В связи с Пекинской Олимпиадой мы проводим «Китайскую неделю», которая продемонстрирует уважение к китайской культуре и заполнит пробелы по статьям об этой стране. В рамках недели будут созданы и улучшены статьи, связанные с Китаем и Тайванем.
унифицировал шаблоны (см. Проект:Олимпийские игры/В помощь/Шаблоны), большинство из которых автоматически помещают статью, в которую они вложены в нужные категории (я имею в виду соревнования на ОИ).
Все шаблоны получили интервики и категоризированы сами.
Я вот думаю о теннисе: может быть, приписку «мужской одиночный разряд» нужно переименовать как «одиночный разряд (мужчины)»? А ещё надо пройтись по плаванию, там чуть ли ни все дистанции оформлены. Сидик из ПТУ15:43, 27 августа 2008 (UTC)[ответить]
Украдено у англичан: {{FlagIOCathlete}} после того, как обнаружено несколько ошибок в оформлении флагов в списках медалистов. Пока в статьи не включаю, хотел бы обсудить его здесь. Если в течение недели не будет возражений, начну включать в таблицы с медалистами. Dstary08:45, 4 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Отлично, давно хотелось такой. Но тогда придётся срочно доделывать всякие дополнительные шаблоны, пока у нас только половина --vovanA11:42, 4 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Хочу предложить вам маленький глоссарий по правописанию терминов, часто употребляющихся в статьях олимпийской тематики:
Олимпийские игры
Игры (вместо Олимпийские игры)
игры Олимпиады
олимпийский чемпион
Международный олимпийский комитет
Олимпийский комитет России, но российский Олимпийский комитет
Олимпиада (в смысле Олимпийские игры)
сочинская Олимпиада
пекинская Олимпиада
олимпийский
золотая олимпийская медаль
летние Олимпийские игры
зимние Олимпийские игры
летняя Олимпиада
зимняя Олимпиада
чемпионат Европы
чемпионат мира
серебряный, серебряная
Игры доброй воли
двукратный, двукратная
По необходимости буду пополнять список. Может быть, имеет смысл разместить его на заглавной странице проекта где-нибудь типа "В помощь участнику"? Убедительно прошу следовать правилам правописания русского языка при написании новых статей и правке имеющихся. Спасибо за понимание! Четыре тильды13:11, 22 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Очень рекомендую сайт Грамота.ру для проверки орфографии. Просто набиваете слово в строку. Если его там не оказывается, то можно проверить ещё через ответы их службы русского языка: нажать на "справка", и там внизу будет поиск ответа. Если у вас возникнут вопросы, пожалуйста, обращайтесь, буду рада помочь. Спасибо! Четыре тильды19:33, 22 декабря 2008 (UTC)[ответить]
игры I Олимпиады; "золотая олимпийская медаль игр I Олимпиады современности в Афинах". Мне ещё кажется, что лучше писать прописью "первой". С наступающим! Четыре тильды21:28, 27 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Вообще-то есть официально принятая терминология - "Игры I Олимпиады"[1], но при этом "Первые Олимпийские игры" или "I Олимпийские игры". Слово "современности", кстати, в олимпийских энциклопедиях не пишут. --Andres18:33, 11 января 2009 (UTC)[ответить]
RusRec13, запаситесь попкорном, сейчас обязательно будет шоу. Отвечаю логически: я могу ошибаться (я, что, бэтмен?), может ошибаться Олимпийская энциклопедия, могут быть два правильных варианта варианта. Я запросила службу русского языка, и правильный вариант я вам обязательно передам. Keep tuned. Но в любом случае радует, что Andres теперь интересуется олимпийским движением и орфографией. Это очень здорово, Andres! RusRec13, и вам спасибо, что тоже теперь интересуетесь орфографией. Остальной глоссарий, кстати, в силе, так что следите за ошибками, ладно? Спасибо! Четыре тильды09:55, 12 января 2009 (UTC)[ответить]
Вообще-то применив некоторое (лёгкое) усилие, можно обнаружить, что я писал десятки статей на олимпийскую тематику, когда Вы ещё не слышали слово "википедия", поэтому "теперь интересуется олимпийским движением" - мимо кассы. Впрочем, если это Вас радует, это хорошо. Люблю, когда люди радуются. --Andres10:19, 12 января 2009 (UTC)[ответить]
Ну Andres, что же вы такой обидчивый. А каким усилием вы определили, что я тогда не слышала слово "Википедия"? RusRec13, как попкорн? Вы что думаете, мы тут с Andres'ом для кого стараемся? Четыре тильды10:30, 12 января 2009 (UTC)[ответить]
Дата: 12.1.2009 12:41:43 Автор: Четыре тильды
Вопрос.
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста:
1) Игры I Олимпиады или игры I Олимпиады
Большое спасибо!
Ответ.
Здравствуйте!
1. Правильно: игры I Олимпиады. С прописной слово Игры пишется при использовании вместо словосочетаний Олимпийские игры, Всемирные юношеские игры и т. п.
RusRec13, в Википедии принято всё оспаривать, даже профессиональное мнение Института русского языка. Сейчас сюда по этому поводу придёт, набравшись сил, Andres. Ждите. Ну, я с ним спорить не хочу, у нас с ним мир. Короче, вам выбирать, что для вас АИ в вопросах орфографии: указанное научное учреждение или Олимпийская энциклопедия. Успехов! Будут ещё вопросы, дайте знать. Мне или Andres'у, ну, в зависимости. Четыре тильды16:33, 12 января 2009 (UTC)[ответить]
Да, я извиняюсь, попкорна вблизи не было, поэтому ездил в город, далеко))) Ну мне доверять с логической точки зрения не кому, так как я не проверял ваши предположения, но буду держаться 1 варианта "игры I Олимпиады", ну хотя бы потому что уже так было принято в первый раз и не собираюсь по 100 раз переделывать. Кто еще осмелицо оспорить этот вариант? --RusRec1308:59, 13 января 2009 (UTC)[ответить]