КорытоКоры́то[1] — большой открытый продолговатый сосуд с округлёнными стенками, предназначенный для стирки белья, кормления скота и для других домашних надобностей[2]. Бывает деревянное, оцинкованное[3]. Изначально изготавливалась из дерева: половинку расколотого бревёшка, отделывали и выдалбливали с плоской стороны; корыта бывают: «ветловые», «липовые», «осиновые»[1]. В XIX веке начали делать металлические корыта, однако и деревянные продолжали использоваться в крестьянских хозяйствах. Часто корытом называют старое, ненадежное судно, на котором опасно отправляться в плавание, а иногда просто отжившее свой век транспортное средство. ИсторияНа Руси корыто известно с X века, об этом свидетельствуют археологические находки Великого Новгорода, Старой Ладоги и иных мест, где в земле хорошо сохраняется дерево[4]. Использовали по-разному, как любую ёмкость: для сбора урожая яблок, капусты и т. д., для заготовки солений, для стирки, купания, для остуживания пива, сусла при пивоварении, в них месят хлеб и из них кормят скот и птицу (водопойное, кормовое корыто)[1]. В перевёрнутом виде использовали как большую крышку — корыто в хозяйстве пригождалось для всего и имело самое разнообразное назначение, а зимой крестьянские дети катались в них с горок, как в санках. Форма их не менялась на протяжении веков, всегда была такая, как и сейчас ─ вытянутая в отличие от тазов и мисок, предназначение которых очень схоже, но форма круглая. А размеры варьировались: от самых больших, достигавших 2 м в длину при ширине около 40-50 см, до малых, имевших длину 30-40 см и ширину 15-20 см. Маленькие корытца применялись в кухне для приготовления пищи, резки и рубки небольших количеств продуктов. «История слов и вещей» рассказывает о предназначениях корыт и разных их названиях в зависимости от этого:
В русских крестьянских хозяйствах это была настолько обыденная вещь, что слово приобрело иносказательное значение чего-либо простого, примитивного, неинтересного, неудивительного, не заслуживающего уважения. Отсюда слово приобрело вторичное значение ─ ироническое. Неуважай-корыто ─ круглый невежда, невежда[5]. Использовано у Гоголя в «Мёртвых душах» (т. 1, гл. 7) как фамилия крестьянина, который значится в списке мертвых душ, купленных Чичиковым у помешицы Коробочки[6]. Позже, вслед за Гоголем, использовал Салтыков-Щедрин в «Дневнике провинциала»[7], а также и мн. др. в XIX веке. В русском языке возник ряд различных слов и названий, произошедших от слова «корыто»: корытина — ложбина, длинная яма, впадина, долина с пологими от природы берегами; корытник — корытный мастер; корытница — женщина, которая возится с корытом, моет, стирает; корытный — служитель при псовой охоте, у которого на руках корм для собак; корытничать — ходить по чужим обедам; корытиться — коробиться, образуя корыто, жёлоб; корытце — встарь так называлась ружейная полка; корытня — выдолбленные из колоды лодки, две сплочённые рядом долбушки, два челна; гребец садится на доску, посредине, верхом, и гребёт одним гребком, перенося его в обе стороны[1]. В агитационном искусстве 1930-х годов корыто выступает символом бытового рабства:
Фразеологизмы со словом корыто[1]
Загадки
Наибольшее распространение получила идиома «разбитое корыто» (как синоним фрустрации), благодаря «Сказке о золотой рыбке» А. С. Пушкина. Примечания
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia