В юности увлекался подводным плаванием, затем стал завзятым яхтсменом («Настоящая свобода начинается в 10 милях от берега»). От отца унаследовал любовь к путешествиям, от деда — библиотеку в пять тысяч томов. В детстве читал всю приключенческую и классическую литературу, до которой мог дотянуться. Тогда его любимым героем был Робинзон Крузо, которого сейчас писатель находит омерзительным («Что сделал Робинзон, встретив другого человека? Превратил его в слугу»).
Артуро Перес-Реверте, начиная с 1971 года, более двадцати лет работал военным репортёром для газеты «Пуэбло» и для телевидения. Освещал военные конфликты, происходившие на Кипре, в Ливане, Западной Сахаре, Ливии, Мозамбике, Анголе, Югославии и других странах.
Первый роман «Гусар», действие которого происходит во времена Наполеоновских войн, опубликован в 1986 году. Успех пришёл к нему в 1990 году после публикации романа «Фламандская доска», главные герои которого расследуют убийство, случившееся в XV веке.
Самый известный его роман, «Королева юга», опубликованный в 2002 году, дважды экранизирован, американский сериал вышел в 2016 году.
Артуро Перес-Реверте на Международной книжной ярмарке в Буэнос-Айресе (23 апреля 2019)
Книги Артуро Перес-Реверте отличаются напряжённой интригой, увлекательным сюжетом и философскими размышлениями, как правило, присущими рассказчику — он может быть и главным действующим лицом в романе.
Артуро Перес-Реверте в своих произведениях время от времени допускает забавные мистификации. Мистификации заключаются в рекурсивных ссылках на произведения самого писателя. Причём некоторые из этих произведений уже написаны, но иногда ещё только задуманы. В этом случае мистификацию можно раскрыть лишь после опубликования второго произведения:
в романе «Клуб Дюма, или Тень Ришельё» (1993) содержится упоминание раритетного издания «Трактат об искусстве фехтования» — вымышленной книги, написанной доном Хайме Астарлоа, героем романа «Учитель фехтования» (1988);
в этом же романе, «Клуб Дюма», упоминается антикварная книга «Кавалер в жёлтом колете» (El caballero del jubón amarillo) некоего Лукуса де Рене (Lucus de René). На самом деле это неопубликованый роман отца Артуро Переса-Реверте, который подписал рукопись этим псевдонимом. Кроме того, сам Артуро Перес-Реверте в 2003 году написал роман с тем же названием, из цикла о капитане Алатристе;
в повести «Территория команчей» (1994) упоминается «Дело чести» (1995) «какого-то Переса-Реверте»;
в романе «Кожа для барабана, или Севильское причастие» (1995) хакер «Вечерня» (Vísperas) выбрал себе сетевое имя «Королева Юга» (Reina del Sur). Роман «Королева Юга» опубликован только в 2002 году;
в этом же романе, «Кожа для барабана» главный герой видит в келье монахини репродукцию, по-видимому, несуществующей картины «Игра в шахматы» художника Питера ван Юйса, которая стала центром событий в романе «Фламандская доска» (1990);
в приложении к роману «Испанская ярость» (1998) о капитане Алатристе издатель[10] ссылается на некий список комедии Педро Кальдерона де ла Барки. Этот список, по утверждению издателя, был представлен доньей Макареной Брунер де Лебриха, герцогиней дель Нуэво Экстремо. Список был выполнен с только что написанной (в 1626 году) комедии де ла Барки «Осада Бреды», и с той поры хранится в архиве семьи дель Нуэво Экстремо. Этот список представляет интерес, поскольку отличается от канонической версии этой комедии, поставленной на сцене в 1636 году, тем, что в нём упомянут капитан Алатристе. Ирония в том, что Макарена Брунер является главной героиней романа «Кожа для барабана, или Севильское причастие» (1995). Этот роман начинается с предупреждения, что все герои романа вымышлены;
в романе «Карта небесной сферы, или Тайный меридиан» (2000) содержится описание хранящейся в Морском музее Мадрида шпаги капитана дона Карлоса де ла Роча, капитана корабля «Антилья», участника Трафальгарской битвы. Это один из героев небольшой повести «Мыс Трафальгар» (2004).
Награды и звания
Артуро Перес-Реверте (второй справа в верхнем ряду) во время вручения наград автономного сообщества Мадрид (2 мая 2016)
Артуро Перес-Реверте был удостоен множества наград и почётных званий. Среди них
Карлота Перес-Реверте, дочь Артуро, родилась в Мадриде в 1983 году[15]. Ещё ребёнком она помогала отцу в работе над романом «Капитан Алатристе», а позднее сама написала пьесу «Perdona si te mato, amor»[16] и адаптировала «Комедию ошибок» Шекспира для мадридского Театра изящных искусств (исп.Teatro Bellas Artes)[17]. В 2021 году Карлота получила докторскую степень в университете Кадиса[18].
Комментарии
↑Совместно с Педро Олеа, Антонио Ларретой и Франсиско Прада.
↑Галина Юзефович. Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе. — М.: АСТ, 2016. — Стр. 137. — ISBN 978-5-17-099672-8 — «Новый роман Реверте — крепкий середнячок без сюрпризов. Интрига романа — незамысловатая и складненькая. Арт-критик и профессиональный скаут (так в мире современного искусства называют человека, занимающегося поиском потенциальных звёзд для владельцев модных галерей) Алехандра — для друзей просто Лекс — получает предложение собрать материал для книги про самого великого стрит-артиста нашего времени — загадочного и неуловимого Снайпера.»