В Википедии есть статьи о других людях с фамилией
О’Мэлли.
Дж. Пэт О’Мэлли (англ. J. Pat O'Malley; 15 марта 1904[1], Бернли, Ланкашир — 27 февраля 1985[1], Сан-Хуан-Капистрано, Калифорния) — американский (английского происхождения) актёр радио, театра, телевидения и кино, рассказчик аудиокниг; также имел некоторую известность как певец[2]. За 41 год кино-карьеры появился (озвучил) в почти 250 фильмах, сериалах и мультфильмах.
Биография
Джеймс Рудольф О’Мэлли (настоящее имя актёра) родился 15 марта 1904 года в городе Бернли (Ланкашир, Северо-Западная Англия)[3]. Отца звали Фрэнсис О’Мэлли, мать — Франсис Элизабет Ли; они были ирландцы[4]. О детстве и юности будущего актёра известно очень мало. Вырос в Лондоне, отучился в колледже, где показал себя хорошим гитаристом и барабанщиком[3].
Некоторые источники утверждают, что он «родился в Ирландии и получил образование в Лондоне»[5]; один его коллега по цеху, известный актёр Дик Ван Дайк однажды даже прямо назвал его ирландцем[6].
С 1930 по 1935 год О’Мэлли пел вместе с пианистом, композитором, бэнд-лидером и импресарио Джеком Хилтоном[англ.] и его оркестром, гастролируя по всей Великобритании. К тому времени Джеймс взял себе творческий псевдоним Пэт О’Мэлли. В конце 1935 года О’Мэлли и Хилтон прибыли в США, чтобы начать записывать совместные композиции с американскими музыкантами (вдохновившись подобным успехом Рея Нобла и Эла Боулли), однако их предприятие не увенчалось успехом. Возвращаться на родину О’Мэлли не стал, почти сразу после прибытия в США (в январе 1936 года) женился (невеста жила в Лондоне, и приплыла к жениху, чтобы заключить брак в Америке)[3], и с 1941 года начал сниматься в кино, немного изменив свой псевдоним на Дж. Пэт О’Мэлли, чтобы избежать путаницы с уже известным на тот момент актёром Патриком О’Мелли. С 1949 года начал выступать актёром озвучивания (особого успеха именно на этом поприще не достиг, работал на The Walt Disney Company[5]), с 1950 года начал сниматься в телесериалах и телефильмах.
Окончил актёрскую карьеру в 1982 году в возрасте 77 лет.
Дж. Пэт О’Мэлли умер 27 февраля 1985 года в городе Сан-Хуан-Капистрано (Калифорния) от сердечно-сосудистого заболевания[4] (точный диагноз неизвестен).
Личная жизнь
11 января 1936 года О’Мэлли женился на женщине по имени Маргарет Маллен (некоторые источники называют её Фэй[4]). Брак продолжался 49 лет до самой смерти актёра. От брака остались сын и дочь: Дэнис Майкл (1943 — ?)[3] и Шейла Патриция; на момент смерти у О’Мэлли также было двое внуков/внучек[4].
Бродвейские работы
Фильмография
¶ — означает «в титрах не указан»
Широкий экран
- кроме озвучивания
Телевидение
- кроме озвучивания
Список содержит более 120 пунктов
- 1950—1953 — Телевизионный театр Philco[англ.] / The Philco Television Playhouse — мистер Хили • Бранниган (в 5 эпизодах)
- 1950, 1955, 1957 — Студия Один[англ.] / Studio One — Дейви • Джим • доктор МакГрегор (в 3 эпизодах[англ.])
- 1951 — Приключения Кита Карсона[англ.] / The Adventures of Kit Carson — шериф (в эпизоде The Outlaws of Manzantia)
- 1951, 1956—1957 — Театр звёзд Шлица[англ.] / Schlitz Playhouse of Stars — Пэт Морган (в 3 эпизодах)
- 1951—1957 — Роберт Монтгомери представляет[англ.] / Robert Montgomery Presents — Сэм Уайт • Рили • мистер Микобер (в 9 эпизодах)
- 1951—1957 — Театр «Lux Video»[англ.] / Lux Video Theatre — 6 персонажей (в 6 эпизодах)
- 1951—1958 — Телевизионный театр Крафта / Kraft Television Theatre — Хорошенький • Ласточкин Хвост (в 13 эпизодах)
- 1952 — Зал славы Hallmark / Hallmark Hall of Fame — надзиратель (в эпизоде The King's Author)
- 1953—1955 — Телевизионный театр Goodyear[англ.] / Goodyear Television Playhouse — дядюшка Джек (в 3 эпизодах)
- 1954 — Человек против преступности[англ.] / Man Against Crime — Уильям Гири (в эпизоде Will o' the Wisp)
- 1954, 1959, 1961 — Лесси / Lassie — капитан Джин Халтер • Эйза Уинклер • Сэм (в 3 эпизодах[англ.])
- 1955 — Спин и Марти[англ.] / Spin and Marty — Перкинс (в 20 эпизодах)
- 1955—1957 — Клуб Микки Мауса / The Mickey Mouse Club — Перкинс из сериалов о приключениях Спина и Марти[англ.] (в 18 выпусках)
- 1955, 1957 — Час United States Steel[англ.] / The United States Steel Hour — Кудряш • Печенка (в 2 эпизодах)
- 1956 — «Ридерс дайджест» на ТВ[англ.] / TV Reader's Digest — капитан корабля • судебный пристав (в 2 эпизодах)
- 1956 — Час Alcoa[англ.] / The Alcoa Hour — Огастес Данстейбл (в эпизоде The Confidence Man)
- 1958 — Театр 90[англ.] / Playhouse 90 — мистер Фробишер, владелец паба (в эпизоде Bomber's Moon)
- 1958—1959 — Маверик / Maverick — доктор Фред Диллон • Эмброуз Каллахан (в 2 эпизодах[англ.])
- 1958—1960 — Театр Зейна Грея[англ.] / Dick Powell's Zane Grey Theatre — инспектор полиции Уилл МакНил • Пит, горожанин (в 3 эпизодах)
- 1958—1961 — Питер Ганн[англ.] / Peter Gunn — Лютер • Питиас • Гомер Твид (в 3 эпизодах)
- 1958—1959, 1962, 1973 — Дымок из ствола / Gunsmoke — 5 персонажей (в 5 эпизодах[англ.])
- 1959 — Освободите место папаше[англ.] / Make Room for Daddy — Эд Келли (в 2 эпизодах[англ.])
- 1959 — Янси Дерринджер[англ.] / Yancy Derringer — капитан Билли (в эпизоде The Quiet Firecracker)
- 1959 — Вертолёты[англ.] / Whirlybirds — доктор Бэрроуз (в эпизоде Obsession)
- 1959 — Альфред Хичкок представляет / Alfred Hitchcock Presents — полковник Биннс (в эпизоде The Dusty Drawer)
- 1959 — Майк Хаммер[англ.] / Mickey Spillane's Mike Hammer — Хьюго (в эпизоде Bride and Doom)
- 1959 — Мистер Счастливчик[англ.] / Mr. Lucky — профессор Оландер (в эпизоде The Money Game)
- 1959 — Хеннеси[англ.] / Hennesey — доктор Харди (в эпизоде Hennesey Goes Home)
- 1959 — Джонни Стаккато[англ.] / Johnny Staccato — сержант полиции Лу Бакус (в 2 эпизодах)
- 1959—1960 — Чёрное Седло[англ.] / Black Saddle — судья Марш (в 7 эпизодах)
- 1959—1960 — Закон жителя Равнин[англ.] / Law of the Plainsman — Джонас • док Леонард (в 2 эпизодах)
- 1959—1960 — Законник[англ.] / Lawman — Джим Фелан • Оуэн Малдун (в 2 эпизодах)
- 1959—1960 — Бунтарь[англ.] / The Rebel — МакКьюн • Сэм • судья Расселл (в 3 эпизодах)
- 1959—1960 — Есть оружие — будут и путешествия[англ.] / Have Gun – Will Travel — Маркус «Славный Малыш» • Логан (в 2 эпизодах[англ.])
- 1959—1961 — Диснейленд[англ.] / Disneyland — сержант О'Рили • британский часовой (в 7 эпизодах)
- 1959—1963 — Настоящие МакКои[англ.] / The Real McCoys — 4 персонажа (в 4 эпизодах)
- 1959—1963 — Сыромятная плеть / Rawhide — 4 персонажа (в 4 эпизодах[англ.])
- 1960 — Отряд М[англ.] / M Squad — Чарли Миллхаус (в эпизоде Race to Death)
- 1960 — Неприкасаемые[англ.] / The Untouchables — Кэрролл, надзиратель (в эпизоде Portrait of a Thief[англ.])
- 1960 — Детективы[англ.] / The Detectives — Барни Мелсон (в эпизоде The Bodyguards)
- 1960 — Разыскивается живым или мёртвым[англ.] / Wanted Dead or Alive — док (в эпизоде The Medicine Man)
- 1960 — Преступники[англ.] / Outlaws — Келс Никелс (в эпизоде The Quiet Killer)
- 1960—1961 — Сказки Ширли Темпл[англ.] / Shirley Temple's Storybook — Меркинг • Джим Камминс • Годфри, мэр (в 3 эпизодах)
- 1960—1961 — Театр General Electric[англ.] / General Electric Theater — таксист • отец Рэнделл (в 2 эпизодах)
- 1960—1961 — Перри Мейсон / Perry Mason — Сет Тайсон • Джефферсон Пайк (в 2 эпизодах)
- 1960—1964 — Сумеречная зона / The Twilight Zone — 4 персонажа (в 4 эпизодах[7])
- 1960—1968 — Дни в Долине Смерти / Death Valley Days — 5 персонажей (в 5 эпизодах)
- 1961 — Шоу Таба Хантера[англ.] / The Tab Hunter Show — судья Хадгинс (в эпизоде Portia Go Home)
- 1961 — Шоу Дюпонта с Джун Эллисон[англ.] / The DuPont Show with June Allyson — судья (в эпизоде The Defense Is Restless)
- 1961 — Шоу Барбары Стэнвик[англ.] / The Barbara Stanwyck Show — капитан Стив Коннорс (в эпизоде Dragon by the Tail)
- 1961 — Гавайский детектив[англ.] / Hawaiian Eye — Реймонд (в эпизоде Maid in America)
- 1961 — Защитники / The Defenders — художник (в эпизоде Death Across the Counter[англ.])
- 1961 — Истории Уэллс-Фарго[англ.] / Tales of Wells Fargo — доктор Кобб • Седрик Мэннинг (в 2 эпизодах[англ.])
- 1961 — Высокий человек[англ.] / The Tall Man — Сэм Бартлетт (в эпизоде Apache Daughter)
- 1961—1962 — Триллер[англ.] / Thriller — сотрудник морга • уличный певец • завсегдатай паба (в 3 эпизодах)
- 1961—1962 — Приключения в раю[англ.] / Adventures in Paradise — МакФини • Джон Дугал • Ллевеллин (в 3 эпизодах)
- 1961—1962 — Понимание[англ.] / Insight — Чарли (в 3 эпизодах)
- 1961, 1963, 1971 — Бонанза / Bonanza — «Биг Мак» • Клэнси • Гарри Симпсон (в 3 эпизодах[англ.])
- 1962—1963 — Идти своим путём[англ.] / Going My Way — О’Коннор, банщик • Хили (в 2 эпизодах)
- 1962, 1964 — Шоу Дика Ван Дайка[англ.] / The Dick Van Dyke Show — Сэм Петри (в 2 эпизодах[англ.])
- 1963 — Бен Кейси / Ben Casey — мистер Дини (в эпизоде Light Up the Dark Corners[англ.])
- 1963 — Шоу Энди Гриффита / The Andy Griffith Show — Оскар Филдс (в эпизоде Up in Barney's Room[англ.])
- 1963—1964 — Доктор Килдер[англ.] / Dr. Kildare — Джон Доу-четвёртый • Пол Мензис (в 2 эпизодах[англ.])
- 1963—1964 — Три моих сына[англ.] / My Three Sons — Чарльз Тёрнер • Муни (в 2 эпизодах[англ.])
- 1963—1964 — Мой любимый марсианин[англ.] / My Favorite Martian — мистер Гарри Бёрнс (в 8 эпизодах)
- 1963—1967 — Вирджинец[англ.] / The Virginian — Джо Келлер • Сэмюэл Боумен • Чарли Делл (в 3 эпизодах[англ.])
