Русско-французская транскрипцияРусско-французская транскрипция (фр. Transcription du russe en français) — правила записи иноязычных слов средствами французского алфавита. Есть много способов латинизации русской кириллицы на французский или, грубо говоря, на латинский алфавит. Мы должны различать транскрипцию и транслитерацию. Если транслитерация — это точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности[1][2], то транскрипция — передача на письме тем или иным набором письменных знаков (фонетическим алфавитом) элементов звучащей речи (фонем, аллофонов, звуков)[3]. Независимо от произношения, транскрипция менее формальная и специфическая для каждого языка. Обычная транскрипция с русского на французскийТранскрипция с русского на французский — это буквенная фонетическая транскрипция, при которой каждому русскому символу присваивается французский эквивалент (за исключением мягкого знака). Остаются определенные исключения, в частности, для сохранения близости написания языков. Транскрипционная таблицаНиже представлена таблица, содержащая русские и французские буквы:
См. такжеПримечания
|
Portal di Ensiklopedia Dunia