Солнце русской поэзии«Солнце русской поэзии» — в русском языке образное определение (перифраз) значения поэта Александра Сергеевича Пушкина[1]. История выраженияВыражение восходит к краткому извещению о смерти А. С. Пушкина, напечатанному 30 января (11 февраля) 1837 года, на следующий день после смерти, в «Литературных прибавлениях к Русскому инвалиду»:
Извещение не было подписано, его автором традиционно считался сам редактор «Литературных прибавлений» А. А. Краевский. Извещение вызвало гнев министра народного просвещения С. С. Уварова. Краевский был вызван к председателю Петербургского цензурного комитета, который довёл до него недовольство министра: «К чему эта публикация о Пушкине?.. Но что за выражения! „Солнце поэзии!“ Помилуйте, за что такая честь?..»[2][1] В 1914 году предположение о возможном авторстве писателя В. Ф. Одоевского высказал П. Н. Сакулин[3][4]. В 1954 году в Нижнем Тагиле были найдены ранее неизвестные письма С. Н. Карамзиной к единокровному брату Андрею, и на основе письма 10 февраля 1837 года Ираклий Андроников счёл эту гипотезу подтверждённой. А. А. Краевский, очевидно, принял на себя авторскую ответственность как редактор издания[5][6]. ПредысторияУподобление какого-либо известного лица солнцу, а смерти его — заходу солнца встречается в русском языке много ранее. У Карамзина в его «Истории государства Российского» приводятся слова митрополита Кирилла на смерть Александра Невского в 1263 году, который
Источником Карамзину послужила «Степенная книга» XVI века, в которой фраза приводится в таком виде: Уже заиде солнце земьля Руськія[1]. См. также
Примечания
|
Portal di Ensiklopedia Dunia