Список тривиальных названий гетероциклических соединений
Тривиальные названия гетероциклических соединений не отражают строение гетероциклических соединений и основаны обычно на обстоятельствах их открытия (источник, свойства соединения и других)[1]. От таких названий в настоящее время отказываются в пользу систематических названий, однако ИЮПАК признаёт 47 (45[2]) тривиальных названий, на основе которых методом конденсирования составляются названия более сложных гетероциклов, и 14 названий насыщенных систем, которые для этих целей не используются. Гетероциклы расположены в таблицах в порядке уменьшения старшинства[3].
В последней редакции списка отсутствуют соединения под номерами 2 и 3, а изотиазол и изоксазол были перенесены соответственно с позиций 43 и 45 на позиции 14a и 14b. Таким образом, число признанных тривиальных названий уменьшилось на 2[2].
Тривиальные названия, применяемые в методе конденсирования
№
|
Название[4]
|
Структурная формула
|
Этимология[5]
|
1 |
Тиофен |
 |
от др.-греч. θεῖον — сера и фен — устаревшего названия бензола
|
2
|
Бензо[b]тиофен[6]
|
|
сокр. от бензол и тиофен
|
3
|
Нафто[2,3-b]тиофен[6]
|
|
сокр. от нафталин и тиофен
|
4 |
Тиантрен |
 |
от др.-греч. θεῖον — сера и фенантрен
|
5 |
Фуран |
 |
сокр. от устаревшего названия фурфуран (от лат. furfur — отруби)
|
6 |
Пиран |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь + -ан
|
7 |
Изобензофуран |
 |
сокр. от бензол, фуран и др.-греч. ἴσος — одинаковый
|
8 |
Хромен |
 |
от др.-греч. χρῶμα — цвет + -ен
|
9 |
Ксантен |
 |
от др.-греч. ξανθός — жёлтый + -ен
|
10 |
Фенооксатиин |
 |
сокр. от фено-, окса-, тиа- и -ин
|
11 |
2H-Пиррол |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь (характеризует цвет, в который окрашивается сосновая щепка при опускании в соляную кислоту)
|
12 |
Пиррол |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь (характеризует цвет, в который окрашивается сосновая щепка при опускании в соляную кислоту)
|
13 |
Имидазол |
 |
от имид-, аза- и -ол
|
14 |
Пиразол |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь, аза- и -ол
|
14a
|
Изотиазол[7]
|
|
сокр. от изо-, тиа-, аза- и -ол
|
14b
|
Изоксазол[8]
|
|
сокр. от изо-, окса-, аза- и -ол
|
15 |
Пиридин |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь, -ид (случайный суффикс) и -ин
|
16 |
Пиразин |
 |
от др.-греч. πῦρ — огонь, аза- и -ин
|
17 |
Пиримидин |
 |
сокр. от пиридин и амидин
|
18 |
Пиридазин |
 |
от пиридин и гидразин
|
19 |
Индолизин |
 |
произв. от индол на манер хинолизина
|
20 |
Изоиндол |
 |
произв. от изо- и индол
|
21 |
3H-Индол |
 |
от индиго и -ол
|
22 |
Индол |
 |
от индиго и -ол
|
23 |
Индазол |
 |
от инден, аза- и -ол
|
24 |
Пурин |
 |
от лат. purus — чистый, новолат. uricum — мочевая кислота и -ин
|
25 |
Хинолизин |
 |
от хинолин и -изин
|
26 |
Изохинолин |
 |
от изо- и хинолин
|
27 |
Хинолин |
 |
от хино- (исп. quinquina — хинная кора), -ол и -ин
|
28 |
Фталазин |
 |
от фтало- (сокр. от нафталин), аза- и -ин
|
29 |
Нафтиридин (показан 1,8-нафтиридин) |
 |
сокр. от нафто- и пиридин
|
30 |
Хиноксалин |
 |
сокр. от хино- (исп. quinquina — хинная кора), глиоксаль и -ин
|
31 |
Хиназолин |
 |
от хино- (исп. quinquina — хинная кора), аза-, -ол и -ин
|
32 |
Циннолин |
 |
измен. нем. Chinolin — хинолин
|
33 |
Птеридин |
 |
от др.-греч. πτερόν — перо, крыло и -идин
|
34 |
4aH-Карбазол |
 |
от лат. carbo — уголь, аза- и -ол
|
35 |
Карбазол |
 |
от лат. carbo — уголь, аза- и -ол
|
36 |
β-Карболин |
 |
сокр. от карбазол и хинолин
|
37 |
Фенантридин |
 |
сокр. от фенантра- и пиридин
|
38 |
Акридин |
 |
от лат. acer — острый, резкий и -идин
|
39 |
Перимидин |
 |
от др.-греч. περί — возле, около и -амидин
|
40 |
Фенантролин (показан 1,10-фенантролин) |
 |
сокр. от фенантрен и хинолин
|
41 |
Феназин |
 |
сокр. от фено-, аза- и -ин
|
42 |
Фенарсазин |
 |
сокр. от фено-, арса-, аза- и -ин
|
43
|
Перенесено на позицию 14a.
|
|
|
44 |
Фенотиазин |
 |
сокр. от фено-, тиа-, аза- и -ин
|
45
|
Перенесено на позицию 14b.
|
|
|
46 |
Фуразан |
 |
|
47 |
Феноксазин |
 |
сокр. от фено-, окса-, аза- и -ин
|
Тривиальные названия, не применяемые в методе конденсирования
Примечания
- ↑ Джилкрист Т. Химия гетероциклических соединений = Heterocyclic Chemistry / Пер. с англ. А. В. Карчавы и Ф. В. Зайцевой, под ред. М. А. Юровской. — М.: Мир, 1996. — С. 442. — ISBN 5-03-003103-0.
- ↑ 1 2 ACDLabs. List of retained names (неопр.). Дата обращения: 14 мая 2013. Архивировано 20 мая 2013 года.
- ↑ Кан, Дермер, 1983, с. 112.
- ↑ Кан, Дермер, 1983, с. 113—116.
- ↑ 1 2 Senning, 2007.
- ↑ 1 2 Соединение отсутствует в списках последней редакции.
- ↑ Соединение перенесено с позиции 43 в списках последней редакции.
- ↑ Соединение перенесено с позиции 45 в списках последней редакции.
- ↑ Кан, Дермер, 1983, с. 117.
Литература
|