- 1963—1967 — Беглец / The Fugitive — Джо МакГиннис • мистер МакБрайд • Рэй (в 3 эпизодах[англ.])
- 1964 — Темпл Хьюстон[англ.] / Temple Houston — Джошуа Си. Мерри (в эпизоде Fracas at Kiowa Flats)
- 1964 — Шоу Люси / The Lucy Show — МакФарленд, мэр (в эпизоде Lucy Goes Into Politics[англ.])
- 1964 — Величайшее шоу на Земле[англ.] / The Greatest Show on Earth — Пит (в эпизоде This Train Don't Stop Till It Gets There)
- 1964 — Караван повозок[англ.] / Wagon Train — Эрл Колкинс • Колин Данн (в 2 эпизодах[англ.])
- 1965 — Правосудие Бёрка[англ.] / Burke's Law — Флинн (в эпизоде The Prisoners of Mr. Sin)
- 1965 — Заклеймённый[англ.] / Branded — Руфус Питкин (в 2 эпизодах)
- 1965 — Хани Уэст[англ.] / Honey West — Фрэнсис Грэди (в эпизоде A Neat Little Package)
- 1965 — Отряд «Ф»[англ.] / F Troop — шаман[англ.] (в 2 эпизодах[англ.])
- 1965, 1967 — Большая долина / The Big Valley — Хитрец • Деда (в 2 эпизодах[англ.])
- 1966 — Ларедо[англ.] / Laredo — Стэн Гриви (в эпизоде Meanwhile Back at the Reservation)
- 1966 — Дочь фермера[англ.] / The Farmer's Daughter — Клайд Стокс (в эпизоде Twelve Angry Women)
- 1966 — Пожалуйста, не ешь маргаритки![англ.] / Please Don't Eat the Daisies — Майкл Дж. Салливан • Грэмпс (в 2 эпизодах)
- 1966 — Моя жена меня приворожила / Bewitched — Макс Косгров (в эпизоде Sam's Spooky Chair)
- 1966 — Человек от Д.Я.Д.И.[англ.] / The Man from U.N.C.L.E. — Фрэнсис О'Рилли • пожилой старатель (в 2 эпизодах[англ.])
- 1966—1967 — Герои Хогана[англ.] / Hogan's Heroes — британский генерал • капрал Уолтер Тиллман (в 2 эпизодах[англ.])
- 1966—1968 — Зелёные просторы / Green Acres — 4 персонажа (в 4 эпизодах[англ.])
- 1966, 1969 — Станция «Юбочкино»[англ.] / Petticoat Junction — хобо • Мёрдок «Фырчащий» (в 2 эпизодах[англ.])
- 1967 — Бэтмен / Batman — Пэт Пендинг (в 2 эпизодах[англ.])
- 1967 — Эта девушка / That Girl — судья Харди (в эпизоде Rain, Snow and Rice[англ.])
- 1967 — Стволы Уилла Соннетта[англ.] / The Guns of Will Sonnett — Питер «Каламбур», барабанщик (в эпизоде Ride the Long Trail)
- 1968 — Летающая монахиня / The Flying Nun — капитан Отис Барнаби (в эпизоде The Sister and the Old Salt)
- 1968 — Дикий, дикий Вест[англ.] / The Wild Wild West — брат Анхело (в эпизоде The Night of the Death-Maker[англ.])
- 1968 — Требуется вор[англ.] / It Takes a Thief — Торо (в эпизоде A Matter of Royal Larceny)
- 1968 — Отряд «Стиляги»[англ.] / The Mod Squad — мистер Освальд (в эпизоде Bad Man on Campus[англ.])
- 1968—1969 — Я мечтаю о Джинни[англ.] / I Dream of Jeannie — судья Элрой Миллер • «Лапа» (в 2 эпизодах)
- 1969 — Деревенщина в Беверли-Хиллз[англ.] / The Beverly Hillbillies — судья «Уксус» Джо Джонсон (в эпизоде Drysdale and Friend[англ.])
- 1969 — Даниэль Бун[англ.] / Daniel Boone — дядюшка Брайан (в эпизоде Copperhead Izzy[англ.])
- 1969 — Шоу Дорис Дэй[англ.] / The Doris Day Show — Зино Тагвелл (в эпизоде Love Thy Neighbor)
- 1969 — Изгои[англ.] / The Outcasts — «Северный» Джим (в эпизоде The Long Ride)
- 1969 — Семейка Брейди / The Brady Bunch — Генри Тайлер (в эпизоде The Honeymoon[англ.])
- 1969 — Призрак и миссис Мьюр[англ.] / The Ghost & Mrs. Muir — судья Хикокс • Олли Уилкинс (в 2 эпизодах)
- 1970 — Няня и профессор[англ.] / Nanny and the Professor — офицер Джим Бёрк (в эпизоде Strictly for the Birds)
- 1970—1971 — Адам-12[англ.] / Adam-12 — Вилли • Санта-Клаус • Луи (в 3 эпизодах[англ.])
- 1971 — Прозвища Смит и Джонс[англ.] / Alias Smith and Jones — Эйч. Ти. МакДафф (в эпизоде Wrong Train to Brimstone[англ.])
- 1971 — Оуэн Маршалл, советник адвокатов[англ.] / Owen Marshall, Counselor at Law — Хойт (в эпизоде Burden of Proof)
- 1971—1972 — Менникс[англ.] / Mannix — Лу Вельдман • мистер Брайант • бармен (в 3 эпизодах[англ.])
- 1972 — Баначек[англ.] / Banacek — Хэнк (в эпизоде Detour to Nowhere)
- 1972 — Повышение температуры[англ.] / Temperatures Rising — мистер Хайден (в эпизоде Ellen's Flip Side[англ.])
- 1972 — Айронсайд[англ.] / Ironside — Тим Хокинс (в эпизоде Buddy, Can You Spare a Life?[англ.])
- 1972, 1974—1975 Критическое положение![англ.] / Emergency! — Джо Уилсон • Старый Билл • Дедуля Райерсон (в 3 эпизодах[англ.])
- 1973 — Любовь по-американски[англ.] / Love, American Style — Альф, бармен (в эпизоде Love and the Golden Memory[англ.])
- 1973 — А вот и Люси[англ.] / Here’s Lucy — Джед Танкли (в эпизоде Harry Catches Gold Fever[англ.])
- 1974 — Колчак: Ночной охотник[англ.] / Kolchak: The Night Stalker — смотритель (в эпизоде The Zombie)
- 1975—1977 — Мод[англ.] / Maude — Берт Бисли (в 22 эпизодах[англ.])
- 1975, 1979, 1981 — Барни Миллер[англ.] / Barney Miller — 3 персонажа (в 3 эпизодах[англ.])
- 1976 — Гарри О.[англ.] / Harry O — Билл Хоксли (в эпизоде Mister Five and Dime)
- 1977 — Баретта / Baretta — Поп[8] Эндрюс (в эпизоде Buddy[англ.])
- 1977 — Досье детектива Рокфорда / The Rockford Files — Билли Бэйнс (в эпизоде A Deadly Maze[англ.])
- 1978 — Медэксперт Куинси[англ.] / Quincy, M.E. — мистер Баррингтон (в эпизоде Crib Job[англ.])
- 1978 — Мыло / Soap — Орвилл (в эпизоде #2.4)
- 1978 — Однажды за один раз / One Day at a Time — Харви Пибоди (в эпизоде Peabody's War[англ.])
- 1979 — Лу Грант / Lou Grant — Патрик Терьюн (в эпизоде Scam)
- 1979 — Трое — это компания / Three's Company — Лео Моран (в эпизоде Old Folks at Home[англ.])
- 1979 — Семья / Family — Гарри Дафф (в эпизоде 'Tis the Season[англ.])
- 1980 — Придурки из Хаззарда / The Dukes of Hazzard — Хэнстеп (в эпизоде Return of the Ridge Raiders[англ.])
- 1981—1982 — Остров фантазий / Fantasy Island — бармен • почтенный (в 2 эпизодах[англ.])
- 1982 — Такси / Taxi — Том (в эпизоде The Road Not Taken: Part 1)
Озвучивание
Примечания
Ссылки
 Ссылки на внешние ресурсы |
---|
| |
---|
Словари и энциклопедии | |
---|
Генеалогия и некрополистика | |
---|
В библиографических каталогах | |
---|