Лючия ди Ламмермур
«Лючи́я ди Ламмерму́р» (итал. Lucia di Lammermoor) — трагическая опера (итал. dramma tragico) в трёх актах итальянского композитора Гаэтано Доницетти. Итальянское либретто Сальваторе Каммарано по мотивам романа Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» (1819). Премьера оперы состоялась 26 сентября 1835 года в театре Сан-Карло в Неаполе. Действие оперы с романтическим шотландским колоритом происходит в Ламмермурских холмах на юго-востоке Шотландии. Сцена сумасшествия главной героини (где звучит ария Il dolce suono) покорила публику XIX века своим романтизмом и фантастическими эффектами (для создания которых использована стеклянная гармоника). Премьера адаптированной французской версии оперы (на либретто А. Роже и Г. Ваэза) состоялась 6 августа 1839 года в парижском театре «Ренессанс». «Лючия ди Ламмермур» считается одним из ярчайших образцов стиля бельканто и занимает прочное место в репертуаре оперных театров мира. Успех и признаниеДо Доницетти сюжет романа Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» был уже несколько раз использован в операх. Появились «Ламмермурская невеста» композитора М. Карафы де Колобрано на либретто Балокки (1829), И. Бредаля[дат.] на либретто Х. К. Андерсена, А. Маццукато на либретто Пьетро Бельтрама (1834). Новая опера вытеснила все предыдущие из репертуара[2]. Ко времени создания «Лючии» Доницетти уже страдал от сильнейших головных болей; утверждается, что заключительная ария оперы была им сочинена во время одного из таких приступов за какие-то полтора часа[3]. Хотя в самом Неаполе, где состоялась премьера, опера давалась не так часто, в других столицах Европы она стала подлинным хитом. Итальянские артисты показали её 17 декабря 1838 года в Одессе, а 8 октября 1840 года опера (с Александрой Соловьёвой в главной роли) дебютировала уже на главной столичной сцене Российской империи — в Каменном театре[3]. Это одна из немногих опер эпохи бельканто, которая продолжала регулярно ставиться даже в первой половине XX века. Так, в «Метрополитен-опере» с 1903 по 1972 годы не было двух сезонов подряд, когда бы «Лючия» отсутствовала в репертуаре. В фокусе внимания музыкального мира шедевр Доницетти вновь оказался после того, как Мария Каллас драматично исполнила главную партию у Герберта фон Караяна на сцене «Ла Скала» (1954). Через пять лет у Туллио Серафина и Франко Дзефирелли в «Ковент-Гардене» (где опера не исполнялась почти полвека) образ Лючии воплотила австралийка Джоан Сазерленд, которая с того времени стала главной Лючией оперного мира. Если у Каллас Лючия представала надломленной трагической фигурой, то Сазерленд, сосредоточившись на вокальной технике, вернула партии её исконное предназначение в эпоху бельканто: виртуозное орнаментальное пение как главный драматический нерв оперы. Критики и публика не слышали ничего подобного десятилетиями — казалось, она воскресила дух певиц XIX века вроде Джудитты Пасты, для которых и создавалась эта партия[4][5]. В советское время опера была редкой гостьей сцены. Впрочем, арии Лючии считались жемчужинами концертных выступлений Неждановой. Во время гастролей театра «Ла Скала» (1964) московскую публику покорила исполнением этой роли Рената Скотто[6]. Фрагменты оперы можно услышать в фильмах «Газовый свет»[7], «Пятый элемент» (где Дива Плавалагуна исполняет обработанную версию арии «Il dolce suono»), «22 пули: Бессмертный» (финальные титры) и многих других. Действующие лица
ЛибреттоДействие оперы происходит в Шотландии в 1669 году[9]. Часть первая. Отъезд
