Динго (Пятнадцатилетний капитан)![]() Динго (англ. Dingo) — австралийский сторожевой пёс, персонаж романа французского писателя Жюля Верна «Пятнадцатилетний капитан» (1878)[1]. Был спасён вместе с пятью неграми в Тихом океане американской шхуной «Пилигрим» с терпящего бедствие корабля «Вальдек», экипаж которого погиб. Динго, со слов негров, ранее был подобран капитаном «Вальдека» у берегов Африки. При виде судового кока Негоро Динго проявляет ярость, пытаясь на него наброситься[2]. В четвёртой главе романа («Спасённые с „Вальдека“») пёс и его реакция на кока описываются следующим образом: «Динго был большим, сильным псом, крупнее пиренейских собак, и мог считаться превосходным образцом новоголландской породы собак. Когда он вставал на задние лапы и вскидывал голову, то был ростом с человека. Мускулистые, сильные, необычайно подвижные родичи Динго, не колеблясь, нападают на ягуара и пантеру и не боятся в одиночку бороться с медведем. Шерсть у Динго была густая, тёмно-рыжая, с белесоватыми подпалинами на морде, хвост длинный, пушистый и упругий, как у льва. Такая собака в разъярённом состоянии могла стать опасным врагом, и неудивительно, что Негоро не был в восторге от приёма, который ему оказал этот сильный пёс»[3]. Динго заметно не ладил с неграми, но доброжелательно вёл себя с детьми[1]. В результате действий вероломного Негоро пассажиры «Пилигрима» попали вместо Южной Америки в экваториальную Африку, «страну работорговцев и рабов». Негоро и его пособники стремятся продать в рабство негров с «Вальдека», заявляющих, что они — свободные американские граждане, а за богатых пассажиров получить выкуп. В дальнейшем выясняется, что Динго ранее принадлежал французскому исследователю Африки Самюэлю Вернону (его инициалы были выбиты на ошейнике пса, и тот умел отличать эти буквы от других), который был убит коварным Негоро, уже долгое время связанным с работорговлей. Динго удаётся настичь злодея в хижине, где тот убил его хозяина. Португалец сумел ножом смертельно ранить в грудь Динго, но пёс последним усилием смог прикончить своего врага[4][1][2]. ![]() Издатель Жюля Верна Этцель настаивал на том, чтобы роман имел выраженную антирабовладельческую направленность. Так, он хотел, чтобы эта тема была затронута уже в самом начале истории, однако писатель, вопреки просьбе Этцеля, не сделал спасённых с потерпевшего крушение судна закованными в кандалы рабами. Имеется и ещё одно существенное отличие: по первоначальному замыслу автора, пёс не играл большой роли в сюжете книги, так как был съеден в трюме терпящими бедствие пассажирами, которые находились на грани голодной смерти. «А, как известно, собака-то и выполнила одну из важнейших функций в романе», — отмечал этот факт внук писателя Жан Жюль-Верн[6]. Примечания
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia