Протоколы Освенцима![]() Протоколы Освенцима (также «Протоколы Аушвица», англ. The Auschwitz Reports) — сборник свидетельств очевидцев о массовых убийствах, происходивших в лагере смерти Аушвиц-Биркенау (подразделения лагеря Освенцим) на оккупированной Германией территории Польши, опубликованный в 1944 году. Свидетельства очевидцев состоят из трёх частей и по отдельности известны как «отчёт Врбы-Ветцлера[англ.]», «отчёт польского майора» и «отчёт Розина-Мордовича». Иногда протоколом Освенцима называют отдельно отчёт Врбы-Ветцлера[1]. Ход событийИнформация о нацистских лагерях смерти на территории Польши к моменту немецкой оккупации Венгрии 19 марта 1944 года не была секретом для западных политиков[2]. Начиная с 1940 года ряд информаторов, наиболее известными из которых были курьер польского эмигрантского правительства Ян Карский и член подпольного «Союза вооружённой борьбы» Витольд Пилецкий, представили свои доклады о положении евреев в оккупированной нацистами Европе и ситуации в Освенциме[3]. Западная общественность получала соответствующую информацию, например в публикациях Би-би-си, Daily Telegraph, JTA и New York Times в 1942 году[4]. Источники информацииСловацкие евреи Рудольф Врба и Альфред Ветцлер 7-10 апреля 1944 года бежали из лагеря смерти Биркенау, он же Аушвиц-2. Попав 24 апреля в Словакию, они смогли передать «Еврейскому центру Словакии»[англ.] информацию о событиях в лагере[5]. Главной причиной, по которой было необходимо привлечь к событиям в лагере внимание, стала известная узникам подготовка Освенцима к массовому уничтожению оставшихся евреев Европы, особенно из оккупированной немцами Венгрии[6]. 27 мая из лагеря бежали ещё два словацких еврея — Арношт Розин и Чеслав Мордович, которые дополнили информацию Врбы и Ветцлера[7][8]. Студент-медик из Кракова Ежи Табо, попавший в Освенцим под псевдонимом Ежи Весоловский, бежал из лагеря вместе с Романом Челичко раньше словацких евреев — 19 ноября 1943 года. Его доклад названный впоследствии «Отчёт польского майора» был составлен между декабрем 1943 года и январем 1944 года[9]. Распространение документов28 апреля 1944 года «Еврейский центр Словакии» передал один экземпляр доклада на немецком языке одному из лидеров венгерской еврейской общины Рудольфу Кастнеру. Через 2 недели с курьером передали перевод на венгерский язык[10]. Однако еврейские организации Венгрии не были склонны доверять сообщениям из Польши, а их лидеры были заинтересованы в тайных переговорах с немцами для спасения собственных семей[11]. Тем не менее в начале мая Кастнер ознакомил с документом вице-консула Швейцарии в Будапеште Карла Луца. Англоязычная версия доклада через Луца была передана шведским дипломатам Карлу Ивану Даниэльсону[швед.] и Перу Ангеру[12]. Также доклад был предоставлен христианским церковным лидерам Венгрии[13]. Лидеры протестантских церквей стали первыми протестующими против массовых депортаций евреев, подав петицию правительству Дёми Стояи в июне 1944 года[14]. ![]() Широкое распространение документов случилось благодаря сотрудничеству Жоржа Мантелло (Дьёрдь Мандель), еврейского бизнесмена из Бистрицы в Северной Трансильвании, который работал в то время в консульстве Сальвадора в Женеве первым секретарем, и румынского дипломата, атташе консульства в Берне Флориана Манолиу[вд]. Манолиу, безуспешно пытавшийся помочь семье Мантелло в Венгрии, получил у Луца сокращенную версию протоколов и сведения о депортациях части венгерских евреев. Вернувшись в Швейцарию, Манолиу передал документы Мантелло, который, в свою очередь, отдал копии документов британскому военному атташе генералу Ф. М. Весту и представителю американской разведки Аллену Даллесу. Затем Мантелло в Цюрихе 24 июня 1944 года убедил корреспондента британского информационного агентства Exchange Telegraph[англ.] Уолтера Гаретта послать телеграммы, содержащие информацию об отчете, в некоторые западные информационные агентства, дипломатические миссии и посольства, включая США, Великобританию, Швецию, Ватикан, Венгрию и Швейцарию[15]. Публикация документов в Швейцарии вызвала широкомасштабные демонстрации, проповеди в швейцарских церквях о трагическом положении евреев и кампанию в швейцарской прессе, насчитывающую около 400 материалов, протестующих против нацистских зверств. К кампании подключились СМИ других стран, в частности, New York Times 6 июля 1944 года[16]. В адрес главы венгерского правительства Миклоша Хорти пришел ряд обращений со стороны руководителей антигитлеровской коалиции, папы Римского и других мировых лидеров. Историки считают, что осознание предстоящего поражения Германии и ответственности за соучастие в нацистских преступлениях побудили Хорти остановить депортацию венгерских евреев в лагеря смерти c 7 июля 1944 года[7]. Полный текст отчетов был опубликован Комитетом по делам военных беженцев США 25 ноября 1944 года под заголовком «Лагеря смерти Аушвиц (Освенцим) и Биркенау в Верхней Силезии» (англ. The Extermination Camps of Auschwitz (Oświęcim) and Birkenau in Upper Silesia)[17] — после того как стало известно, что союзники не будут бомбить Освенцим. Текст документов сопровождался комментарием, в котором было сказано:
На следующий день, 26 ноября документы были опубликованы в New York Times. В тот же день рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер приказал уничтожить газовые камеры в Биркенау[18]. Документ был представлен в качестве доказательства на Нюрнбергском процессе 14 декабря 1945 года прокурором Уильямом Уолшем под номером 022-L[19]. Имена авторов были скрыты по соображениям безопасности[6]. Документы
Нумерация документов была произведена не хронологически, а в соответствии со значимостью, которую им придали союзники[16]. Документы хранятся в архивах Комитета по делам беженцев в Президентской библиотеке и музее Франклина Рузвельта[англ.] в Гайд-парке, Нью-Йорк[англ.][23]. Историк Джон Конвей[англ.] отмечает, что отчёты написаны сухим языком фактов и лишены эмоционального наполнения[6]. Неизвестно, когда комплект документов впервые был назван «Протоколами Освенцима». Первым был, вероятно, историк Рэндольф Брэм[англ.], который использовал этот термин при публикации документа в книге «Политика геноцида: Холокост в Венгрии» (1981)[24]. В культуре и искусствеВ 2021 году на экраны вышел словацкий драматический фильм режиссёра Петера Бебьяка «Протокол Освенцима»[англ.] (в оригинале «Отчёт», словац. Správa), посвященный истории Рудольфа Врбы и Альфреда Ветцлера[25]. Примечания
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia