (но это никто не помнит): московские аэропорты.
- 4. Параллельно используются названия коммуны и «имени» Рим-Фьюмичино и Рим-Леонардо-да-Винчи) используется в итальянских АИ примерно с одинаковой частотностью (наша статья Фьюмичино (аэропорт).
- Вот и попробуйте всё это уложить в единый формат. — LeoKand 19:44, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Валентина (певица) переименовать в Тронель, Валентина (певица). 109.106.142.85 11:10, 7 августа 2021 (UTC) Или в Тронель, Валентина. 109.106.142.85 11:31, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Если мы и присвоим ей фамилию, то зачем уточнение? -- Dutcman (обс.) 11:20, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Не переименовывать На официальном сайте Kids United — Valentina, на обложке альбома — Valentina, в её инстаграме — Valentina, в чартах и официальном клипе (внизу по предыдущей ссылке) — Valentina, в прессе (1, 2, 3) — Valentina, французская интервика fr:Valentina (chanteuse). Анонимный номинатор не привёл никаких аргументов для переименования. — LeoKand 12:15, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- По запросу "Валентина (певица)" есть неАИ, Солистка Московского театра песни “Самородок», про Валентину Легкоступову 1, Валентина Цитронович, про Валентину Толкунову 1, про Валентину Легкоступову 2, про Валентину Толкунову 2, Valentina, но песни на русском, про Валентину Легкоступову 3, певица из Москвы и Республики Мордовия Валя Учаева, про Валентину Тронель из Франции только 20 ссылка wiki2.org/ru/Валентина_(певица) неАИ, в чёрном списке. 109.106.141.254 10:29, 9 августа 2021 (UTC)109.106.141.254 12:27, 9 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Вот именно, что в приведённых Вами источниках она Valentina. А на русском языке должно быть Тронель, Валентина (певица) или Тронель, Валентина.109.106.142.85 12:26, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- У вас логика потерялась: в АИ она без фамилии, значит у нас должна быть с фамилией. Кстати, вы не привели ни одного АИ на своё предложение. — LeoKand 14:38, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- В первую очередь в Википедии, как я понял, нужно руководствоваться здравым смыслом. Почему общеупотребительное имя Валентина должно ассоциироваться именно с этой девочкой мне непонятно. Вот ссылки на русском языке: Участница из Франции Валентина Тронель, Кто такая Валентина Тронель?, Валентина Тронель, Валентина Тронель, Валентина Тронель. На Фейсбуке Valentina tronel — может, девочка просто не знает, что фамилии с заглавной буквы, Валентина (певица) в Википедии создал Moscow Connection. 109.106.142.85 15:33, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Полно источников и без фамилии: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. При разнобое в написании, рекомендуется следовать подтверждаемому не только СМИ, но и, например, обложкой альбома, который я приводил выше. А при чём тут кто создал статью и знает ли она, что фамилия пишется с прописной буквы, я вообще не понял. — LeoKand 20:39, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Важно, кто создал статью, а ещё важней когда. Валентина (певица) появилась 18:08, 29 ноября 2020. Приведённые Вами, LeoKand, источники без фамилии опубликованы после создания статьи в Википедии. У журналистов часто "сроки горят", поэтому некоторые из них заимствуют наименование исполнителей и куски текста из Википедии. По-хорошему, АИ на тему должен быть опубликован ДО появления в Википедии статьи на эту тему. Википедия часто находится в верхних строчках поисковиков, поэтому влияет на мнение людей, в том числе на журналистов. Moscow Connection (вольно или невольно) мог повлиять на некоторых авторов заметок. 109.106.141.254 09:44, 9 августа 2021 (UTC)[ответить]
- «После» не значит «в результате» — статьи (в том числе, и статья в рувики) появились после того, как сабж победила в детском Евровидении — до этого она была за пределами Франции никому особо не интересна. На сегодняшний момент она известна прежде всего как победительница Евровидения — на сайте конкурса она именуется «Valentina». Остальное — не более, чем ваши фантазии и (похоже) какие-то тёрки с коллегой Moscow Connection, раз вы его второй раз уже поминаете. — LeoKand 10:14, 9 августа 2021 (UTC)[ответить]
- По запросу "Valentina (певица)" есть неАИ, Valentina из России, неАИ, про Валентину Цитронович, про Валентину Легкоступову, Солистка Московского театра песни “Самородок», ВАЛЕНТИНА «Певица для души», неАИ, про российскую певицу и Instagram-блогера Валентину, про российскую певицу и модель Valentina, fishki.net/1666856-pornozvyozdy-zavershivshie-kareru.html комментатор Valentin Trifonov?, в чёрном списке, во второй десятке про Валентину Тронель из Франции снова 20 ссылка wiki 2.org/ru/Валентина_(певица) неАИ, в чёрном списке. 109.106.141.254 11:20, 9 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Я не понял, к чему вы всё это написали. К тому, что правильный вариант с АИ не вываливается в первой десятке Гугловыдачи? Так нигде в правилах нет требования, чтобы он вываливался — более того, есть такие темы, где вообще в Гугле ничего путного найти нельзя, нужно ножками в библиотеку топать. К тому, что в Фейсбуке есть какой-то ноунейм с таким же именем? Так покажите сначала энциклопедическую значимость этого ноунейма, напишите о ней статью, потом обсудим именование. Что есть другие певицы Валентины с фамилиями? Так с этим никто и не спорил. Вывод какой? — LeoKand 08:25, 11 августа 2021 (UTC)[ответить]
- Нашёл сайт Детское Евровидение Россия на русском языке. Обратите внимание на участников, занявших 3 и 4 места. На 3 месте Солеа из Испании (без фамилии), на 4 месте UNITY (видимо, группа) из Нидерландов (одним словом, прописными латинскими буквами). Т. е. могли бы победительницу обозначить Валентина или Valentina (правильный, на Ваш,LeoKand, взгляд, вариант), но французская исполнительница фигурирует под именем Валентина Тронель. Если Вы записаны в библиотеку и нашли там бумажную книгу о Валентине Тронель или Valentine, то смело укажите её выходные данные. Я среди поиска гугла (по книгам) ничего не нашёл. Вывод такой: для франкоговорящих и англоязычных она, возможно, Valentina, для большинства русскоговорящих и читающих с певицей Валентиной или певицей Valentina она не ассоциируется. 109.106.142.184 12:26, 12 августа 2021 (UTC)[ответить]
Итог
Указанный выше случай описан в правиле Википедия:Именование статей/Персоналии#Единичное имя:
Более современные примеры включают в себя имена многих «знаковых» фигур, таких как Ванга (прорицательница), Хирохито (японский император), Гьянендра (король Непала). Некоторые устойчивые имена футболистов и людей культуры: Роналдиньо, Пеле, Земфира, Алсу, Бьорк. Все эти случаи обьединяет то, что, во-первых, такое наименование является общеизвестным и общепринятым, во-вторых, добавление уточнений в виде фамилии (которую, как правило, знают немногие или она попросту отсутствует) и других малоизвестных уточнений может привести к снижению узнаваемости персоны и сомнениям в духе «а тот ли это человек?».
Таким образом, если человек известен практически исключительно под личным именем или другим аналогичным именованием, в заголовке статьи очень малоизвестные части полного имени следует опустить. Однако в случае разногласий преимущество имеет более полный вариант (пример: Леонардо да Винчи).
Я посмотрел источники как в статье, так и беглым поиском, и по грубой оценке, около половины используют и написание с фамилией, а ещё половина обходится без фамилии (примерно аналогичное соотношение по названиям в интервиках - 8:6 в пользу единичного имени). Можно ли говорить о том, что «человек известен практически исключительно под личным именем или другим аналогичным именованием»? На мой взгляд, скорее нет; фамилию Тронель нельзя назвать «очень малоизвестной частью полного имени». Кроме того, правило прямо предписывает в случае разногласий использовать более полный вариант.
Так как выше есть разногласия, и у источников вообще ничего не говорящих о фамилии нет подавляющего преимущества, считаю возможным переименовать статью в более полный вариант с именем и фамилией. Переименовано. — Good Will Hunting (обс.) 09:15, 5 ноября 2021 (UTC)[ответить]
В разделе "Вопрос принадлежности усадьбы" кратко описан вопрос именования усадьбы. Кроме источников 1980х гг. нигде нет упоминаний о том, что дом действительно принадлежал Ролле. Предлагаю переименовать, а упоминание Ролле останется в данном разделе
178.167.97.74 11:26, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Итог
Настоящее название не соответствует ни АИ, ни ВП:ИС. Насчёт уточнения: есть одноимённая усадьба в Севастополе, но статьи про неё нет, минкульт её памятником не считает; попытался поискать возможные АИ по севастопольской усадьбе: в книгах упоминания нет совсем, «большом» интернете есть 2 поста в ЖЖ (раз, два) и 1 пост, на Крым.Реалии с замечательной подписью «Евген Жук, блогер из Севастополя (имя и фамилия автора изменены в целях безопасности)» — сомнительно, что с таким набором источников можно написать статью. Есть ещё 3-звёздочная гостиница в Москве, но тоже вряд ли викизначимая. Итого: будем есть слона по частям — пока переименую статью без уточнения, а когда/если появится статья про что-то другое омонимичное, тогда и будем решать, что делать в новых обстоятельствах. Переименовано согласно предложению номинатора. — LeoKand 08:28, 31 августа 2021 (UTC)[ответить]
По всем
Если честно, не знаю, кого тут и куда переименовывать, но два брата Cochran, имеющие на русском разные фамилии, это немного странно. — 2.92.244.8 14:06, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
А почему собственно У? -- Dutcman (обс.) 15:49, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 18:11, 16 августа 2021 (UTC)[ответить]
Возможно в Мозамбике иное наречие португальского, подобно бразильскому, но по правилам должен быть предлагаемый вариант. -- Dutcman (обс.) 18:02, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Итог
Переименовано. -- Dutcman (обс.) 06:50, 9 октября 2021 (UTC)[ответить]
Чиссано/Шиссано
Писать статью, основываясь на Брокгауза-Эфрона давно уже не смешно. Есть в сети а вот запрос в Российской государственной библиотеке. -- Dutcman (обс.) 21:14, 7 августа 2021 (UTC)[ответить]
Итог
Чтобы не усложнять (кавычки и проч.), пусть будет Масиас (трубадур), а всё остальное — в преамбуле. — LeoKand 09:54, 30 августа 2021 (UTC)[ответить]
|