Обсуждение:Русский язык на Украине/Архив/2011Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Хорошая статьяМне кажется, что в статье слишком уж много шаблонов для хорошей статьи. По статье рассыпаны шаблоны НЕТ В ИСТОЧНИКЕ и ИСТОЧНИК?, есть шаблон ПРОВЕРИТЬ ИНФОРМАЦИЮ, ОРИСС, СТИЛЬ, УСТАРЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ, ПРОВЕРИТЬ НЕЙТРАЛЬНОСТЬ. Многовато будет для хорошей статьи... Исправьте, пожалуйста.--Oloddin 16:18, 1 января 2011 (UTC)
УточнениеУдалил из статьи следующий текст: (за исключением нескольких западных областей[1][2][нет в источнике]) В обеих источниках нет ни слова об распределении каких либо третьих языков. В реальности же навскидку во всех западных областях как и в целом в Украине, русский является вторым.
C уважением --Sparrov 19:44, 17 марта 2011 (UTC) Замена карты русского языка на более точнуюНеобходимо заменить карту http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Ruslangsup2001.PNG на http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Ukraine_cencus_2001_Russian.svg, т.к. последняя более точно отражает суть вопроса (присутствует и отражена на карте как отдельная статистика по Киеву и Киевской области. Крыму и Севастополю; более подробная градация). 93.72.147.58 08:02, 22 апреля 2011 (UTC) Язык межнационального общенияВ ст. 24 закона «О языках УССР» об этом статусе написано следующее: "Языками межнационального общения в Украинской ССР есть украинский, русский и другие языки. Украинская ССР обеспечивает свободное использование русского языка как языка межнациональго общения народов Союзу ССР." Второе предложение признаёт русский языком межнационального общения в СССР (которого больше не существует) и гарантирует его свободное использование (как и других языков, кстати). Следовательно, на территории Украины язык межнациональго общения выбирают сами граждани. ("Выбор языка личного общения граждан Украинской ССР есть неотъемлемым правом самих граждан.")--Dƶoxar 14:08, 19 октября 2011 (UTC)
|
Portal di Ensiklopedia Dunia