Виллисы
«Виллисы»[2] (итал. Le Villi — «феи-вилы») — опера-балет в двух действиях (изначально в одном) Джакомо Пуччини. Либретто Фердинандо Фонтана основано на рассказе Les Willis Альфонса Карра, которого вдохновляли южнославянские поверья о вилах (также использованные в балете «Жизель»). Опера в оригинальном одноактном виде была исполнена в миланском театре даль Верме 31 мая 1884 года. История создания«Виллисы» — первая сценическая работа молодого композитора. Опера была написана в 1883 году для конкурса одноактовых опер в журнале Il teatro illustrato («Иллюстрированный театр»), выпускавшемся миланским издателем Эдоардо Сонцоньо[3]. Наград опера не получила, вероятно, из-за того, что нотная запись готовилась в спешке[4]. Тем не менее, опера была поставлена и пользовалась значительным успехом. В ночь после премьеры двадцатипятилетний Джакомо послал своей матери телеграмму следующего содержания: «Театр полон, огромный успех; ожидания превзойдены; восемнадцать выходов к публике; финал первого акта трижды повторялся на бис»[5]. На первом представлении в составе оркестра на контрабасе играл 21-летний Пьетро Масканьи[6]. На волне успеха Пуччини ещё трижды перерабатывал оперу, в 1884, 1888 и 1892 годах. В итоговом варианте опера длится 64 минуты. Партии
Либретто
Действие первого акта происходит весной. Лесничий Гульельмо с семьёй и гостями празднует помолвку своей дочери Анны с юношей по имени Роберто. Роберто получил крупное наследство и должен отправиться за ним в Майнц. Анна волнуется за него и поёт арию «Se come voi piccina» («Если бы я была совсем крошечной / Ты мог бы взять меня с собой»). Роберто пытается её успокоить, но Анна рассказывает, что видела сон, в котором Роберто умирает. Гульельмо благословляет Роберто в путь и тот уходит. Между актами — интермеццо: Роберто попадает в сети сирены и забывает об Анне. Анна ждёт его всё лето и осень, а зимой умирает от одиночества. Раскрывается суть названия: по легенде, если девушка умирает от любви, то феи заставят разбившего её сердце юношу танцевать, пока тот не умрёт. ![]() Второй акт помещён на фоне зимней природы. Гульельмо винит Роберто в смерти дочери и призывает фей-вил отомстить юноше (ария «Anima santa della figlia mia» — «Святая душа моей дочери»). Роберто, оставшийся без гроша после встречи с сиреной, узнаёт о смерти Анны и возвращается. Вилы заманивают Роберто в лес, тот напуган и раскаивается (ария «Torna ai felici dì» — «Если бы вернуть счастливые дни»). Появляется призрак Анны и рассказывает ему о том, как страдала перед смертью. Роберто молит о прощении, но вилы хором поют «Предатель! Предатель!» Роберто, Анна и хоровод вил танцуют, пока Роберто не падает у её ног. Юноша мёртв. Вилы поют «Осанна! Осанна!»
Примечания
|
Portal di Ensiklopedia Dunia