Благодаря распространению (помимо итальянского) также фриульского, венетского, словенского и немецкого языков, область имеет специальный статус с официальным названием Автономная область Фриули-Венеция-Джулия (итал.Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia[6], фриул.Regjon autonome Friûl-Vignesie Julie, вен.Rejon autònoma Friułi-Venezsia Julia, словен.Avtonomna dežela Furlanija - Julijska krajina, нем.Autonome Region Friaul-Julisch Venetien).
Область была создана после Второй мировой войны, после того как бо́льшая часть территории провинции Венеция-Джулия, примыкавшей к Триесту, была передана в состав Югославии. Триест и его окрестности, оставшиеся под контролем Италии, были выделены в свободную территорию под управлением ООН, а позднее присоединены к области Фриули.
Административное деление
Область Фриули-Венеция-Джулия делится на 215 коммун.
Помимо государственного итальянского, в регионе также официальный статус в отдельных местностях имеют словенский и хорватский языки. В 2001 году государственный закон закрепил за словенским меньшинством права использования словенского языка в школах, судах и администрации, а также изготовление двуязычных вывесок[31]. Официальный статус словенского языка закреплён на уровне нескольких коммун Триеста (Монрупино, Дуино-Ауризино, Сан-Дорлиго-делла-Валле, Згонико), 8 коммунах Гориции и 14 муниципалитетах провинции Удине, а также в двух горных сообществах[32]. Также на уровне коммун имеют официальный статус другие языки — фриульский и немецкий.
Экономика
Фриули-Венеция-Джулия — одна из наиболее развитых итальянских областей.
Ведущие отрасли промышленности: химическая промышленность, судостроение, металлургия, производство мебели.
Пригодные для сельскохозяйственного использования земли занимают пшеница, кукуруза, сахарная свёкла, овощные культуры, виноградники.
Являясь естественным выходом к морю для многих стран Центральной Европы, область лежит на пересечении важных транспортных путей между востоком и западом Южной Европы.
↑Италия, Ватикан, Сан-Марино, Мальта // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 60-61. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).
↑Фриули-Венеция-Джулия // Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 398.
↑Катунин Д. А. Статус языков в современном законодательстве Словении и словенский язык в законодательных актах сопредельных стран. Статья вторая // Язык и культура. — 2008. — № 4. — С. 22
↑Катунин Д. А. Статус языков в современном законодательстве Словении и словенский язык в законодательных актах сопредельных стран. Статья вторая // Язык и культура. — 2008. — № 4. — С. 25—39