Произведения Роберта Хайнлайна для юношества

Собрание сочинений Р. Хайнлайна, издательство «Полярис»

Произведения Роберта Хайнлайна для подростков включают в себя произведения в жанре подростковой научной фантастики и несколько реалистичных рассказов. Сам Хайнлайн и критики выделяют 13 романов, известных как романы для «юношества» (англ. Heinlein juveniles), из которых 12 романов были созданы с 1949 до 1958 года по договору с издательством Scribner’s, а тринадцатый роман серии, «Звёздный десант» (1959), был опубликован в издательстве G. P. Putnam's Sons[англ.]. Роман «Марсианка Подкейн» (1963), тематически также предназначенный для юношества, сам писатель к таковым не причислял[1]. В общей сложности, к подростковым относят 15 повестей и романов, а также 8 рассказов. В целом, критики высоко оценивают романы «скрибнеровской» серии.

Становление американской подростковой фантастики

В 1920—1930-х годах американская научная фантастика зарождалась на страницах дешёвых pulp-журналов, которые активно читали подростки. Будущие мэтры жанра — Айзек Азимов (1919—1992), Фредерик Пол (1919—2013) и Роберт Хайнлайн (1907—2088) — открыли для себя фантастику в юности: Азимов и Пол в десять лет, Хайнлайн — в старших классах. Фэндом межвоенного периода носил коллективный характер, напоминая школьные научные кружки. Подростки, преимущественно мальчики из рабочих семей иммигрантов, объединялись через рубрики писем[англ.] в журналах, создавая клубы по переписке вроде Edison Science Correspondence Club или Scientifiction Association for Boys. Они обменивались старыми номерами журналов, собирали взносы на покупку книг, а в 1930-х начали выпускать фэнзины. Группы в Нью-Йорке, Чикаго и других городах спорили о науке и сюжетах, выстраивая сложные сети союзов и соперничества. Этот субкультурный мир существовал в отрыве от мейнстрима: педагоги 1930-х клеймили pulp-издания вроде «Amazing Stories» и «Astounding Stories» как «разрушающие умы», ставя их в один ряд с бульварной литературой[2]. Как отмечает Джек Уильямсон, до Хайнлайна фантастику и про изобретения для подростков писали, например, в серии про Тома Свифт, но там не было настоящей футурологии[3].

Перелом наступил в конце 1940-х. Решающую роль сыграло решение издательства Scribner’s выпустить в 1947 году роман Хайнлайна «Ракетный корабль «Галилео»» в твёрдом переплёте — это придало жанру легитимность в глазах библиотекарей и педагогов. К 1950 году спрос на научную фантастику для молодёжи стал массовым, опросы библиотек фиксировали запрос на НФ для всех возрастов. Нью-Йоркская публичная библиотека, формируя рекомендации для своих юных читателей, ввела разделы «Научная фантастика» (1950) и «Исследование космоса» (1952). Успех Хайнлайна открыл дорогу другим авторам: Азимов под псевдонимом Пол Френч выпустил серию «Лаки Старр[англ.]» (1952—1958), издательство John C. Winston[англ.] с 1952 по 1961 год опубликовало 35 романов, включая работы Артура Кларка и Лестера дель Рея, а Фредерик Пол и Джек Уильямсон создали «Подводную трилогию[англ.]» (1954—1958). Типичными стали сюжеты о подростках в академиях или военных лагерях. Два романа Хайнлайна были экранизированы: «Ракетный корабль «Галилео»» стал основой фильма «Место назначения — Луна» (1950), а «Космический кадет» (1948) — телесериала «Том Корбетт: Космический кадет[англ.]» (1950—1955)[4].

1947—1963 годы в творчестве Хайнлайна

Автор первого крупного исследования творчества Хайнлайна Алексей Паншин называет период с 1947 года по 1958 год, когда вышел роман «Имею скафандр — готов путешествовать», «периодом успеха» или «скрибнеровским». Являлся ли успех следствием выбора ювенильной тематики, или же к тому времени мастерство писателя существенно возросло, литературовед затруднился определить[5]. Сам Паншин в возрасте 8 лет познакомился с только что вышедшим отдельной книгой «Ракетным кораблём», и впоследствии вспоминал, что «в детском разделе ничего подобного не было. В конце 1940-х серьёзная НФ редко издавалась в виде книг, даже для взрослых. Её считали бульварным чтивом, подозрительным для консервативных библиотекарей маленьких городов». Паншин прочёл все двенадцать подростковых романов Хайнлайна, выпущенных в следующее десятилетие, воспринимая их как «руководство к реальности»: «казалось, Хайнлайн знал всё. Его понимание науки было глубже, чем у моих школьных учителей, которые учили лишь очевидному»[6].

История публикации подростковых романов Хайнлайна, признанных эталоном «респектабельной» космической НФ 1940—1950-х, отражает, как образ «любознательного покорителя космоса» стал полем идеологической борьбы вокруг маскулинности времён Холодной войны. Хайнлайн, в отличие от авторов коммерческих серий о «космических кадетах», делал акцент на научном образовании героев, связывая его с либертарианскими идеалами. Его книги, не связанные сюжетно, смыкаются с циклом «История будущего» — проектом о взрослении человечества, способного преодолеть внутренние ограничения для выхода к звёздам. Ключевым элементом этого пути становился отказ от «навязанных цивилизацией догм», часто ассоциированных с женской иррациональностью или моральным контролем. Образование у Хайнлайна — процесс индивидуализации, где научная дисциплина противостоит ложным социальным нормам[6]. Хайнлайн, опираясь на собственный детский опыт, считал, что все американские мальчики от природы обладают научным складом ума, а их неспособность стать учёными — следствие провалов системы образования. Бюрократизация школ, по его мнению, подавляла творческое мышление. Истинное научное мировоззрение, полагал он, должно включать эксперименты не только с законами физики, но и с социальным порядком — эта позиция часто сталкивалась с консерватизмом «культурных цензоров». Для Хайнлайна «истинное понимание» (true scoop), основанное на логике и математике, могло изменить молодёжь, но традиционализм педагогов и авторов детских книг заслонял это преобразование. Его конфликты с редактором Scribner’s Элис Далглиш[англ.] отражали гендерные противоречия послевоенной эпохи. Хайнлайн сопротивлялся идее, что матери и учительницы должны определять интеллектуальные горизонты мальчиков. В его романах научное просвещение героев часто происходило вопреки «моральному надзору» женских персонажей — например, тётушек или наставниц, олицетворявших «оковы цивилизации». Даже история публикации его подростковых книг стала полем боя: Далглиш, сторонница дидактичной литературы, настаивала на смягчении сцен с социальной критикой, что Хайнлайн воспринимал как подавление революционного потенциала науки[7].

За исключением первой книги «скрибнеровской» серии и двух рассказов для «Boy’s Life[англ.]», ни одно из произведений не отличается явно «подростковым» тоном или упрощённой лексикой. Четыре романа изначально публиковались во «взрослых» журналах — «Blue Book[англ.]», «Fantasy & Science Fiction» и «Astounding». Хайнлайн подчёркивал, что он никогда не относился покровительственно к свои юным читателям, но был вынужден принимать во внимание табу и ограничения, накладываемые их родителями[8]. Как пример доверия писателя к способности его читателей правильно вообразить себе будущее, исследователи обращают внимание на мимоходом вводимые в сюжет футуристические устройства (мобильная связь в «Между планетами») или подчёркнуто игнорируемый вопрос о расовой принадлежности персонажей, о которой либо можно только догадаться по имени, либо вскользь сообщается, как о чём-то незначительном[9].

Развитие идей

Герой Хайнлайна

Одним из первых подробно творчество Хайнлайна проанализировал критик и основатель премии «Небьюла» Деймон Найт. Он отметил типовой характер традиционного жанра «НФ ювенилий», предполагающей участие в развитии сюжета двух мальчиков и их дядюшки-учёного. Именно по такой схеме построены первые романы серии[10]. В «Стоунах» Найт наблюдает тот же подход, с поправкой на вовлечение в повествование дополнительных родственников, каждый из которых гениален и эксцентричен[11]. В следующем романе, «Астронавте Джонсе», по мнению критика одном из лучших у Хайнлайна, автор ставит себе цель подготовить поколение, которое увидит 2000 год к Эре покорения космоса. В «Звёздном звере» Найта привлёк образ профессионального бюрократа мистера Кику, человека, который знает, что надо делать[12]. Не углубляясь в анализ каждого из романов, Найт отмечает мастерство раскрытия писателем характеров своих главных героев, являющихся разновозрастными вариациями одного типажа, того же, что и многосотлетнего долгожителя Лазаруса Лонга[англ.][13].

В дальнейшем подростковые романы Хайнлайна получили единодушное признание как среди читателей, так и в критической среде. От Джека Уильямсона до Лоис Буджолд авторы и исследователи отмечают влияние двенадцати книг, изданных Scribner’s, на целое поколение: они не только привлекли молодёжь к научной фантастике, но и вдохновили многих на профессиональную деятельность в этой области. Вирджиния Хайнлайн[англ.], вдова писателя, признавала успех его работ в «глянцевых» журналах, но подчёркивала, что «его славу затмили именно подростковые романы»[9]. Ровесник и друг писателя, участник Mañana Literary Society[англ.] Уильямсон, в 1978 году называл «ювенилии» важнейшим свершением Хайнлайна[3]. Соглашаясь с Найтом и Паншиным, он отмечает черты главного героя подростковых произведений Хайнлайна: он талантлив от рождения, учится мастерству, эволюционируя во взрослых произведениях в универсального эксперта наподобие Лазаруса Лонг или Джубала Харшоу[14]. Окружающее его общество меритократично и патриархально, построено на принципах эгалитаризма и контролируемой науки. В основе общественного устройства лежит идеализированная военная служба[15].

По мнению британского литературоведа Фары Мендлезон[англ.], первая подростковая книга Хайнлайна «Ракетный корабль «Галилео»» испытала влияние популярной в 1920-х годах серии «Radio Boys»[англ.]. Сходство структур очевидно: группа мальчиков-подростков под руководством взрослого мужчины конструирует ракету, что позже повторится в «Имею скафандр — готов путешествовать». Подобно другим персонажам 1920-х годов, братьям Харди, персонажи разоблачают происки фашистов. Исследовательница отмечает эксперимент с мультикультурностью: пилотом корабля выступает Морри Абрамс (Morrie Abrams) из еврейской семьи — редкий для 1940-х пример нестереотипного персонажа[16]. В остальном характеры героев ничем не примечательны[17].

В рассказе «Тёмные ямы Луны[англ.]» подросток, отправившись на Луну с семьёй, спасает младшего брата, демонстрируя зрелость как поселенец. Эта история заложила ключевую для Хайнлайна идею: разрыв с родительской опекой как шаг во взрослую жизнь. Мотив повторяется в «Новичке в космосе[англ.]», где бойскаут получает знак отличия, став первым «скаутом трёх планет» (triplanetary Scout — Хайнлайн не придавал большого значения статусу Луны как спутника)[16]. Развивая те же идеи, что и в «Дороги должны катиться[англ.]» (1940), в романе «Космический кадет» Хайнлайн доказывает, что взросление требует не только оставления ребёнком своих родителей, но и переноса лояльности с семьи на институты и товарищей. Тот же мотив стал ключевым для всего цикла: в «Красной планете» школа формирует сплочённость будущих колонистов, а в «Небесном фермере» скаутский отряд укрепляет групповые связи через систему наставничества. Подростковые романы Хайнлайна следуют модели «карьерной литературы» (career books) — поджанра о профессиях, популярного в 1950-х годах, когда подростки заканчивали школу в юном возрасте. В «Космическом кадете» писатель даёт своим юным читателям уроки астрогации, в «Небесном фермере» сельского хозяйства, политики в «Между планетами», «Звёздном звере» и «Гражданине Галактики». Герои Хайнлайна не «сделали себя сами»: их поддерживают семьи или друзья. Сложные семейные взаимоотношения присутствуют не только в «Стоунах», но и в «Астронавте Джонсе». «Звёздный зверь» также отсылает к поколениям семейной истории. Как сам Хайнлайн в Канзас-Сити, рано начали свою предпринимательскую деятельность братья Стоуны. Карьерные возможности также обеспечивает образование в области «общественных наук» («Туннель в небе»), но замужество ему также не противоречит («Угроза с Земли[англ.]»)[16].

Общество будущего

В произведениях, написанных после 1951 года фокус сместился с «карьерной» модели на политику. Романы «Между планетами», «Звёздный зверь», «Время для звёзд», «Гражданин Галактики» и «Имею скафандр — готов путешествовать» можно рассматривать как инструмент вовлечения подростков в общественно-политическую жизнь. В таком контексте «Звёздный десант» становится не исключением, а закономерным этапом в творчестве Хайнлайна. «Между планетами» перекликается с ранним рассказом «Логика империи[англ.]» (1941). Герой, лишившись межпланетного гражданства, вынужден заново выстраивать свою идентичность. Беженец на Венере, он присоединяется к партизанам, сопротивляющимся оккупации Земли, а его интеграция в местное общество происходит через связь с местной девушкой. Этот сюжетный шаблон — переход от зависимости к самостоятельности через разрыв с семьёй — Хайнлайн повторяет в «Звёздном звере» и «Гражданине Галактики», а позже развивает в «Достаточно времени для любви» (1973). Даже в условиях внешних конфликтов семья остаётся для Хайнлайна ключевым элементом взросления, хотя её роль часто переосмысливается: вместо опоры она становится точкой отталкивания[16].

К концу 1950-х в творчестве Хайнлайна усиливается тема «хорошего» родительства — как семейного, так и политического. Грань между его подростковыми и взрослыми романами становится всё более условной. Биологические родители героев оказываются ненадёжными, и вместо них обнаруживаются наставники-заместители, зачастую политики: случайные люди или преподаватели. В «Марсианке Подкейн» отсутствие опекуна приводит к печальным последствиям, а в «Имею скафандр — готов путешествовать» хорошо воспитанные подростки убеждают галактических «опекунов», что человечество, несмотря на юность, заслуживает шанса. К концу периода в «ювенилиях» нарастает пессимизм. К 1956 году вера Хайнлайна в послевоенный миропорядок рухнула: ядерная монополия США не остановила советскую экспансию, а бездействие во время Венгерского восстания подтвердило утрату Америкой лидерства. В «Звёздном звере» люди показаны незначительной силой в галактическом масштабе, как и в «Скафандре». Мрачный тон перекликается с «взрослыми» «Детьми Мафусаила» (1958), где бегство от земных проблем не гарантирует свободы[16].

Армия и феминизм

Намёк на милитаристскую тематику появляется уже в первом романе серии, в котором учёный-ядерщик Каргрейвз предупреждает своих юных друзей, что «настаёт время, когда о свободе и легкомыслии надо забыть. Человеку приходится учиться подчиняться приказам и выполнять их точно и беспрекословно»[18]. Более проработанный взгляд на социальные институты с армейской точки зрения представлен в двух последних «ювенилиях», «Звёздном десанте» и «Марсианке Подкейн». В «Десанте» подростковыми являются первые две трети произведения, где герой, выходец из обеспеченной семьи, добровольно вступает в школу космодесанта, где формируется его корпоративная идентичность через военную дисциплину. Джонни Рико аполитичен, его лояльность направлена на сослуживцев, а не на Терранскую Федерацию. Армия заменяет Рико семью, предлагая социальный лифт — тема, контрастирующая с «Подкейн», где отсутствие наставников ведёт к трагедии. «Звёздный десант» критикуют за милитаризм, но его подтекст сложнее: Хайнлайн показывает, как служба компенсирует ограниченные возможности, особенно для рабочего класса (хотя сам Рико к нему не принадлежит). В «Подкейн» эта идея инвертируется: героиня, лишённая институциональной поддержки, терпит крах в коррумпированном обществе. В контексте трилогии Хайнлайна для девочек — «Бедный папочка», «Клифф и калории» и неопубликованной «Доски объявлений» — его идеи о воспитании и гендерных ролях становятся яснее[16]. В своём отношении к военной службе («аристомилитаризм» по выражению Мартина Грина[англ.]), Хайнлайн следует классической традиции американской литературы, противопоставлявшей революционный эгалитаризм отцов-основателей аристократической иерархии их британских противников. В результате, применительно к женским персонажам Хайнлайн колеблется между сохранением традиционной гендерной роли жены и матери и подчёркнутым безразличием к половым различиям[19].

Список произведений

Согласно Фаре Мендлезон, Хайнлайн создал для подростков 15 повестей и романов, и 8 рассказов (4 для девочек и 4 для мальчиков)[16]. Джеймс Гиффорд насчитал 19 «ювенилий»[20].

№ п/п Классификатор Русское название Оригинальное название Год первой публикации Издатель
G.006 Неудачник Misfit 1939[21]
1 G.048 Ракетный корабль «Галилео» Rocket Ship Galileo 1947[22]
G.061 Тёмные ямы Луны[англ.] The Black Pits of Luna 1948[23]
2 G.067 Бедный папочка[англ.] Poor Daddy 1949[24]
3 G.070 Космический кадет Space Cadet 1948[25]
4 G.074 На Луне ничего не случается[англ.] Nothing Ever Happens on the Moon 1949[26]
5 G.077 Красная планета Red Planet 1949[27]
6 G.083 Небесный фермер Farmer in the Sky 1950[28]
7 G.088 Клифф и калории Cliff and the Calories 1950[29]
8 G.092 Доска объявлений The Bulletin Board 1951[30]
9 G.095 Между планетами Between Planets 1951[25]
10 G.099 Космическое семейство Стоун The Rolling Stones 1952[24]
11 G.122 Астронавт Джонс Starman Jones 1953[31]
12 G.124 Звёздный зверь Star Beast 1954[32]
13 G.126 Тоннель в небе Tunnel in the Sky 1955[33]
14 G.129 Время для звёзд Time for the Stars 1956[34]
15 G.133 Новичок в космосе[англ.] Tenderfoot in Space 1958[35]
16 G.134 Гражданин Галактики Citizen of the Galaxy 1957[36]
17 G.136 Имею скафандр — готов путешествовать Have Space Suit — Will Travel 1958[37]
18 G.140 Звёздный десант Starship Troopes 1959[38]
19 G.147 Марсианка Подкейн Podkayne of Mars 1963[1]

Примечания

  1. 1 2 Gifford, 2000, p. 151.
  2. Onion, 2016, p. 118.
  3. 1 2 Williamson, 1978, p. 15.
  4. Onion, 2016, p. 119.
  5. Panshin, 1968, p. 42.
  6. 1 2 Onion, 2016, p. 121.
  7. Onion, 2016, p. 122.
  8. Franklin, 1980, p. 74.
  9. 1 2 Clareson, Sanders, 2014, The Juveniles for Scribner’s.
  10. Knight, 1967, p. 80.
  11. Knight, 1967, p. 81.
  12. Knight, 1967, p. 83.
  13. Knight, 1967, p. 86.
  14. Williamson, 1978, p. 16.
  15. Kilgore, 2010, p. 84.
  16. 1 2 3 4 5 6 7 Mendlesohn, 2019, The Juvenile Novels.
  17. Williamson, 1978, p. 17.
  18. Williamson, 1978, p. 8.
  19. Kilgore, 2010, p. 85.
  20. Gifford, 2000, pp. 23—24.
  21. Gifford, 2000, p. 128.
  22. Gifford, 2000, p. 163.
  23. Gifford, 2000, p. 59.
  24. 1 2 Gifford, 2000, p. 152.
  25. 1 2 Gifford, 2000, p. 53.
  26. Gifford, 2000, p. 175.
  27. Gifford, 2000, p. 157.
  28. Gifford, 2000, p. 83.
  29. Gifford, 2000, p. 71.
  30. Gifford, 2000, p. 63.
  31. Gifford, 2000, p. 181.
  32. Gifford, 2000, p. 178.
  33. Gifford, 2000, p. 200.
  34. Gifford, 2000, p. 198.
  35. Gifford, 2000, p. 191.
  36. Gifford, 2000, p. 70.
  37. Gifford, 2000, p. 97.
  38. Gifford, 2000, p. 182.

Литература

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya