Название нэнго было заимствовано из 3-го цзюаня классического древнекитайского сочинения «Чжэнь-гуань чжэнъяо» (кит.трад.貞觀政要, упр.贞观政要, пиньиньZhēnguàn zhèngyào, буквально: «Основы управления в период Чжэнь-гуань»)[3]:「閼治定之規、以弘長世之業者、万古不易、百慮同帰」[3].
События
11 июня1261 года (12-й день 5-й луны 1-го года Котё) — монах Нитирэн был сослан в Ито в провинции Идзу; Никко следует за Дайсёнином и продолжает ему служить; Фумамори Ясабуро и его жена помогают Нитирэну на Идзу[5];
1 апреля1263 (22-й день 2-й луны 3-го года Котё) — получив извинение за ссылку, Нитирэн возвращается в Камакуру[5];
1263 год (3-й год Котё) — скончался Ходзё Токиёри; ему приписывают следующие предсмертные стихи[6]:
Тридцать семь годов высоко держалось
Бренное зерцало того бытия;
От удара молота вмиг оно распалось:
Теперь путь великий гладок для меня
По словам японского историка Рая Санъё, в годы Котё обратил на себя внимание юный Ходзё Токимунэ, будущий сиккэн (фактический правитель Японии)[6]:
…в усадьбе Гокуракудзи было большое состязание в стрельбе из луков, сёгун Мунэтака захотел посмотреть стрельбу по маленькой шляпе, повешенной мишенью; обернувшись, он отдал приказания самураям стрелять по ней, но никто не вызвался. Тогда Токиёри сказал, что это сумеет выполнить Таро. Таро было детское имя Токимунэ, которого он тотчас же позвал и приказал ему выйти на арену; в это время ему было всего одиннадцать лет. Он выехал верхом и попал в цель с первой же стрелы; все присутствовавшие разразились криками одобрения, а Токиёри сказал: «Этот ребенок, несомненно, сможет вынести на себе тяжелое бремя [управления страной в трудных обстоятельствах]».
Сравнительная таблица
Ниже представлена таблица соответствия японского традиционного и европейского летосчисления. В скобках к номеру года японской эры указано название соответствующего года из 60-летнего цикла китайской системы гань-чжи. Японские месяцы традиционно названы лунами.