Википедия:К переименованию/8 июня 2025Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются! Село переименовали в 2024 году Timofeykrutoi6000 (обс.) 05:39, 8 июня 2025 (UTC)
ИтогПереименовано ✓. Rapesovskyy (обс.) 07:23, 9 июня 2025 (UTC) Село переименовали в 2024 году Timofeykrutoi6000 (обс.) 11:07, 8 июня 2025 (UTC) ИтогПереименовано ✓. Rapesovskyy (обс.) 07:25, 9 июня 2025 (UTC) имя — Давид, фамилия — Моберг Карлссон
братья СкупскиПо всемПо мотивам текучки. Произношение, используемое судъями и комментаторами англоязычной трансляции профильного телевидения.ThePositronicMan1992 (обс.) 13:33, 8 июня 2025 (UTC) Для этих статей нужно унифицировать уточнения, чтобы избежать путаницы. После этого надо будет создать дизамбиг Greedy. Поэтому Тейт Макрей желательно переименовать без сохранения перенаправления, а у Гранде перенаправление можно и оставить — именно для того, чтобы затем переделать его в дизамбиг. — 2A00:1370:8186:BB3:A30C:5EA3:D6AA:40E6 13:36, 8 июня 2025 (UTC)
Мало понимаю в японских именах. Но знаю, что по ВП:псевдоним в случае полного псевдонима нужен прямой порядок (Имя Фамилия). Осталось только найти подтверждение, что Дан — это фамилия, Онироку — имя (а не наоборот). -- 2A00:1370:8190:9F4:4129:CD8B:3DAD:9EF8 14:48, 8 июня 2025 (UTC)
Аналогично предыдущему. -- 46.138.174.232 21:08, 8 июня 2025 (UTC) У этого сирийского христианского епископа и энциклопедиста XIII века дела с именованием статьи сложились странно. Если бы его при жизни спросили, как его зовут, он, вероятно, ответил бы «мар Григорий». Он не был арабом и не был мусульманином, писал в основном на сирийском языке (но и на арабском тоже) и, надо думать, очень удивился бы, если бы обнаружил себя в энциклопедии под чисто арабским именем, ещё и в категориях «Арабские врачи» и «Арабские философы». Многие источники считают нужным упомянуть арабское прозвище «Абу-ль-Фарадж» («отец
KjeldПо всемKjeld = Келль (по Датско-русская практическая транскрипция). См. также произношение. По поводу Абелль, Кьелль — в преамбуле есть ссылка на БРЭ с текущей транскрипцией имени, так что я в переименовании пас. Футболло (обс.) 18:41, 8 июня 2025 (UTC) Это то, что получается по правилам каталанско-русской транскрипции. Буква t в этом сочетании не читается, поэтому нынешнее название статьи режет глаз. Да, я вижу, что стоит сноска на БРЭ, но вроде бы и более правильные варианты употребляются тоже. Vcohen (обс.) 19:17, 8 июня 2025 (UTC)
В русском языке существительные склоняются по общим правилам. Склоняется в АИ и непосредственно Сигнал-Хилл. 2A02:6BF:8080:56:0:0:1:24 21:47, 8 июня 2025 (UTC) Частичный псевдоним: Осип — простонародная форма имени Иосиф. Следовательно: по ВП:псевдоним — Фамилия, Имя. -- 2A00:1370:8190:9F4:102C:AB9E:C8C9:48C5 22:13, 8 июня 2025 (UTC)
Противоположная ситуация: полный псевдоним. -- 2A00:1370:8190:9F4:102C:AB9E:C8C9:48C5 22:18, 8 июня 2025 (UTC)
|
Portal di Ensiklopedia Dunia