Картина первая: роща возле Ламмермурского замка. Начальник стражи Норман расставляет посты. Появляется хозяин замка лорд Генри Эштон с пастором Раймондом. Норманн рассказывает Эштону, что сестра лорда Лючия в этой роще тайно встречается с Эдгаром Равенсвудом, смертельным врагом их рода. Генри в ярости. Он уже обещал руку сестры богатому лорду Артуру Бэклоу. Выгодное замужество сестры позволит ему поправить свои расстроенные дела. Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона. Тот готов на всё, чтобы добиться брака сестры с лордом Артуром. Картина вторая: парк Ламмермурского замка. В светлую лунную ночь вышла из замка Лючия со своей подругой Алисой. Лючия открывает подруге тайну своего сердца. Тяжёлые предчувствия омрачают её душу — она не верит в будущее счастье. Приход Эдгара успокаивает Лючию, но ненадолго. Тот пришёл проститься со своей возлюбленной. Он назначен послом во Францию и должен уехать. Эдгар просит Лючию не забывать его в разлуке. Часть вторая. Брачный контракт
Картина первая: кабинет лорда Эштона. Генри Эштон обсуждает со своим верным Норманом предстоящую свадьбу Лючии с лордом Артуром Бэклоу. Чтобы убедить сестру отказаться от Эдгара, Эштон изготовил поддельное письмо Эдгара к мнимой новой возлюбленной. Входит Лючия. Генри убеждает её выйти за Артура, приводит все аргументы, но Лючия непреклонна. Тогда Генри показывает ей письмо, свидетельствующее об измене Эдгара. Лючия в отчаянии — она не хочет больше жить. Вошедший пастор Раймонд утешает Лючию и призывает её смириться. Лючия соглашается на брак с лордом Артуром. ![]() Картина вторая: большой зал в замке. Наступил день подписания брачного контракта. Генри и Артур довольны. Эштон поправит свои денежные дела, а лорд Артур получит в жёны первую красавицу Ламмермура. Появляется Лючия. Она в унынии. Генри Эштон объясняет печаль сестры трауром по недавно умершей матери. Артур и Лючия подписывают брачный контракт. В этот момент появляется Эдгар. Но он прибыл слишком поздно — брак уже заключён. Эдгар обвиняет Лючию в измене, не хочет слушать никаких объяснений Лючии и пастора Раймонда, бросает к ногам Лючии подаренное ею кольцо и проклинает её вместе со всем родом Эштонов.
Картина первая: кабинет Эдгара в замке Равенсвуд. Погружённый в мрачные мысли, Эдгар сидит в своём замке. За окном бушует гроза. Появляется Генри. Он вызывает Эдгара на дуэль. Завтра утром один из них должен умереть. Картина вторая: зал в замке Ламмермур. Свадебный пир в разгаре. Только что молодых проводили в опочивальню, и гости веселятся. Вдруг вбегает пастор Раймонд. Он в ужасе рассказывает, что Лючия только что в припадке безумия убила своего мужа. Входит Лючия в окровавленном платье. Она безумна. Ей кажется, что она — невеста Эдгара. Она не узнаёт ни брата, ни пастора. На глазах у потрясённых гостей Лючия падает на пол. Она мертва. Картина третья: парк у гробницы Ламмермуров. Рано утром Эдгар поджидает своего противника Генри. Вдруг доносятся звуки печального хора. Появляется похоронная процессия. Пастор Раймонд сообщает Эдгару, что Лючия умерла. Узнав о смерти любимой, Эдгар закалывается. Французская редакция либреттоФранцузское либретто было написано Альфонсом Ройером и Гюставом Ваэзом. Французская редакция оперы серьёзно отличается от итальянской. Авторы подчеркнули одиночество Лючии, полностью удалив роль Алисы и значительно сократив роль пастора Раймонда. В то же время роль лорда Артура была расширена. На основе роли Нормана была создана новая роль негодяя Джилберта, который за деньги продаёт секреты Генри Эштона Эдгару, и наоборот. Французская версия оперы в современном театре практически не исполняется. Дискография![]()
Экранизации
Постановки в РоссииВ 2000 и 2009 годах опера ставилась на сцене Мариинского театра. Другие российские постановки последних лет:
Примечания
Ссылки |
Portal di Ensiklopedia Dunia