№ п/п |
Название на русском |
Название в оригинале |
Студия |
Год |
Режиссёр(ы) |
Примечания
|
1 |
Что за опера, док? |
What's Opera, Doc? |
англ. Warner Bros. Cartoons |
1957 |
Чак Джонс |
|
2 |
Бешеная утка |
Duck Amuck |
Warner Bros. Cartoons |
1953 |
Чак Джонс |
|
3 |
Концерт |
The Band Concert |
Walt Disney Animation Studios |
1935 |
Уилфред Джексон |
|
4 |
Дак Доджерс в 24½ веке |
Duck Dodgers in the 24½th Century |
Warner Bros. Cartoons |
1953 |
Чак Джонс |
|
5 |
Один лягушачий вечер |
англ. One Froggy Evening |
Warner Bros. Cartoons |
1955 |
Чак Джонс |
|
6 |
Динозавр Герти |
Gertie the Dinosaur |
— |
1914 |
Уинзор Маккей |
короткометражный игровой фильм с анимационной вставкой
|
7 |
Горячая Красная Шапочка |
Red Hot Riding Hood |
англ. Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1943 |
Текс Эйвери |
|
8 |
Порки в Вакилэнде |
англ. Porky in Wackyland |
Warner Bros. Cartoons |
1938 |
Боб Клампетт |
|
9 |
Джеральд Макбоинг-Боинг |
англ. Gerald McBoing-Boing |
англ. United Productions of America |
1950 |
Роберт Кэннон |
|
10 |
Очень большая канарейка |
King-Size Canary |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1947 |
Текс Эйвери |
|
11 |
Три поросёнка |
Three Little Pigs |
Walt Disney Animation Studios |
1933 |
Бёрт Джиллетт |
|
12 |
Севильский кролик |
Rabbit of Seville |
Warner Bros. Cartoons |
1950 |
Чак Джонс |
|
13 |
Пароходик Вилли |
Steamboat Willie |
Walt Disney Animation Studios |
1928 |
Уолт Дисней Аб Айверкс |
|
14 |
Старая мельница |
The Old Mill |
Walt Disney Animation Studios |
1937 |
Уилфред Джексон |
|
15 |
Невезучий Черныш |
Bad Luck Blackie |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1949 |
Текс Эйвери |
|
16 |
Великое ограбление копилок |
англ. The Great Piggy Bank Robbery |
Warner Bros. Cartoons |
1946 |
Боб Клампетт |
|
17 |
Моряк Попай и Синдбад-мореход |
англ. Popeye the Sailor Meets Sindbad the Sailor |
англ. Fleischer Studios |
1936 |
Дейв Флейшер |
|
18 |
Пляска скелетов |
The Skeleton Dance |
Walt Disney Animation Studios Columbia Pictures |
1929 |
Уолт Дисней |
|
19 |
Белоснежка |
Snow White |
Fleischer Studios |
1933 |
Дейв Флейшер |
|
20 |
Попрошайка Минни |
Minnie the Moocher |
Fleischer Studios |
1932 |
Дейв Флейшер |
|
21 |
Черномазка и семь гномов |
англ. Coal Black and de Sebben Dwarfs |
Warner Bros. Cartoons |
1943 |
Боб Клампетт |
|
22 |
Лицо фюрера |
Der Fuehrer’s Face |
Walt Disney Animation Studios |
1942 |
Джек Кинни |
|
23 |
Деревенская Красная Шапочка |
англ. Little Rural Riding Hood |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1949 |
Текс Эйвери |
|
24 |
Сердце-обличитель |
The Tell-Tale Heart |
United Productions of America |
1953 |
Тед Пармели |
|
25 |
Большой Снит |
англ. The Big Snit |
англ. National Film Board of Canada |
1985 |
Ричард Конди |
|
26 |
Храбрый портняжка |
англ. Brave Little Tailor |
Walt Disney Animation Studios |
1938 |
Билл Робертс |
|
27 |
Чистильщики часов |
англ. Clock Cleaners |
Walt Disney Animation Studios |
1937 |
Бен Шарпстин |
|
28 |
Канадская собачья полиция |
англ. Northwest Hounded Police |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1946 |
Текс Эйвери |
|
29 |
Гудение, свист, звон и гул |
англ. Toot, Whistle, Plunk and Boom |
Walt Disney Animation Studios |
1953 |
Вард Кимбалл Чарльз Николс |
|
30 |
Сезон охоты на кроликов |
англ. Rabbit Seasoning |
Warner Bros. Cartoons |
1952 |
Чак Джонс |
|
31 |
Скарлет Памперникель |
англ. The Scarlet Pumpernickel |
Warner Bros. Cartoons |
1950 |
Чак Джонс |
|
32 |
Возвращение кота |
The Cat Came Back |
National Film Board of Canada |
1988 |
Корделл Баркер |
|
33 |
Супермен |
Superman |
Fleischer Studios |
1941 |
Дейв Флейшер |
|
34 |
Тебе надо сниматься в кино |
англ. You Ought to Be in Pictures |
Warner Bros. Cartoons |
1940 |
Фриц Фреленг |
сделан совмещением игрового кино и анимации
|
35 |
Багз Банни — Али-баба |
англ. Ali Baba Bunny |
Warner Bros. Cartoons |
1957 |
Чак Джонс |
|
36 |
Покормите котёнка |
англ. Feed the Kitty |
Warner Bros. Cartoons |
1952 |
Чак Джонс |
|
37 |
Посвящение Бимбо[англ.] |
Bimbo's Initiation |
Fleischer Studios |
1931 |
Дейв Флейшер |
|
38 |
Бэмби встречает Годзиллу |
Bambi Meets Godzilla |
— |
1969 |
Марв Ньюланд |
|
39 |
Красная Шапочка по-кроличьи |
англ. Little Red Riding Rabbit |
Warner Bros. Cartoons |
1944 |
Фриц Фреленг |
|
40 |
Мир на Земле |
Peace on Earth |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1939 |
Хью Гарман |
|
41 |
Трам-пам-пам |
англ. Rooty Toot Toot |
United Productions of America |
1951 |
Джон Хабли |
|
42 |
Кошачий концерт |
The Cat Concerto |
Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio |
1947 |
Уильям Ханна Джозеф Барбера |
|
43 |
Севильский цирюльник |
The Barber of Seville |
англ. Walter Lantz Productions |
1944 |
Джеймс Кулхэйн |
|
44 |
Человек, который сажал деревья |
L'homme qui plantait des arbres |
— |
1987 |
Фредерик Бак |
|
45 |
Книжное обозрение |
англ. Book Revue |
Warner Bros. Cartoons |
1946 |
Боб Клампетт |
|
46 |
Каси в Какадеро |
англ. Quasi at the Quackadero |
— |
1975 |
Салли Крюкшанк |
|
47 |
Весёлый концерт |
англ. A Corny Concerto |
Warner Bros. Cartoons |
1943 |
Боб Клампетт |
|
48 |
Единорог в саду |
The Unicorn in the Garden |
United Productions of America |
1953 |
Уильям Хёрц |
|
49 |
Братья Довер |
англ. The Dover Boys |
Warner Bros. Cartoons |
1942 |
Чак Джонс |
|
50 |
Феликс в Голливуде |
англ. Felix in Hollywood |
— |
1923 |
Отто Мессмер |
|