Злоупотребление психиатрией может использоваться не только в целях политических репрессий, а также как:
- коррупция с целью ухода от наказания как получение «липового» диагноза.
- коррупция с целью преступления против личности как избавление от конкурента, неугодного человека или как способ получения опекунских денежных средств.
Аналогично переименованию в английской Википедии. Речь идет о двух MMORPG под одним и тем же названием Final Fantasy XIV или Final Fantasy XIV Online: игры, закрытой в 2012 году, и игры, выпущенной в 2013 году ей на замену и работающей до сих пор. В первые годы и сам издатель, и вторичные источники называли игру 2013 года Final Fantasy XIV: A Realm Reborn, чтобы не путать с закрытой предшественницей.
Теперь у нас 2020 год, и ситуация, по-видимому, изменилась. Игра 2013 года, в отличие от своей забытой предшественницы, все еще пользуется популярностью, и компания-издатель Square Enix за эти годы избавилась от подзаголовка A Realm Reborn, начав именовать игру просто Final Fantasy XIV Online; название A Realm Reborn либо не употребляется вообще, либо относится к части игры — базовой версии без дополнений. Игра на сайте издателя, официальный сайт. Steam (упоминается как старое название базовой версии игры — “FINAL FANTASY XIV Online Starter Edition" (or formerly known as "FINAL FANTASY XIV: A Realm Reborn”)).
Беглый обзор вторичных источников последних лет из списка ВП:АИКИ говорит о том, что самым распространенным названием игры является просто Final Fantasy XIV или Final Fantasy 14, без подзаголовков Online или A Realm Reborn: Eurogamer, Kotaku, IGN, PC Gamer, GameSpot, Игромания, Kanobu.ru, GameTech.
За, за исключением одной маленькой детали - а нужно ли уточнять в названии в случае с первой игрой, что это именно игра? Насколько я помню другой продукции в серии с названием "Final Fantasy XIV" нет и по моему следует выбрать название Final Fantasy XIV (2010). Denis Golyakov (обс.) 17:19, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Итог
Раз возражений нет уже более года, то я пойду и переименую. Пусть оригинал и не совсем забыт и в текстах, где надо указать на различия еще используют ARR, но в обычных текстах под FF14 подразумевают именно ремейк, как было показано выше, даже самим издателем. Название оригинала в виде Final Fantasy XIV (2010) видится мне более интуитивным указанием на старую версию, чем текущее наименование статей. — Veikia (обс.) 09:11, 24 мая 2021 (UTC)[ответить]
«…отождествляется…»? 😳 В целом: откуда такая информация? ИМХО, «Гефестион» — в первую очередь, греческое имя, связанное с Гефестом. А может, Вам сначала статью «Александр Македонский» переименовать в просто «Александр»? Не переименовывать. -- 83.220.239.16612:36, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Название моста в оригинале исправлено, добавлена одна буква Z, и теперь оно пишется так же, как фамилия человека, в честь которого мост назван. В статье уже есть ссылка на источник по этому поводу. Не надо ли и нам добавить букву Ц, чтобы название моста писалось так же, как та фамилия? Vcohen (обс.) 12:40, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
надо сказать, нынешнее название у нас только из-за карт Роскартографии, иначе он бы назыался Верраз(з)ано. В словаре «Американа-II» — Верразано-Нэрроуз. --М. Ю. (yms) (обс.) 15:45, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
О! Понял, спасибо за букву З. Действительно, по-английски должно звучать именно так. Но у нас ведь принято откладывать в сторону устаревшие карты, если объект переименован? Предлагаю написать Верраззано и оставить так до того момента, когда появится новая карта Роскартографии. Vcohen (обс.) 17:43, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
В Нью-Йорке никто букву «Ц» не произносит, это не англоязычное произношение фамилии. Но и слепо следовать произношению тоже не стоит, иначе реку Гудзон следовало бы переименовать в Хадсон. Мне лично импонирует одно «З» с обязательной ссылкой на источник. Статья уже когда-то переименовывалась.— Vicpeters (обс.) 00:01, 9 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Здесь наглядно показана разница между английским и итальянским произношением: «з» в первом случае и «ц» во втором. Поскольку речь идёт об американском объекте, то оригинальное произношение фамилии здесь вторично.— Vicpeters (обс.) 21:22, 11 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Тогда обратите внимание, что послужило триггером для вынесения этого названия сюда. Несколько месяцев назад его написание было исправлено законодательно. У Вас есть источник, исправленный в последние несколько месяцев? Vcohen (обс.) 22:42, 11 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Триггером послужило изменение правописания (spelling) при том, что произношение осталось прежним. У нас приоритет отдаётся Росреестру, по крайней мере на уровне правила. Если бы в реестре этой записи не было, тогда могли бы быть варианты.— Vicpeters (обс.) 00:19, 12 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Увы, вынужден отступить, потому что в том же правиле сказано: "Если объект переименован после издания атласа/карты или акта российского государственного органа, статья о нём именуется в соответствии с правилами практической транскрипции с соответствующего языка (за исключением случаев, когда имеет место лишь изменение написания названия, не влияющее на произношение)". Vcohen (обс.) 08:06, 12 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Слишком длинное официальное название по-моему. Больница достаточно известная. В СМИ (как и в обывательских разговорах) фигурируют более сокращённые варианты: Центр имени Дмитрия (Димы) Рогачёва или Центр детской гематологии имени Дмитрия Рогачёва. Канцеляризм в названии статьи излишен в данном случае. Crimson Hades (обс.) 17:31, 7 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Предлагаю «Медицинский центр имени Дмитрия Рогачёва», чтобы указать на больничную функцию, и как компромис, чтобы в случае с «Центр детской гематологии имени Дмитрия Рогачёва» не обижать онкологию и иммунологию. «Центр детской гематологии, онкологии и иммунологии имени Дмитрия Рогачёв» длинновато будет. Crimson Hades (обс.) 20:31, 11 февраля 2020 (UTC)[ответить]
Полное название тут явно ни к чему. Тем не менее стоит сохранить в названии функции центра. "Центр детской гематологии, онкологии и иммунологии Рогачёва" встречается в источниках. Переименовано. MocnyDuham (обс.) 17:22, 15 декабря 2023 (UTC)[ответить]