Фрейман, Александр Арнольдович
Алекса́ндр Арно́льдович Фре́йман (10 (22) августа 1879 год, Варшава, Российская империя — 19 января 1968 года, Ленинград, СССР[2][3][4]) — российский и советский филолог-иранист. Член-корреспондент АН СССР (1928), член-корреспондент АН Ирана (1944)[2][3][5], заслуженный деятель науки Таджикской ССР (1949)[2][5]. Почётный член Польского[англ.], Германского[уточнить], Германско-индологического[уточнить] и Американского[англ.] востоковедных обществ[6]. Основатель и глава[7] советской школы сравнительно-исторического иранского языкознания[4]. БиографияРодился в еврейской семье. Окончил гимназию в Варшаве[5]. В 1903 году[3][2][5][8] с диплломом I степени[5] окончил факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета[3][2][6][7] по санскритско-персидско-армянскому разряду[8][5], учился у К. Г. Залемана[2][3][7], В. А. Жуковского[8][7], С. Ф. Ольденбурга, Ф. И. Щербатского и Н. Я. Марра[5]. В 1904—1906 стажировался[6] в Германии под руководством профессора Гисенского университета Христиана Бартоломе[8][7] в области древнеиранской филологии[5]. Работал в Петроградском университете (затем ЛГУ)[2][3] в 1917—1950 годах[6]. С 1917 года преподавал там авестийский, древне-, средне- и новоперсидский языки[7]. С 1917 — приват-доцент[8], с 1919 года — профессор[3][2][8], с 1938[5] по 1950 год — заведующий кафедрой иранской филологии ЛГУ[3][2][8][7]. Доктор философии с 1906[9][6]. С 4 октября 1927 года — профессор. С 15 октября 1934 года — доктор языкознания (без защиты)[6]. В 1919—1920 годах преподавал в Петроградском институте живых восточных языков и Переднеазиатском институте в Москве. (По другим сведениям, в Переднеазиатском институте Фрейман преподавал в 1918—1920 годах, и в 1920—1923 годах в Московском институте востоковедения[6].) С 1921 года — член Института сравнительного изучения литератур и языков Запада и Востока имени А. Н. Веселовского при Петроградском университете и секретарь Коллегии востоковедов при Азиатском музее. (Или, по другим сведениям, в Институте Веселовского Фрейман преподавал в 1923—1929 годах[6].) В Азиатском музее начал работать еще в студенческие годы (с 1902 года) и долго находился вне штата, только в 1934 году став официальным сотрудником Института востоковедения АН СССР[5]. 14 января 1928 года избран членом-корреспондентом АН СССР[10][6] по Отделению гуманитарных наук по разряду лингвистики (иранистика)[10]. 4 июня 1944 года избран членом-корреспондентом АН Ирана[6]. Вернувшись в Ленинград из Борового[уточнить], где он находился во время войны, Фрейман возглавил Иранский кабинет ИВ АН СССР (1946)[5]. Он возглавлял его до 1956 года. В 1934—1968 годах был научным сотрудником Кабинета[6]. Похоронен на Серафимовском кладбище Санкт-Петербурга[источник не указан 1368 дней]. Вклад в наукуФрейман работал на протяжении шестидесяти лет в разных областях иранистики. Его наиболее важные работы посвящены согдийскому, хорезмийскому и осетинскому языкам[7]. В 1933 году он возглавил экспедицию АН СССР к руинам на горе Муг на западе Таджикистана[7][2], где был найден архив правителя VIII века Деваштича[7]. Он опубликовал первые свои попытки дешифровки в «Согдийском сборнике» (Л., 1934; сыграл важную роль в исследовании истории и истории культуры Средней Азии[2][8]), которые были в конечном итоге развиты в работе «Описание, публикации и исследование документов с горы Муг» (М., 1962). По словам востоковеда С. И. Баевского, «эти [две] работы открыли новую эру в исследованиях согдийского языка» (англ. these works opened a new era in Sogdian studies)[7]. Основные[2] работы Фреймана посвящены историческому развитию иранских языков как группы родственных языков («Задачи иранской филологии», 1946), их этимологических и диалектных связей. Он внёс вклад в разработку их классификации[3]. В 1936 году ИВ АН СССР получил рукопись XIV века с текстом юриста XIII века, Моктара Захеди Газмини (Moḵtār Zāhedī Ḡazmīnī), который содержал арабский трактат с глоссами на хорезмийском. Изучив эти глоссы, Фрейман реконструировал хорезмийский язык XIII века, который был почти полностью утерян[7]. Внёс вклад в исследование грамматики хорезмийского[3]. Также он установил связи между хорезмийским и другими иранскими языками, в особенности согдийским[7]. Результаты этих исследований были опубликованы в работе «Хорезмийский язык» (М., 1951)[2][7]. Редактор «Осетинско-русско-немецкого словаря» В. Ф. Миллера (тома 1—3, 1927—1934)[2][3], включающего два основных диалекта осетинского языка (иронского и дигорского)[2]. Словарь остался на карточках после смерти Миллера — Фрейман готовил его к печати и увеличил объём почти в два раза[7]. Также описал и издал ряд памятников пехлевийской письменности, опубликовал работы по пехлевийской палеографии[3], опубликовал работы по пехлевийской лексикографии[2]. Один из инициаторов начала исследований в области курдологии в российской науке[3][9]. Издано более 100 работ[6]. Они публиковались в Австрии, Польше, Иране, Индии и Чехословакии[7]. Архив
Основные труды
Примечания
Литература
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia