Документ был составлен в двух экземплярах — на западнорусском языке и на латыни. В украинской историографии документ в отличие от оригинального западнорусского названия принято называть «Пактами и конституциями прав и вольностей Войска Запорожского» (укр.«Пакти й конституції законів і вольностей Війська Запорозького», калька с лат.«Pacta et Constitutiones legum libertatumque Exercitus Zaporoviensis»), а также «Конституцией Филиппа Орлика» («Конституція Пилипа Орлика») или «Бендерской конституцией» («Бендерська Конституція»). На латыни слово «constitutiones» в переводе на русский звучит как «постановления», или «конституции» (всегда во множественном числе). Данная терминология известна со времён римских императоров, встречалась в законодательных актах первых римских пап («Апостольские постановления») и других античных и средневековых документах, составленных на латыни, и не является признаком современной Конституции.
В современном русском варианте название документа звучит следующим образом: «Договоры и постановления прав и вольностей войсковых между Светлейшим его милостью господином Филлипом Орликом, новоизбранным гетманом Войска Запорожского, и между генеральными особами, полковниками и тем же Войском Запорожским, с обеих сторон полным согласием утверждённые и при свободном избрании формальной присягой от того же светлейшего гетмана подтверждённые года от Рождества Христова 1710, месяца апреля, дня 5».
В документе Орлика чередуются названия территории государства как Малая Россия и Украина. Территория определяется как «Малая Россия, отчизна наша» (статья 2), «Украина» (статья 14), а жители как «Народ Малороссийский», «Сыны Малороссийские». Киев именуется «стольным градом» и вместе с другими «украинскими городами» сохраняет все свои права (статья 13). В современных транскрипциях «народ малороссийский» заменён на «народ руський» или «народ український».
Состав документа
Состоял из преамбулы и 16 статей.
Преамбула
В преамбуле трактовалась история и путь становления казачества, история которого излагалась с позиций хазарской теории происхождения казаков, популярной среди антироссийски настроенной части казацкой старшины в XVII—XVIII веках. Целью данного мифа было удревнение происхождения казаков и его обособление от общерусской истории для легитимизации независимой государственности[7][4].
Удивления достойный и непостижимый Бог в своих приговорах, милосердный и беспредельно терпеливый, справедливый в наказаниях. Испокон века, ещё от создания этого видимого мира, Он одним державам и народам воздаёт на праведных весах Своего промысла, а других покоряет за грехи и беззаконие, одних неволит — других освобождает, одних возвеличивает — других повергает. Так и воинствующий прадавний казацкий народ, раньше званый хазарским, Господь сперва возвеличил рыцарским характером, просторными владениями и вечною славой. Тот народ своими упорными походами морем и сухопутью не только окружающие племена, а и самую Восточную империю (Византия) потрясал таким страхом, что восточный император, стремя жить с ним в мире, заручился прочной супружеской связью с его главой — нарёк своему сыну дочь кагана, а именно князя казаков…
Должен также светлейший гетман после успешного окончания, дай Бог, войны просить у королевского величества шведского такого трактата, чтобы его величество и его наследники, светлейшие короли шведские, титуловались постоянными протекторами Украины и оставались такими на самом деле для большей мощности Отчизны нашей и для сохранности её целостности в предоставленных правах и границах.
Территория Войска Запорожского определялась согласно Зборовскому договору 1649 года.
Дела о нанесении вреда гетману рассматривал Генеральный суд, в дела которого гетман не имел права вмешиваться. Казна и госимущество были в ведении Генерального подскарбия. На содержание гетмана выделялись отдельные земли.
Гетман обязывался защищать всё население от чрезмерных налогов и повинностей, помогать вдовам и сиротам.
Оригинал документа на западнорусском языке хранится в Российском государственном архиве древних актов (РГАДА). Предположительно, он изначально хранился у запорожцев, часть из которых вернулась из эмиграции. В конце XVIII века, после расформирования Гетманщины, документ был, по косвенным данным, передан графу Платону Зубову[4]. В 2008 году его обнаружили сотрудники Центрального государственного исторического архива Украины. Вместе с оригиналом «Договоров и постановлений» был найден подтверждающий диплом Карла XII на избрание Филиппа Орлика гетманом. Аутентичность этих документов подтверждается собственноручной подписью Филиппа Орлика и печатью Войска Запорожского на розовом воске с красной лентой, а также собственноручной подписью Карла XII на подтверждающем дипломе и месте, где ранее находилась королевская печать (не сохранилась). Латиноязычная копия, найденная при раскопках, хранится в Национальном архиве Швеции.
Данный документ некоторые украинские политики называют «первой современной конституцией»[8] и «основой многих мировых конституций». Хронологический приоритет в мифологизации «конституции» Орлика[3] иногда отдают Ильку Борщаку[9]. В то же время учёный Омельян Прицак считал этот документ первой конституцией Украины[10].
29 июня 2011 года в городе Кристианстад, Швеция состоялось торжественное открытие памятника и мемориальной доски, посвящённой Конституции Филиппа Орлика. Открытие было приурочено к 300-й годовщине Конституции Филиппа Орлика и 15-й годовщине современной Конституции Украины. Открытие мемориальной доски на здании, в котором в 1716—1719 годах проживал Орлик, инициировано посольством Украины в Швеции. Авторы памятника и мемориальной доски Борис Крылов и Олесь Сидорук.
28 июня 2022 года в день Конституции президент Украины Владимир Зеленский сообщил о намерении передать в школы десятки тысяч копий конституции Орлика, переведённых с латыни на украинский язык.[13]
↑Договоры и постановления прав и вольностей войсковых между новоизбранным по смерти Мазепы гетманом Филиппом Орликом и между генеральною старшиною и войском Запорожским в 16 статьях, в Бендерах ученённые за подписанием и печатью оного ж Орлика. 1710. Апр. 5 // Российский государственный архив древних актов. Ф. 124. Оп. 2. Д. 12. Л. 2—12 об.
↑Договори і постанови прав та вольностей військових між ясновельможним його милістю паном Филипом Орликом, новообраним Гетьманом Війська Запорозького, і між генеральними особами, полковниками, і тим же Військом Запорозьким на спільній з обох боків раді затверджені та при вільній елекції формальною присягою від того ж ясновельможного Гетьмана підтверджені року від Різдва Христового 1710 місяця квітня дня 5 // Центральний державний історичний архів України. Ф. 2236. Оп. 2. Д. 10. Л. 4—15.
Кульчицький С. В., Мицик Ю. А., Власов В. С. Історія України: довідник для абітурієнтів та школярів. — Киев: Літера ЛТД, 2009. — 528 с.
Чухліб, Т. В. «Пакти та Конституції законів і вольностей війська Запороького» 1710 / Т. В. Чухліб // Енциклопедія історії України : у 10 т. / Нац. акад. наук України, Ін-т історії України ; Редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. — Киев : Наукова думка, 2011. — Т. 8 : Па—Прик. — С. 24—28. — 520 с. — ISBN 966-00-0632-2. — ISBN 978-966-00-1142-7 (т. 8).