Лето 1943 года
«Лето 1943 года» — советский фильм 1967 года режиссёра Маргариты Касымовой, по мотивам автобиографичной повести Пулода Толиса «Лето». СюжетКажется, что в фильме «Лето 1943 года» ничего особенного не происходит. Ну, хотел мальчишка сбежать на фронт. Не удалось. Ну, попал он в лапы тунеядца — ведь были у нас и такие люди, они еще есть, к сожалению, и сейчас. В трудные годы войны были ведь проблемы куда труднее! Но особо отметим, что М. Касымова, следуя духу повести П. Толиса, сумела так построить киноповествование, что зритель с волнением следит за каждым поступком главного героя, и постепенно проникается симпатиями к наблюдательному, смышленому мальчику, болеет за его дальнейшую судьбу. Удачными нам кажутся в фильме и эпизод с продажей мыла, сцена с портретом отца Хасана, его «видение», и безмолвные, но прекрасные свидания с русской девушкой, несколько символичный финал… Масуд Муллоджанов, известный таджикский литературный критик и публицист, главред журнала «Памир», собкор «Литературной газеты» в Таджикской ССР[1]
Лето 1943 года. Таджикистан. Линия фронта очень далеко, но война сказывается и здесь — сюда прибывают эшелоны эвакуированных и раненных, а на фронт идут эшелоны новобранцев. Тыловая жизнь тоже трудна, самоотверженная работа женщин и детей на нужды фронта, при нужде во всём, в элементарных в мирную жизнь вещах, скудность и дороговизна продуктов на рынках. Отец Хасана ушёл на фронт, и 13-летний мальчик попадает в дом к дяде Абдулатифу — торговцу на местном рынке. Хасан помогает дяде, и ему нравится ездить закупать огурцы, виноград. Здесь на рынке дядя преподаёт племяннику урок «настоящей практической жизни» — покупает по дешёвой цене огурцы, чтобы завтра продать их гораздо дороже. Хасан со временем втягивается в дядины дела, начинает понимать толк в рыночных операциях, и даже сам предлагает дяде новые спекулятивные махинации.
Постепенно Хасан осознаёт, что «очень выгодно» торгуя на рынке, они с дядей обманывают матерей и жён фронтовиков, инвалидов… Рыночная философия дяди становится в противоречие с нравственными установками мальчика, с полученным от отца воспитанием, и однажды муки совести одолевают Хасана, когда он по спекулятивной цене продаёт мыло безрукому фронтовику… В ролях
Литературная основаФильм снят по мотивам повести таджикского писателя Пулода Толиса «Лето» («Тобистон»). Повесть — автобиографична, большинство её персонажей имеют реальные прототипы, время и место действия в повести конкретны — лето 1943 года, посёлок Чорчинор и село Зарчашма, на Севере Таджикистана. Пулод Толис — сын учителя Пулоджона Бобоева, одного из первых таджикских коммунистов, организатора комсомольских ячеек в Худжанде, рано оставшись без отца, перед войной был вынужден бросить школу и в 1940-е годы мальчишкой сменил множество профессий.[2] Повесть считается главным произведением писателя, над ней он работал четыре года, впервые была опубликована в 1959 году в журнале «Шарки Сурх» («Красный Восток»), сразу была переведена на русский язык и опубликована в журнале «Дружба народов», а в 1960 году была издана всесоюзным издательством «Детская литература», переведена на ряд языков народов СССР.[2] Произведение, как обозначившее новый качественный сдвиг в психологизме таджикской прозы[3], по словам академика М. Шакури — «направленное на внутренний мир человека»[2], получило высокую оценку критики, заняло достойное место не только в таджикской, но и во всесоюзной литературе.[4] КритикаФильм — дебютный полнометражный художественный фильм режиссёра Маргариты Касымовой, признанный критикой её успешной работой:
Работа молодого режиссёра была названа критикой кропотливой, добросовестной, и при этом удачной экранизацией: «настоящее профессиональное кинопрочтение произведения прозы», при этом отмечены и некоторые просчёты, идущие от боязни режиссёра быть тривиальной в решении основного конфликта, и от желания по-своему подать материал, ведущие к ошибкам:[1]
Высоко оценена работа всех участников съемок: достоверное исполнение роли М. Миршакаровым, убедительная игра М. Тахири, музыка в фильме — «безусловно, хороша, не только сопровождает действие, но несет серьёзную драматургическую нагрузку», а также работа оператора — опытного и заслуженного Б. Середина, помогшего дебюту режиссёра:[1]
Примечания
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia