Разговор с корисником:НиколаБ/Архива 5
Белоруски градовиMoralo je ili tako ili da komplikujem sebi život programiranjem za sto slucajeva (da te ne zamaram tehnickim detaljima). Lakše mi je ovako da stoje pod izzvornim nazivom. -- Bojan Razgovor 13:22, 17. фебруар 2013. (CET) -- Bojan Razgovor 13:22, 17. фебруар 2013. (CET) Овде се већ одавно не ради о транскрипцијама. Да ме неко малтретира и да му сваки пут прећутим (администратори се праве као да се ништа не дешава), не желим да дозволим... Ако администратори сматрају да сам урадио нешто погрешно, нека ме казне... Ја верујем у њихов суд... Али, он је више пута прекршио правила тиме што је увредио и малтретирао мене и друге кориснике и за то ће морати да буде санкционисан. P.S. Поздрав и за оне који воле да посматрају туђе корисничке странице. --Strower ☎ 13:57, 17. фебруар 2013. (CET) Prekopiras tabelu o populaciji u postojece clanke. One clanke koje jos nisi napisao preusmeris i dopises, ako imas nesto. Meni je bitno da te tabele stoje u svim clancima. -- Bojan Razgovor 14:20, 17. фебруар 2013. (CET) Naravno razumeo sam tvoju poruku i upoznat sam sa celom situacijom, ali eto meni je to smešno i taj komentar je stvarno oslikavao tog korisnika i u isto vreme je smešan, razumem tvoj bes i mnoge stvari nisu u redu. Ali i pored svih problema i prepreka na projektu, drago mi je da imaš smisao za humor.--Soundwaweserb (разговор) 14:58, 17. фебруар 2013. (CET) Ako clanak ne postoji, samo preimenujes ono sto sam ja napravio i dodas sta jos treba. To ti je mala pomoc. -- Bojan Razgovor 15:50, 17. фебруар 2013. (CET) Ле, ли, не и ни обично нису ље, љи, ње и њи. Изузеци су њев, љев, њин, асоцијације типа нижњи и устаљени облици — Оњега, Дњепар, Дњестар, Мендељејев... --Lakisan97 (разговор) 19:03, 17. фебруар 2013. (CET)
Руска имена градова у БјелорусијиШто се тиче руског изворног писања, остави и то ако хоћеш, али би се требало договорити с којег језика се транскрибује. У чланцима си имао транскрипције и са руског и са бјелоруског, али у Правопису нема ништа о паралелним облицима. Речено је сљедеће: ако је уобичајен руски назив, нећемо га мијењати, али су дата и оквирна правила за бјелоруски, са напоменом да се имена у задње вријеме све чешће преносе с изворних језика, више не са руског. Не знам колико је који језик мјеродаван у неком граду, али је довољан један као основа за транскрипцију. --Појнт Дред (разговор) 18:36, 17. фебруар 2013. (CET) Ma sve je pod kontrolom Nikola, hvala ti na savetu, ajde da ga ignorišem samo da me ne vređa, a kao što si rekao mi ovde ne poznajemo jedni druge van vikipedije i ne možemo znati ko je kakav čovek i kog intelektualnog nivoa. Taj korisnik nije loš, samo je malo tvrdoglav i ima veliki jezik. Znaš kad neke stvari nisu u redu ja ipak odreagujem, to sam ja, a i ako grešim ponekad (svaki čovek od krvi i mesa nekad pogreši) to nikako nije u zloj nameri. Pozdrav od mene.--Soundwaweserb (разговор) 23:49, 17. фебруар 2013. (CET)
BlokBlokiran si na tri dana zbog konstantnih napada ad hominem na druge korisnike, a jednim manjim delom i zbog namernog kršenja pravila o glasanjima za dobre/sjajne članke. Iskoristi ta tri dana pametno, i vrati nam se hladnije glave. --В. Бургић (реци...) 19:59, 19. фебруар 2013. (CET) Ma svaka ti čast. Šta drugo i očekivati. Eto vam Mijut i ostala boranija slična njemu neka pišu, možda skupi 50 članaka u narednih deset godina. Na engleskoj vikipediji se takvi kao on eliminišu po kratkom postupku, ovde se eliminišu oni koji rade, a još se i usude da razmišljaju svojom glavom. SVAKA ČAST. Zaslužujete jedni druge --НиколаБ (разговор) 20:26, 19. фебруар 2013. (CET)
БлокадаСтварно ми је жао што си себи дозволио да будеш блокиран! А озбиљан си корисник на Википедији. Мој пријатељски савет ти је да се манеш сваког покушаја нормалног разговора са Миутом, јер је то немогуће. Човек је тотални контраш и то наравно без било каквог образложења. Једноставно увек је антипротиван. А Бонсаи је неко ко није написао ниједан чланак на Википедији, али је себи узео за право да вређа друге кориснике и оцењује туђ рад. Њихове гласове треба игнорисати! И сад уместо да доприносиш википедији и пишеш као и досад добре и сјајне чланке, ти си блокиран! Зашто? Као што видиш они су у мањини, то показује и резултата гласање. Поздрав и свако добро. И наравно честитке за избор чланка --Pinki (разговор) 21:26, 19. фебруар 2013. (CET) Ne Pinki oni nikako nisu u manjini, oni su u apsolutnoj većini ovde, nije on kontraš nego idiot koji radi šta hoće jer ima podršku pojedinaca koji sebe zovu admninistratorima a rade isto što i on. On i njemu slični ovde napadaju kako koga stignu, te za širenje gej propagande, te za širenje sotonizma, te za komunistiičku propagandu.... A da li je nekada neko reagovao na to??? Gde su bili ovi administratorski nojevi kada je trebalo da prekinu trlfest na glasanju. Da li je tada drug kolega Burga našao za shodno da kaže, alo momci ajde malo konstruktivnosti..... --НиколаБ (разговор) 21:32, 19. фебруар 2013. (CET) Продужење блокаНисам испратио читаву причу која је довела до блока, али пошто си након тога отворено вређао друге кориснике захваљујући чињеници да ти је Бурга оставио могућност да пишеш по овој страници (што је иначе и пракса јер корисници једино тако могу да затраже одблокирање), блок ти је продужен на седам дана и онемогућено ти је даље уређивање ове странице до његовог истека. Мислим да је и у твом и у интересу заједнице да неко време паузираш и да се вратиш хладне главе. micki 22:30, 19. фебруар 2013. (CET) ПоздравНиси ништа пропустио, луда кућа је још луђа. Поздрав и за тебе!--В и к и в и н д 19:30, 11. март 2013. (CET) Поздрав, ретко си ту па сам уграбио тренутак да те питам. Кадо се зови становници Инђије. Немој гледати правопис или речник САНУ, него како ви географи кажете. Хвала ти.--Drazetad (разговор) 23:23, 12. март 2013. (CET) И ти си ишао у погрешну школу. Како мудријашке књиге академика кажу Инђијани. (Речнику српског језика САНУ (књига 7, стр. 745)., а погледај и овај разговор овде. Ја ћу морати од идуће године кад унук пође у школу, уз њега поново учити српски. Поздрав--Drazetad (разговор) 00:04, 13. март 2013. (CET) Ола. Ја сам додавао на викидејта; за пар минута се појави — исто колико је и ботовима требало. Мада, ако не постоји још, мораш да направиш, али то иде лако. Позз. --Павлица причај 23:32, 13. март 2013. (CET)
Pozdrav Nikola, drago mi je što opet vidim da uređuješ.--Soundwaweserb (разговор) 14:20, 14. март 2013. (CET) Zapravo, on je rođen kao Franc, ali u ono vreme ljudi su bili toliko opsednuti latinskim (skoro onoliko koliko smo mi opsednuti pravopisom) da su imali običaj da vlastita imena latinizuju. Tako se Martin Luter (doduše ne dugo) potpisivao Martin Eleuterije (лат. Martinus Eleuterius).--Нимча (разговор) 23:45, 16. март 2013. (CET) U svakom slučaju, neću konsultovati priučene lingviste. Za lingvistiku su stručni koliko i ovaj popa za svećenje vod’ce. (Ј)ованТо је, наводно, Вук Ст. Караџић рекао Милошу Светићу (право име Јован Хаџић) јер се овај противио његовој реформи. Уношење слова ј уместо дотадашњег ї неки су тумачили као покушај покатоличења српског становништва. Да је ово највероватније измишљено, потврђује и чињеница да Јован не би постао Ован, већ просто остао Їован. Цитирање правописа у вези са Стовпцима можда и не помогне, па ћу ти онда предочити белоруски изговор [ˈstowpt͡sɨ] и руски [stɐlpˈt͡sɨ]. Веома добар други пример, мада из другог језика, јесте унесрећени Мекбет, тј. Магбет. Нећу те лагати да изузеци не постоје, заправо, веома су чести (Бангкок, Вашингтон, Хонгконг, Питсбург), али у словенским именима, не (тачка 20. Правописа српскога језика). --Lakisan97 (разговор) 21:00, 22. март 2013. (CET)
Отишао сам на Википодатке, убацио нашу страницу у списак повезан са Уса (приток Немана) и очистио кеш (направивши измену којом сам обрисао дотичну руску везу). За случај да није било Q одреднице на Википодацима, покренуо бих процедуру као код прављења чланака. У претрази бих укуцао шта ме занима и направио нову ставку под тим називом. Она би тада била празна, а ја бих је попунио линковима. --Lakisan97 (разговор) 21:47, 28. март 2013. (CET) Постоји више могућности ако изузмемо хистерисање — да научиш да транскрибујеш, да након прављења или проширивања шаблона некога питаш да провери, да ставиш {{рут}}... Уосталом, чак и ако те неко прекине у раду, текст ти се сачува испод. Зар не? Најлакше је да научиш да транскрибујеш и онда само фураш даље. Пошто ти највише л и н праве проблеме, увек се сети Лењина — није Љењин без обзира на јасан извогор [ˈlʲenʲɪn]. --Lakisan97 (разговор) 15:58, 3. април 2013. (CEST)
Цитат: Руско е код нас је „је“ само на почетку слога. --Lakisan97 (разговор) 19:39, 3. април 2013. (CEST)
Видиш, све си погодио кад си ме послушао (тајпо се не рачуна). --Lakisan97 (разговор) 23:52, 3. април 2013. (CEST) ХвалаХвала ти за исправку у тексту Коморник. Написао сам погрешно, па исправио а погрешно нисам обрисао, а мој лични патролер је одмах огласио. Поздрав.--Drazetad (разговор) 20:38, 25. март 2013. (CET) Поздра земљаче. Како се зове овај Естонац Kaarel Jõeväli. Хвала.--Drazetad (разговор) 14:34, 2. април 2013. (CEST) Баш ме занима докле ћемо догурати.--Нимча (разговор) 22:52, 2. април 2013. (CEST) Нажалост. Замолићемо их. Ово више нема смисла. Јасно је ко је највише допринео чланку, а ко је вандал.--Нимча (разговор) 23:04, 2. април 2013. (CEST) Народни издајици? Шта причаш, бре? Мани се Горској вијенца. Истраге потурица заправо није било. То је плод маште самог Његоша. Он је хтео нечим подстакнути деморалисан народ, те се, ето, сетио свога прађеда Данила који исто тако био фаличан. Увелико је улепшао његово владиковање. Уопште није било тако. Да не дужим причу из националне историје... Јако ми је то црногорско чојство и јунаштво. Какав Книнџа? Њега сад готово нико не шљиви. У бечејским ноћним клубовима пуштају In Vivo, Марину Тадић, Ивану Селаков, Ди-џеј Шонеа, Мију Борисављевић и остале певајке. У Стејџу су наступали једном тамбураши (wtf?), а у Куби је била Харлем шејк журка коју сам промовисао са познаницима.--Нимча (разговор) 09:33, 3. април 2013. (CEST) Kada sa decom imamo posla, tako ti je to. Međutim, nisu deca kriva. Roditelji su neodgovorni, bre. Prave ih bezveze i ne znaju ih vaspitati kako treba.--Нимча (разговор) 14:16, 3. април 2013. (CEST) Русија и ИндијаЈеси ли можда заинтересован да средиш географију у чланцима о ове две државе (срамотне деценијске белине штипају очи горе него сузавац) -- Bojan Razgovor 06:57, 20. јун 2013. (CEST) U vezi trgaDao sam reč da se više tamo neću vraćati, jer sam jasno rekao sve, zato ti odgovaram na tvojoj stranici. Jasno je da se naša mišljenja suštinski razlikuju povodom ove teme, ali moj stav da prosipaš demagogiju ne omalovažava tvoje mišljenje sa kojim se ja ne slažem. Već što stalno jedno te isto se dešava, ja krenem da iznesem svoj stav protiv drugog koprisnika i ti Nikola upadaš i krećeš sa istom pričom - alo vasiono i ostalo ono tvoje, a ni u jednom trenutku ne kažeš - pa čekaj da vidimo šta taj Saundvejv ima da kaže, pa daj da razmotrimo makar nešto i njegov stav i slično tome. Ne tražim da mi povlađuješ, samo nemoj đonom na mene brate, nije u redu jer tebe nikad nisam napadao. Čovek tamo ladno napravi šablon kao za nezavisnu državu sa sve nekom politikom, nekim grbom kao da je to Rusija ili SAD. E pa nije, to je nepriznata teritorija, pa ne može tako bre samo pozivam na razum i pravedno razmišljanje, to je sve.--Soundwaweserb (разговор) 23:28, 20. јун 2013. (CEST)
![]() Можете да уклоните ову поруку у било које вријеме тако што ћете уклонити {{Talkback}} ili {{Tb}} шаблон. --Lakisan97 (разговор) 17:47, 21. јун 2013. (CEST) Не разумем шта сад хоћеш. Не желиш да научиш лако правило да пишеш „је“ на почетку слога и онда се иживљаваш враћајући моје измене (стоти пут досад). --Lakisan97 (разговор) 14:09, 22. јун 2013. (CEST) Ипак молио би Вас да отворите неку енциклопедију, па да тек онда уређујете по том узору. Није срамота ако не знате. Хвала. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник Кончић (разговор • доприноси) Ипак погледајте једну папирнату енциклопедију да би се научили енциклопедијском стилу. Користило би Вам, верујте ми. Хвала. И не мислим настављати са вама даље расправу. Све најбоље. НасловиПа шта има да питам, ако вам се не свиђа вратите, па ћемо дискутовати. Сад, шта би било са арапским, девнагри, тибетанским и још неким словима? Једно слово у наведеним писмима (а сигурно их има још) може се именовати на сто начина, сто језикa, нарочито да не говорим о щ: да л' је шт, да л' је шћ, шч, шј, шш и сл? Такође, неке од ваших транскрипција су неисправне, еџ је еч, тца је ца (или баш тса), гхат је рат, тже је че, рра је ра, тј. тако се изговарају (можда нешто и заборавих, а за пар само нисам сигуран). Ја немам бренд-њу правила транскрипције, али тешко да су увели јерменски у последњих… икад. На крају крајева, тже? Изједначили би се т и ж и постали џе, не (иако је глас че)? ~~ Stefan ~~ 22:25, 28. јун 2013. (CEST)
Kokoš ili jaje
Датотека:Smiley lol.gif--Јагода РазумемХоћу --Mирно (разговор) 14:15, 7. јул 2013. (CEST)
Хахаха, апсолутно се слажем! И то каквих комада! :P ;) Ајд --Boleyn 22:29, 9. јул 2013. (CEST) ЈезероМного је лепо језеро, не бих то да стављам ... можда и оно обришем. Био ми је сад тамо један добар друг, па ми је рекао, мислио је да му се случајно потрефило, ових дана је био празник, али после сам погледала около... није било случајно. Већином су то само коментари, нисам се трудила да тражим званичне информације, нити их је лако наћи, јер о томе се претежно ћути. Њих сад има на доста места, и све више. Нисам пребацила на ћирилицу, јер задњи пут кад сам то покушла на једном чланку, тип је узео и почео да враћа на латиницу, док сам га проширивала, још тада сам хтела да се покупим и одем. Он је био у фазону како су то правила. Ја објаснила важи, али цела информација је била прекопирана са једног места и није фер да неко ко је урадио два клика одлучује на ком ће писму бити написан чланак ... и ништа ми није вредело. Он је јачи, ја сам ту само успут и тако, много неправде има на овом свету ... па ником ништа. Нема више ни тритона, рече ми друг, а ни планински дом није готов још увек... нема се пара, и поред много добре воље. Па опет, кућица около колико хоћеш, скоро све су биле пуне ових.--Тајга (разговор) 23:32, 9. јул 2013. (CEST)
Pjevači
--Hrvat (разговор) 21:32, 16. јул 2013. (CEST)
--Hrvat (разговор) 21:53, 16. јул 2013. (CEST)
--Hrvat (разговор) 22:08, 16. јул 2013. (CEST) Ју ју ју!Припадник популације? Је л ја то нисам у току или се баки снило оно што јој мило? Glasanje
HolandijaĆao Nikola. Hvala na odgovoru. Smatram da sam ja u pravu, ostajem pri svom stajalištu. Neispravno je Nizozemska a ispravno Holandska Republika, ali koga je briga, već je odlučeno da ostane onako. Mislim, ko sam ja da bi ti ili neko drugi uvažavali moje stavove. Nebitno, odustao sam i sve ok. Neka bude da je većina je uvek u pravu, to je to. Pozdrav.--Soundwaweserb (разговор) 20:56, 12. септембар 2013. (CEST) СП у атлетициХвала. Ево питање: Како да додам смешка у тексту? Мој проблем је што не знам како се изговарају имена појединих атлетичара. Било би лепо ако знаш да исправиш. Унапред хвала. Поздрав. --З.Вукобрат (разговор) 22:38, 21. септембар 2013. (CEST) Поздрав. Кад си се понудио Зорки, да те ја искористим за транскрипцију имена ове Белорускиње Katsiaryna Netsviatayeva. Хвала--Drazetad (разговор) 17:56, 23. септембар 2013. (CEST)
14. новембар 2013 Добар дан. Имала сам грешака код Индије које сам исправила. Да ли може Anilda Thomas да буде Анилда Томас, Ashwini Chidananda Akkunji Ашвини Чидананда Акуњи? За Khushbir Kaur немам идеју како би гласила на нашем језику. поздрав.--З.Вукобрат (разговор) 11:29, 14. новембар 2013. (CET) КолумбијаПоздрав Никола. Замолио бих те да мало бациш поглед на чланак Колумбија, првенствено на део који се односи на географију. Нисам баш најсигурнији да сам користио правилне географске термине, па не би било лоше да то коригујеш. Посебно те молим да обратиш пажњу на део који се односи на природне регионе, не знам да ли је то добар превод. Самарџија (разговор) 23:54, 28. септембар 2013. (CEST)
КХЛПриметио сам Како иде зима урадићемо више, а и у фебруару су олимпијске игра тако да ћемо се нарадити. Већ сам одредио које ће биографије ићи до краја године, али за сад ове две које си урадио иду одмах после Нове Године.--Марко Станојевић (разговор) 10:55, 2. октобар 2013. (CEST) sh wikipediaČisto da te informiram kako sam rješio barem uvod teksta o Kravici na sh wikipedia. Seiya je bio u krivu kod prebacivanja teksta s hr na sh wiki,a sada ćemo postaviti apsolutnu zabranu po tom pitanju (do sada je ona bila neslužbena pa stoga i problematična). Ako si još zainteresiran za taj tekst slobodno ga dovedi u red, ali koristi kao "originalni" tekst onaj na en wiki gdje su se koliko toliko usuglasile pozicije korisnika s područja naših državica. Ja sam uvek zalagao za automatsko brisanje svih tekstova iz nacionalne istorije naših naroda koji su prekopirani s nacionalnih wikipedija (bos,hr,sr),ali sh korisnici s tom idejom barem do sada nisu bili "oduševljeni"--Rjecina2 (разговор) 11:03, 2. октобар 2013. (CEST) Ne, to ne ide tako. Ako može svaki kreten da dođe i da se posere na tuđi rad, a još da podjebava i ocenjuje korisnike i ko je kakva ličnost, pa čemu to vodi? Pa neću bre to da dozvolim čoveče, nemam ja obraz od đona. Neću da gubim vreme.--Soundwaweserb (разговор) 19:16, 3. октобар 2013. (CEST) Писмо мајциХвала што си ме обавестио што се тиче самог текста чланка. Све најбоље --Тибор Бојанић 19:17, 4. октобар 2013. (CEST) Писмо мајци (Изворник)Само да те обавјестим да постоји на Викиизворнику Писмо мајци и тако да нема потребе брисати. Захваљујем што си ме подсјетио.--Тибор Бојанић 19:24, 4. октобар 2013. (CEST) ЗаставаВече. Хвала на указаној помоћи, али или не може или ја не знам. Постоји шаблон за СП у атлетици у који не могу да убацим ЗД ПФП. Написао сам и текст о застави, али не вреди. То неко мора унети у шаблон. Мислим да је шаблон правио Марко, па ћу замолити њега.--Drazetad (разговор) 22:40, 6. октобар 2013. (CEST)
Nemam pojma šta nije u redu, sve mi deluje ok, pogledao sam i kao kod ostalih. Šta je konkretno problem?--Soundwaweserb (разговор) 20:02, 10. октобар 2013. (CEST)
Стручни жириБојим се да смо превише стручни за тај чланк
Баш сам ти се хтео јавити, кад видим да управо о томе дискутујете. Код неколико корисника има текстова који нису имали налепницу прерађивање или сређивање, а они га са пар измена пријављују за такмичења, или не промени ни слово, него замени редослед две реченице кау у овом тексту и сл. Ово ме интересује као посматрача, јер нисам учествовао па нисам ни заинтересован за резултат такмичења, али не би било добро да неко на тај начин победи, јер има много текстова.--Drazetad (разговор) 22:06, 10. октобар 2013. (CEST)
СтраницаЗнам обратио сам се поводом тога на страни за разговор такмичења али нико није реаговао упиши овде ваљда ће то исправити ја не знам како --Mstudiodf (разговор) 19:13, 13. октобар 2013. (CEST)
Rerum Moscoviticarum CommentariiJa bih to preveo kao „Beleške o Moskoviji“. I Rusi su to preveli kao „Zapiski o Moskovii“. Res doslovno znači stvar, ali u ovom kontekstu može se shvatiti i kao istorija i geografija skupa. Do 19. veka nije postojala precizna granica među naukama, pa je istorija proučavana zajedno sa teologijom, etnografijom, sociologijom, književnošću itd. Doslovan prevod glasio bi Komentari na moskovske stvari, tj. stvari koje se tiču Moskve.--Нимча (разговор) 21:49, 14. октобар 2013. (CEST) Može biti da su to istoriografski termini koje ruska istoriografija potencira iz razloga koje nije teško provaliti. I ovde se preferiraju neodređeni termini kao što su Panonija, Panonski basen i dr. umesto Južna Ugarska i južni ugarski krajevi koje koriste svi naši noviji istoričari u radovima koji se tiču 19. veka. Korišćenje termina Reč Pospolita je isto toliko ispravno koliko npr. korišćenje termina bosanski rusag ili mađarski orsag za označavanje srednjovekovne države koju oličavaju plemstvo i kralj. Dakle, nije zabranjeno koristiti ih, ali nije baš ni preporučljivo. Ljudima je nejasno šta ti termini predstavljaju. Ljudi zapravo nisu načisto šta država predstavlja u srednjovekovnom društvu. Rečpospolita je rekao bih polupreveden termin. Poljsko rzecz je ništa drugo do iskrivljeno latinsko res, a pospolita je rekao bih poljska reč za zajednicu, komunu. Kod nas se iz nekog razloga ipak ustalio naziv Poljsko-litvanska unija ili država. Na tebi je da odlučiš šta će biti: Poljsko-litvanska unija ili Poljsko-litvanska država. Međutim, ni naziv Državna zajednica Poljske i Litvanije nije pogrešan.--Нимча (разговор) 23:49, 14. октобар 2013. (CEST)
СређивањеХвала, мада морам признати да мало озбиљније сређивање одузима доста времена и вјероватно није побједничка стратегија у овом такмичењу. Зимске олимпијске игреДок у ове касне сате чекам да почне друга трећена хокејашке утакмице, бацио сам поглед на чланак Зимске олимпијске игре 2014. и имао шта да видим. Четири месеца пре почетка игара ми имамо написане три реченице о такмичењу. Волео бих ако би ти хтео да заједно урадимо овај чланак, јер ћемо тако брже да урадимо. Прво ми је циљ да урадимо главни чланак о самим играма а после ћемо полако и остале. Шта мислиш? Ја сам сад слободан и имам доста времена завршени ми испити, а пошто још чекам да видим шта ће да одлуче да ли ми по болоњи имамо апсолвентске рокове могао бих мало да се распишем овде
Једном си ме питао... па ево да видиш како то изгледа. Јуче сам направила грешку и узела да сређујем један почетнички чланак (Грађење речи) што иначе често радим. И после доста времена и измена (а да још нисам завршила, јер је било касно) схватила сам из историје да је претходни уредник оставио коментар да је почео да уређује чланак ради такмичења. Вратила сам моје измене како бих могућем такмичару пружила прилику да уреди чланак по свом укусу и у нади да неће све моје измене само преписати, а данас ме је чекало врло непријатно изненађење (погледај историју). Шта мислиш ко је овде јачи и шта бих требала да урадим? Оно јесте, да сам онакве измене нашла на латиници пре него што сам почела да сређујем, ни пипнула га не бих. Тај је текст у старту био очигледно преписан од негде и био је за канту. У истом се стању, може се рећи, налазио и пре него што сам почела да сређујем (због чега нисам ни помислила тада да га неко већ уређује). Ето ...--Тајга (разговор) 11:40, 25. октобар 2013. (CEST)
октобар 2013. (CEST)
ПисмаПракса о равноправној употреби писама је устаљена дуги низ година, вероватно од почетка примене правописа. Разумем ваше становиште, али сам исто тако свестан да непоштовање правила и једнострано инсистирање на једном писму није оправдано. Не заступам једнострану употребу било којег писма. Мада веома често користим латиницу, велики број (>50%) чланака које сам започео је написан ћирилицом. Поштујем избор писма почетног аутора и увек проширујем чланке у њиховом почетном писму, на пример чланак ДНК је проширен са 30Kb на 460Kb, а чланак Витамин Ц са 3 Kb на 163 Kb, без промене писма. То што би мени било лакше (лепше, или шта већ) да стално радим у једном од писама ми не даје право да намећем свој избор. --Dcirovic (разговор) 22:45, 25. октобар 2013. (CEST) Не би требало да одговараш онако као што си одговорио на админ табли. Палиш већ запаљеног, а нама такав начин говора штети. -- Bojan Razgovor 02:32, 29. октобар 2013. (CET) Треба ми мала помоћ око кутијице код овог чланка. (Надам се да ми се то неће негативно бодовати приликом оцењивања, али заиста сам урадио све што сам могао и нисам успео.) Наиме, у кутијице, код дела где се говори о "прајзу" турнира кôд монети (евро, долар, фунта и сл.) прикаже се испод цифре, а исто важи и за референце које сам ту ставио. Можеш ту да ми помогнеш? Поздрав. --АЛукић ☭ 04:01, 31. октобар 2013. (CET) с. р. Našao sam negde da su k-te: 38.4167° SGŠ i 6.4167° ZGD, pokušao sam to i da ubacim u kutijicu, ali neće. Možeš da ispraviš? Hvala. --АЛукић ☭ 23:24, 1. новембар 2013. (CET) s. r. Е Нилола знаш кад си ми рекао да питам људе из хокејашког клуба Партизан за слике и да ће ми они то највероватније дати дозволу та то?! Е сад ја хоћу то да урадим, али нисам сигуран да ли знам. Значи пошаљем им мејл и кад ми они одговоре шта онда треба да урадим?--Марко Станојевић (разговор) 16:20, 6. новембар 2013. (CET)
ПорталТа кутијица са вијестима је већ била на порталу, али сам је скинуо јер није често ажурирана (а за то сам опет ја крив). У принципу, немам ништа против да се поново стави на портал, она још увијек постоји. Има довољно догађаја и може се редовно ажурирати, али малобројни уредници портала (углавном ја) једноставно забораве да је ажурирају, тако да старе вијести стоје мјесецима. Ајова је легализовала истополне бракове прије 3 или 4 године, вјероватно си мислио на Илиноис или на Хаваје гдје је заказано гласање ових дана. --В и к и Р 19:06, 6. новембар 2013. (CET)
Соломонова или Соломонска ОстрваПоздрав. Молим те да ми одговориш шта је овде правилно. Потребно ми је због неких спортских текстова, јер имам и једно и друго. Наш текст каже Соломонова. Видим да си и ти учествовао у дискусији, па ли је то резултат договора. Хвала--Drazetad (разговор) 19:50, 7. новембар 2013. (CET)
Никола твоје мишљење ми много значи па ме интересује да ми кажеш да ли сматраш да чланак Арсенал може да буде сјајан. Ако мислиш да може прекинуо би расправу за добар и пребацио на сјајан а ако мислиш супротно остаје на расправи за добар.--Марко Станојевић (разговор) 10:42, 15. новембар 2013. (CET)
Искрено за сад немам у плану, али ако будем радио имаћу у виду.--Марко Станојевић (разговор) 01:34, 19. новембар 2013. (CET) To je ovaj Монтереј -- Bojan Razgovor 19:00, 20. новембар 2013. (CET) КрајинаКао опробаног стручњака за теме из географије и сад кад већ знамо да се лично у то не разумем много, можда можеш да помогнеш око уређивања или барем прегледања чланка Крајина-02:32, 26. новембар 2013. (CET)
Уф, питањеНе бих се сложио, са оном верзијом што си убацио о Босанској Крајини. Вјећали смо много ја и колега "Слобдни умјетник", и били смо близу неког става да је оно што сам ја одрадио у тексу и најближе некој објективној истини. Консултовао сам још неке колеге да прегледају и дају свој став. Иначе тај текст је доста лоше од почетка написан, тако да сам покушао извући максимум из постојећег. Да закључим, дозволи да изразим мишљење да је твоја измјена корак у назад, а исто тако мијешао си екавицу у тексту који је писан ијекавицом. Не знам да ли је то дозвољено овдје, али савакако не изгледа у тексту лијепо. Поздрав!! --Zlatno krilo (разговор) 18:25, 26. новембар 2013. (CET)
СреброХвала на честиткама. Иначе, друга награда ми је дража од прве. HvalaPuno ti hvala na pozdravu i na sređivanju članka Dvigrad. Tu i tamo će mi trebati pomoć, jer će mi se sigrurno potkrasti koja greška, ali trudim se maksimalno poštivati srpski pravopis. Dobro mi dođe kao trening. Učio sam srpski i ćirilicu u školi, kao i svi "starci" koji su pohađali školu u bivšoj Jugi, ali puno toga se zaboravi. Mogu ti reći da sam ostao vrlo iznenađen kako su ljudi na ovom projektu ljubazni, koliko mi je njih ponudilo pomoć i kako nema one agresivnosti prema nekome tko ne piše perfektnim srpskim, kao što je to na hrvatskoj Vikipediji prema pripadinicma drugih naroda. Admini na hr.wiki bi puno toga mogli naučiti od vaše otvorenosti i tolerancije. Svaka čast. P.S. Jako me iznenadilo da je po pravilima srpskog pravopisa dopuštena ijekavica. Nisam imao pojma.--Dean72 (разговор) 22:30, 27. новембар 2013. (CET) Никола радиш као јапанци Поздрав. Погледај кутијицу овде, пошто си у току треба навести датум независности, ја то не пратим, али видим да је написана глупост и тако стоји дуже време. Хвала--Drazetad (разговор) 22:26, 28. новембар 2013. (CET)
Руски ми није најбољи, али милим да ћу моћи да се снађем. Не знам да ли има нешто више о репрезентацијама, пошто сам сад кренуо да их мало сређујем.--Марко Станојевић (разговор) 12:23, 5. децембар 2013. (CET) Нико није савршенМорам ово да ти покажем. Енглеска и шпанска верзија, а ту су и македонска и француска. Је л' примећујеш грешку? --Самарџија (разговор) 23:39, 29. новембар 2013. (CET) OstavaPa jbg, nisam postavio ono na trgu da bi ti revertovao mene ovde: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Location_map_of_Sandzak_within_Serbia_and_Montenegro.png Evo napisao sam ti poruku na ostavi: https://commons.wikimedia.org/wiki/User_talk:%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%91 Prema pravilima ostave ne možemo sprečiti korisnika Nikswerdhond da ubaci svoju verziju mape bez Kosova, a ako to budemo pokušavali obojicu će nas blokirati. Jedino pitanje ovde je da li će njegova verzija mape stajati umesto moje originalne mape koja se nalazi ovde: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sandzak01.png (i koja se koristi u člancima raznih vikipedija) ili će stajati ovde: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Location_map_of_Sandzak_within_Serbia_and_Montenegro.png (a taj fajl se ne koristi nigde). Ako ti revertuješ taj drugi fajl on će opet svoju verziju mape ubaciti umesto originalne mape sa nazivom File:Sandzak01.png. PANONIAN (разговор) 16:15, 30. новембар 2013. (CET)
Ja inače tamo ne želim da pišem, ni u tom kvazi članku ni u njenom szr. Stvar je principa. Hteo sam to da razjasnim pošto vidim da si mi to napisao, a verovatno niko ne bi uvažio primedbe o žutoj kući, ni primedbu na zločine nad Srbima i nealbancima, niti da saborci tog njihovog vođu nazivaju po gmizavcu i mnogo drugih stvari.--Soundwaweserb (разговор) 18:41, 30. новембар 2013. (CET) Zaista je prijatno iznenađenje da je stigla pohvala, lepo je to čuti.--Soundwaweserb (разговор) 20:40, 30. новембар 2013. (CET) Ево чим их убацим у чланак. Радим и резултате по жупанијама, па мало спорије иде.--В и к и Р 21:26, 1. децембар 2013. (CET)
ДемографијаНикола, погледај мало ове чланке: Демографија Републике Ирске и Демографија Исланда. Можда би могао мало да поразговараш са аутором, ја сам пробао али не иде. Самарџија (разговор) 23:15, 6. децембар 2013. (CET)
Да ли је можда бољи овај чланак од свих осталих мојих? Зовем се (разговор) 09:52, 7. децембар 2013. (CET) Ја сам мислио да ћеш видити историју измена у чланку демографија Турске, па рећи да је бољи од мојих (иако није). Али, ево сад пребацујеш да сам ја направио ту глупост од чланка, а ниси погледао ни ко га је правио. Ту се говори само о Турцима и њиховој историји што нема везе са демографијом Турске. Зовем се (разговор) 10:30, 7. децембар 2013. (CET) А сад, ако нешто не ваља код ових чланака што ћу их набројати, онда стварно... Демографија Азербејџана, Демографија Грузије, Демографија Андоре, Демографија Грчке и још се раде неки, а ево и Демографија Ватикана је премјештена на страницу Ватикан. Sredio sam ono, ne znam da li si primetio. -- Bojan Razgovor 11:21, 11. децембар 2013. (CET) Искрено нисам. А и нисам знао да постоји неко правило да чланак може да се "запљуне".--Walker (разговор) 12:57, 13. децембар 2013. (CET) Колико видим има 16 учесника а неки су резервиали и по 15 текстова, тако да ми искрено не пада на памет да проверавам да ли је неко већ резервисао. Кад почнеш да радиш ставиш шаблон за радове у току и тако ће се избећи дуплирање.--Walker (разговор) 13:36, 13. децембар 2013. (CET) Није спорно. Престао сам са радом на њему чим си ме лепо замолио... Тако да... Само сматрам да резервисање 50-ак чланака тек није у духу фер плеја.--Walker (разговор) 13:50, 13. децембар 2013. (CET) Већ сам заочео рад на другом тексту, тако да сам одустао од овог. Попунио сам само инфо кутијицу тако да нисам неко значајно време утрошио на то. Ако имаш литературу, сигурно ћеш то боље урадити од мене, јер је мени била намера да преведем текст са енглеске википедије. Извињавам се ако сам био непријатан у претходним обраћањима, данас сам нешто лоше воље :) Ако ти је због евиденције и такмичења битно да ти започнеш текст слободно врати шаблон за брзо брисање.--Walker (разговор) 14:08, 13. децембар 2013. (CET) КосовоНаведи разлог за измену коју си вратио. Ако држава постоји унутар друге државе, онда је парадржава. --АЛукић ☭ 16:33, 13. децембар 2013. (CET) с. р. Узимајући у обзир фонолошка правила, биће Аљаски залив (види на примерима држава на -ска). Такође, није дато нигде конкретно, што би требало да значи да је промена регуларна. Поздрав, Lakisan97 (разговор) 12:52, 14. децембар 2013. (CET) РаседПа, заправо, рифт се може сматрати типом раседа, али те две речи нису синоними. Када се каже рифт, мисли се на место на Земљиној кори где се врши дивергенција тектонских плоча и води ка стварању океана и може бити океански или континентални. Што се тиче конкретно рифта Црвеног мора, ја бих рекла да је источноафрички рифт део тог рифта Црвеног мора, а не обрнуто. :) То зато што је Црвено море већ достигло океанску рифтогенезу, док је на југу још увек активна тек континентална рифтогенеза, али води ка океанској. --Ана
--Vlada talk 13:06, 25. децембар 2013. (CET) Никола то је радио Wikiwind, мораш њега да питаш. И хвала ти што си ме предложио за википедијанца године, али ти много више заслужујеш овај епитет, и заслужено ћеш га освојити. Ипак доста ми значи што то мислиш о мени. --Марко Станојевић (разговор) 14:37, 27. децембар 2013. (CET) Ја сам тај „проблем“ уочио чим сам направио шаблон и покушао сам да га тада ријешим, али без успјеха. Ја свакако нисам додавао никакве размаке, само сам копирао код шаблона са ен вики. Мислим да проблем није у шаблону, него на неком другом мјесту. Погледаћу поново али ништа не обећавам.--В и к и Р 15:08, 27. децембар 2013. (CET) ТранскрицијаПоздрав. Видео сам кад си трансрибовао казахставка имена са енглеског на српски у овом тексту ен. Georgiy, а рус.Георгий као Георги. Питање је да ли си грешком испустио ј на крају имена или треба овако како си написао. Хвала--Drazetad (разговор) 22:43, 27. децембар 2013. (CET) Trajanje glasanjaZaboravio si da staviš do kad traje glasanje --Милићевић (разговор) 00:44, 28. децембар 2013. (CET) СпоменицаДоделио сам ти споменицу за рад и труд, с обзиром да пишеш тону чланака. :) Да сам видео то, још раније бих ти доделио. Само тако настави, и срећна ти Нова година и празници. --АЛукић ☭ 02:09, 29. децембар 2013. (CET) с. р. УпозорењеОбавестио бих те да се уздржиш од личних прозивки. Уколико замишљаш неког као учесника геј параде са шљокицама и перјем задржи то за себе. --Јован Вуковић (р) 14:26, 29. децембар 2013. (CET)
НаставакОвде настављам наш разговор, јер сматрам да је сведен у оквире личне преписке: Мене је страх да не будем блокиран од таквих особа као ти (који се слабије контролишу и код којих је аутоцензура оштећена), а исто тако, колико видим, и друге је страх да би могао да злоупотребиш ту своју администраторску привилегију. А, колико видим из коментара, и други ти приговарају на брзоплетости, импулсивности и склоности да вређаш неистомишљенике. А само за твоју информацију: до изласка Правописа 2010 Прћићеве књиге су биле ЈЕДИНи колико-толико сувисли путоказ у транскрипционој џунгли која је до тада владала у српском језику (а поготову у географској литератури; погледај СЗР чланка Шарлоттаун, па ћеш схватити о чему ти причам). И исто тако мислим да ти, као обични корисник, можеш још много и обилно допринети Википедији, без стицања икаквих додатних функција. Што се тиче тога да ти "нико није рекао да радим то што радим", ја нисам раио ништа неуобичајено и тајно, увek сам измене радио јавно и у потпуности их поткрепљивао референтним изворима, тако да остаје питање како би ти реаговао да сам ти ја написао: Слушај, дечко, је овде радим већ 7 година, баја сам за транскрипцију и Правопис и боље би ти било да ме слушаш? Или можда: "Драги млади сарадниче, ја сам овде већ 7 година и молим вас да уважите моје измене које су поткрепљене чврстим референцама (као што се може видети из историје измена)"? Ако ја измену поткрепим Правописом (или Клајном, или Прћићем, свеједно) и лепо је окачим на СЗР референтног чланка, а ти ми договориш дивљачким нападом и епитетима да сам "психопата" итд, шта ја (и не само ја) онда могу очекивати када, не дај Боже, добијеш администраторска права? Још једном напомињем, код мојих измена у твојим (и не сам твојим) чланцима увек сам наводио референце за измене, али ти то ниси хтео (или ниси могао) да видиш. За Лакија мислим да би био добар админ углавном због високе самоконтроле и развијеног осећаја одговорности (опет напомињем, упркос његовој младости), а нешто мање због техничких вештина у којима си ти и даље у предности. Поздрав и no hard feelings. --Sly-ah (разговор) 21:28, 29. децембар 2013. (CET) Ја не само да сам имао одбојан став према географима, већ га и дан данас имам. На оној страници за разговор (не знам да ли си је прочитао) можеш да нађеш сасвим довољно аргумената за мој одбојан став, а и у једном од данашњих постова сам ти објаснио са каквим предубеђењима и дрчним ставом долазе сви географи овде на Википедију. А неки су ме од њих нападали да их вређам на "националној основи" (погађаш, то је било у тренутку када им је понестало аргумената које никад нису ни имали). Што се тиче оних горе "молби", ја сам био мало ироничан, али је суштина да си ти некако "утрчао" на Википедију, али да се претходно ниси обавестио на којим принципима сама Википедија функционише, што је довело да си у сукобе много лакше упадао него што би то било да си прочитао смернице. А да си их прочитао, вероватно би написао чланак о Јерменији који можда не би био идеалан, али би многи имали много мање разлога да те посипају "кантом хладне воде". Што се тиче мог "умишљеног" и "одбојног" става, он је само резултат деветогодишњег "ратовања" са разним ликовима који су продефилирали кроз Википедију и који, осим екстремног ентузијазма, нису имали никаквих знања о писању чланака, Правопису итд, и, што је најгоре, нису хтели да признају да не знају, па да науче, већ су користили сва могућа средства да прогурају своју верзију. И ја радим са људима (и на клиници и у просвети - и то са децом са посебним потребама, и на факултету) и наилазио сам на свакакве проблеме, али никад нисам губио живце и упадао у јалове расправе као овде на Википедији (од које немам ништа сем секирације и подјебавања од стране разних недовршених личности као што је онај недавно блокирани лик, док од горенаведеног прехрањујем троје деце), тако да сам се и ја много пута питао: Чему све то? Јер, ипак, у данашњем времену, рад на Википедији је заправо, колосално губљење времена. Мислим, знам како ти је и у потпуности те разумем (јбг. то ми је и струка). На крају крајева, уколико у овој кампањи не прођеш, имаћеш прилику за 6 месеци (уколико се не варам), а дотле ћу можда и ја "сазрети" да гласам за тебе. Поздрав, --Sly-ah (разговор) 22:29, 29. децембар 2013. (CET) СујетаНемаш ми шта реплицирати на мјесту гдје нисам ни прозборио са тобом, а камоли изнијети увреду да сам сујетан!? Немаш оправдање за то, ниси ни поменут. Посебно, ријеч је о гласању не дискусији о чланку, дакле нема судара аргументација гдје често падају тешке ријечи. --Жељко Тодоровић (разговор) 23:25, 29. децембар 2013. (CET) с. р.
Rat za pravopisĆao Nikola! Mi smo tu zemlju na Opštoj istoriji 19. veka učili kao Rusiju, a dobijali smo pitanja Rusija u prvoj polovini 19 veka i Rusija u drugoj polovini 19. veka. Nisam stoprocentno siguran koja opcija je pravilnija (Ruska imperija ili Ruska Imperija). No, mislim da ću u drugom semestru biti pametniji, jer tada dobijam izborni predmet Istorija Romanova u 18. veku. Zasad sam mišljenja da je Ruska Imperija ispravno koliko i Karlovačka Mitropolija, Karlovački Mir, Srpska Pravoslavna Crkva, Srpsko Narodno Pozorište i sl. Svi primeri su prisutni u pisanim i materijalnim izvorima, starijoj i nelektorisanoj literaturi. Konkretno, Radoslav Grujić koji je pisao početkom 20. veka piše često Karlovačka Mitropolija, Karlovački Mir, Austro-Ugarska Monarhija itd. Mislim da je takav način pisanja događaja, ustanova i država uticaj strane, pre svega nemačke literature. To se vidi i po stilu, koji je sav u duhu nemačke sintakse (glagol na kraju reči). Nemački jezik uticao je ne samo na geografski bliži srpski, nego i na ruski jezik. Poznato je, naime, da je u Rusiji u vreme Petra Velikog, tj. početkom 18. veka, bila vrlo aktivna nemačka prevodilačka škola. Ruski đaci nastavljali su svoje školovanje u Pragu i Beču. Dok nije formulisan ruski pravopis, verovatno su tako pisani nazivi mnogih drugih ustanova, događaja i država. Nemoj me loše shvatiti, ali nisam trenutno u modu da se prepirem oko ovakvih stvari. Da si me pitao pre mesec dana, možda bih bio aktivniji, ali sad, pred Novu godinu... Složićeš se da ima pametnijih stvari od toga. Uzgred, što ne pitaš kolegu koji je upravo došao sa polugodišnjeg vikiodmora. Interesuje me njegovo stručno mišljenje koje je UVEK potkrepljeno normativnom literaturom koja NIKADA ne protivreči sama sebi.--Нимча (o͜o) (разговор) 10:05, 30. децембар 2013. (CET) Википедијанац годинеИскрене честитке. Јбг, зезнуо си ме, ја сам мислио да ћу то бити ја, нарочито после оне Зрнцетове "номинације", али си показао да си незгоднији играч од мене (хехе). Још једном, искрене честитке. --Sly-ah (разговор) 18:06, 31. децембар 2013. (CET) Čestitke za izbor vikipedijanca godine, svaka čast za sve što si uradio, potpuno si zaslužio. Nadam se da ćeš nastaviti ovako i ubuduće. Sve najbolje želim tebi i tvojim najmilijima u Novoj godini i srećne praznike. Pozdrav od mene.--Soundwaweserb (разговор) 18:39, 31. децембар 2013. (CET) Честитам на избору за википедијанца године, а у Новој години најлепше жеље за тебе и твоју породицу жели --Drazetad (разговор) 09:33, 1. јануар 2014. (CET) КлубовиТек сам сад видео твој синоћњи пост. И ја пратим амерички спорт колико могу и само знам да се на сајту НБА резултати утакмица наводе уз коришћење назива града у ком клуб има седиште, а у текстовима се користе или називи градова или надимци клубова, али НИКАД једно и друго заједно. У српском језику (остали ме у овом случају не интересују) уврежено је правило да се називи амерички НБА-клубова наводе по алгоритму "град + надимак" клуба. У том случају (понављам, у том случају) транскрипција се ради по принципу "негеографских" имена, односно, писања имена клубова (што је наведено у Правопису), тако да Chicago Bulls постају Чикаго булси, Washington Wizards постају Вашингтон визардси, итд. баш као и у примерима Црвена звезда, Манчестер јунајтед, Тотехнем хотсперс итд. Наравно, велико слово остаје када се "надимак" клуба појављује сам (Булси, Вориорси, Канакси ...), баш као и Звезда, Јунајтед, Хотсперси итд. Дакле, стоји да се ради о именима, односно "надимцима" клубова и да се пишу великом почетним словом, али САМО када се појављују САМИ. У случају да се наводе по нареченом обрасцу, МОРА се транскрибовати и писати по важећем Правопису српског језика. Примети такође и се код транскрипције јавља и "двојна множина" (Булси, Канакси итд.), при чему је оно "с" енглеска множина, а додатно "и" српска. Клајн ми је и то објаснио у једном посту, наводећи да просечни говорник српског језика енглеску множину не осећа као множину, па му је потребан суфикс "-и" да би се прилагодила српском језику. Други је проблем што се на већини сајтова (међу којима је и Б92, који, успут, улаже извесне напоре да своје текстове приближи транскриптивним и осталим нормама српског језика) стоји Чикаго Булси (или чак Чикаго Булс), Вашингтон Визардс, што, сложићеш се, превазилази наше могућности и способности да ту нешто променимо. Руски језик је руски језик, српски је српски, правила, колико год била слична у неким сегментима, генерално су различита, и није мудро поредити та два Правописа. Све најбоље у Новој години. --Sly-ah (разговор) 10:48, 1. јануар 2014. (CET) Не, мислим због неумерених коментара. Администратор треба да буде одмерен, а не да се препушта емоцијама. Ипак, ако будеш изабран за администратора, пре него што сечеш три пута одмери. --Алекс (разговор) 17:26, 2. јануар 2014. (CET) СавестПоздрав. Што се љутиш на кориснике да су несавесни и да не знају шта хоће. Размисли колика је савест корисника који се после 7 година појављује само да гласа против твог захтева за администратора и да нас спаси од онога што нам се могло десити да си изабран. Иако није ту 7 година прати сва збивања, (па и твој долазак на википедију и твој досадаљњи рад), никад се није јављао јер је све било добро, али кад је приметио опасност одмах се јавио. То је савестан грађанин. Извини што на твом примеру говорио о савести корисника, али сам ово јутрос запазио, па морам да га похвалим. Немој се љутити на овај коментар. То је наша стварност.--Drazetad (разговор) 12:34, 3. јануар 2014. (CET)
Хвала Никола. Ипак остаје горак утисак због овога што се теби десило. Дражета је све објаснио.--Марко Станојевић (разговор) 13:03, 3. јануар 2014. (CET)
Stavis crticu _ umesto praznog mesta i radice. Ignorisi. -- Bojan Razgovor 11:40, 5. јануар 2014. (CET) PuketPrešao sam članak i napravio male izmene. U odeljku Provincija Puket ima nejasna rečenica
ponavlja se dva puta reč ostrva. Nisam hteo da diram, prvo sam hteo da te konsultujem. Imaće glas za od mene, lep članak.--Soundwaweserb (разговор) 23:25, 3. јануар 2014. (CET)
ОјмјаконЋао, хвала на лепим жељама, такође све најбоље. Не нисам погрешио :) У коментарима сам мало више образложио кандудатуру. Поздрав --Иван Матејић (разговор) 23:46, 3. јануар 2014. (CET) Да ли може да се обрише један?--Марко Станојевић (разговор) 02:49, 5. јануар 2014. (CET) Можемо да пробамо да обришемо, а увек можемо да направимо исти тај шаблон. Шта мислиш? Само ми кажи који од та два?--Марко Станојевић (разговор) 12:42, 5. јануар 2014. (CET)
Хокеј на леду на Олимпијским играмаХристос се роди. Срећан Божић Никола. Видим да радиш овај чланак, па ево понудио бих се ако немаш ништа против да урадим део о женском хокеју тако се нећемо сударати изменама. Ако имаш у плану целог да радиш сам онда ништа, мислио сам да помогнем пошто баш има доста да се ради и да га завршимо пре почетка такмичења.--Марко Станојевић (разговор) 16:35, 7. јануар 2014. (CET) Поздрав. Замолио би те да кад будеш имао времена погледаш транскрипцију имена украјинских атлетичара у овом тексту Сви ови атлетичари појављују се бар у још три текста, па би то било много грешака ако им имана нису тачна. Можеш га упоредити са енг. текстом јер га Руси и Украјинци немају. Није хитно, па кад будеш могао. Хвала ти.--Drazetad (разговор) 22:07, 11. јануар 2014. (CET) Поздрав. Пошто си ти „њихов“ да ли можеш да ми преко везе обезбедиш пропусницу за свечану љожу кад буде играла репрезентација код куће или да потегнем друге везе. Хвала још једном, само немој да испадне да си ми дао своју пропусницу, да имак потражим од селектора. За хокеј на ОИ, да ли имаш овај сајт за Хокеј на ОИ овде можеш наћи све што ти треба или за Југославију ту можеш наћи саставе, пласман, утакмице. За сваког играча појединачно можеш наћи место рођења, године старсти, клуб из којег је позван у репрезентацију и број учешћа на ОИ. Ако ти треба нешто конкретно реци, а вероватноћа је 99% да ћу наћи. Поздрав--Drazetad (разговор) 23:27, 14. јануар 2014. (CET) Ово су ОИ и није битно шта је одлучиом ИИХФ јер он води светска првенства, а МОК ОИ. Можда је и МОК донио сличну одлуку, а ли ми није познато. Све статистике су само бројке, али их треба написати како су остварене. Сајт који сам вам дао имају и Енглези наведен као извор. Да ли је промашај, ако је навведено да је најстарији играч на хокејашком тирниру био Мађар ...са 49 година , а најмлађа Италијанка ... са непуних шеснаест да је највише медаља 4 (3з+1с) и освојио један Рус ... а исти скор су имале и 4 жене итд. Ово је ипак гласање за сјајан чланак. Ја сигурно нећу сметати да текст буде изабран, зато и дајем примедбе на страницама за разговор. Поздрав--Drazetad (разговор) 00:06, 17. јануар 2014. (CET) Коментариши номинацију. Расправа траје до: 18. јануара 2013. у 22:10. U kom clanku? -- Bojan Razgovor 22:19, 12. јануар 2014. (CET) Ne znam sta da ti kazem, ne mogu popraviti ako ne vidim sta trebam popraviti. Vidi na trgu da li neko ima problem. -- Bojan Razgovor 22:27, 12. јануар 2014. (CET) Verovao sam ti i bez slanja slike, ali caka je sto ja ne mogu ga isrpavim, jer necu znati da li sam uspeo. -- Bojan Razgovor 22:54, 12. јануар 2014. (CET)
Možda i neko drugi ima problem, prijavi. Ja bih ti pomogao, ali kad ne vidim kod sebe. -- Bojan Razgovor 23:32, 12. јануар 2014. (CET) Никола завршавам и правила игра, али сам запео око једне реченице. Како би ти превео In 1998, the IIHF passed a rule that allowed two-line passes. Наши коментатори користе овај енглески изговор, не знам да ли да га некако преведем. Иначе ујутру ћу да преведем још један пасус који ми је остао, пошто сам видео да ћеш сутра да га кандидујеш за изабрани чланак. Ако ти се баш жури преведи онда ти тај последњи пасус, пошто ја највероватније нећу више улазити вечерас на википедију (бар да пишем чланке). Иначе кад завршиш твој део провери молим те пасусе које сам урадио: женски турнири (додатак у програму, 1998-2010), систем квалификација и недозвољена средства, да нисам нешто погрешно превео или да нисам лепо саставио реченице пошто не знам енглески баш перфектно. (мада није баш да га и не знам
Никола завршио сам. Једино нисам сигуран за превод: The NHL calls five-minute major penalties for more dangerous infractions of the rules, such as fighting, in addition to the minor and double minor penalties called in IIHF games. This is in contrast to the IIHF rule, by which players who fight are ejected from the game. Добро другу речиницу схватам, али за прву нисам сигуран.--Марко Станојевић (разговор) 15:00, 14. јануар 2014. (CET)
Словенци имају солидан чланак на википедији, има и састави репрезентација. Можемо вечерас да испишемо нешто.--Марко Станојевић (разговор) 15:31, 14. јануар 2014. (CET
![]() Можете да уклоните ову поруку у било које вријеме тако што ћете уклонити {{Talkback}} ili {{Tb}} шаблон. --Soundwaweserb (разговор) 16:49, 14. јануар 2014. (CET) СРЕЋНА СЛАВА --Drazetad (разговор) 12:29, 20. јануар 2014. (CET) Шољица чаја за тебе!
Сад сам видео, свака част. Ја почео да радим саставе репрезентација. Морам да ти кажем да ћу тешко моћи да ти помогнем око чланка Зимске олимпијске игре 2014, јер се бојим да чу почети, али да нећу моћи да завршим започето. Ближи се фебруар, а пошто си био на факсу не морам да ти објашњавам шта то значи. Ја ћу се трудити да до краја јануара урадим још неки чланак везан за олимпијске игре.--Марко Станојевић (разговор) 00:57, 23. јануар 2014. (CET) LiteraturaBotovski unos literature u članke o naseljenim mestima je neplanirano zahvatio nekoliko članaka iz drugih oblasti. Ja sam uklonio te nehotične unose. Ukoliko smatrate da je ta literatura relavantna u pojedinim člancima, zadržite je. -- Dcirovic (разговор) 00:27, 28. јануар 2014. (CET) Некако ми изгледа безвезе и неуредно кад је негде ова цртица —, а негде ова /. Никола не могу ништа да ти обећам. Ја ћу тек после 11. моћи скроз да се посветим олимпијским играма. Покушаћу да напишем још неки састав репрезентација. Знам за руска слова, ја мислим да сам добро написао, мада могуће је да ми се негде поткрала грешка. Е да, не верујем да ћу стићи па ако будеш имао времена, уради квалификације за жене у хокеју на леду.--Марко Станојевић (разговор) 00:52, 28. јануар 2014. (CET) Никола да ли би желео да у будућности напишемо чланак Бутан као сјајан. Зашто ме та земља фасционира је дуга прича, али ја сам још одавно почео чланак, урадио националну скупштину Бутана, партије, Династију Вангчук и све њене краљеве...Ако будеш хтео то би било сјајно, али су сваком случају кад прођу Олимпијске игре ја ћу полако почети да га сређујем. Мада, да би чланак био добар потребан је географичар као ти.--Марко Станојевић (разговор) 10:37, 13. фебруар 2014. (CET)
Горки Рус(к)и :))Ех... :-) Пардон, као што рекох. Видио сам да је у енглеској верзији имена "RusSki Gorki" ово друго С велико, тј. да су спојили придјев и скије, али све контам да се то не преноси дословно. У реду, нека ме неко исправи. А ја ћу бити опрезнији с овим убудуће. Хвала лијепо на напомени. -- KWiki (разговор) 20:51, 21. март 2014. (CET) Ne mogu da verujem, da si ti Nikola postao drveni advokat tom korisniku i još ga braniš! Iako vrlo dobro znaš da je sklon ad hominem napadima na korisnike i to upravo radi Kruševljaninu. Njemu nije u interesu da ovaj projekat napreduje, zato me čudi kako možeš nekoga takvog da braniš.--Soundwaweserb (разговор) 16:57, 28. март 2014. (CET) Da budem otvoren, to nije valjan i iskren odgovor sa tvoje strane, ponavljam, ti vrlo dobro znaš ko je on. Da si početnik, razumeo bih onakav odgovor... Ali, dobro, ljudi se menjaju, svako ima pravo na svoje mišljenje. Ja imam suprotno mišljenje, i ne menjam ga kako vetar duva ili kako nekome odgovara. On je remetilački faktor na ovom projektu, a njegovo izražavanje uvredljivo za sagovornika, što moraš priznati ne dolikuje jednom akademskom građaninu. Svako dobro, i molim te ne trudi se da mi odgovoriš, dovoljno si bio "iskren"... ne treba.--Soundwaweserb (разговор) 21:56, 28. март 2014. (CET) Pa upravo sam ja za tebe imao isto takvo mišljenje, međutim prevario sam se. Ti si neozbiljan i nedosledan. Žao mi je, ti dobar urednik, veoma dobar, ali da braniš takve likove... E moj brate, ja sam bio zgranut... Ne zameri što, sve najbolje...--Soundwaweserb (разговор) 22:51, 28. март 2014. (CET) Ni meni nije namera da se prepucavam, ako ti ja kao urednik ne odgovaram, slobodno ignoriši sve što ja radim... samo sam ti se obratio kako bih izneo neko svoje razmišljanje o svemu, iznenadilo me je to... ali ok, kao što rekoh ne zameri što, zbogom i sve najbolje...--Soundwaweserb (разговор) 23:00, 28. март 2014. (CET) Хонгконг или ХонгконгПоздрав. Шта је правилно, пошто имамо оба назива. Хвала--Drazetad (разговор) 07:47, 29. март 2014. (CET) Много ми значи кад ми то каже географ. Одавно сам почео да пишем чланак, али никако да га завршим. Што се тиче слика, данас ћу са другарима да идем на Јеринино брдо (испод је пећина) да направимо мали неки излет па ће бити и слика. Кад будем имао више времена завршићу и села Брзан, Бадњевац, а већ дуже време планирам да се ухватим у коштац са чланком Крагујевачки масакр.--Марко Станојевић (разговор) 12:14, 29. март 2014. (CET) Ниџо легендо, јеси ли жив ?! --CarRadovan (разговор) 00:04, 2. април 2014. (CEST) Правописна и гласовна транскрипцијаНикола, сигурно је да ни ја тренутно нисам најљубазнији Википедијанац, али референце никада нисам брисао, чак и када се не слажем са њима! Не могу да прихватим да на Википедији постоје људи који раде "испод жита". Такви људи не могу онда да буду Википедијанци, него само прикривене штеточине. Шта смо оно причали за изговор речи bird? Теби је несвојствено брд, мени је несвојствено берд. Пошто не можемо да се сложимо, мора да стоје оба облика, јер како другачије да престанемо да се свађамо? Дај на админ. табли тај чудесан предлог који ће помирити ставове оних који заступају правилне изговоре, и ставове оних који заступају Прћићеве транскрипције. Даље, Никола, погледај списак FelixBot/измене/1. Колико тренутно има измена тај мој противник коме не знамо ни име, ни године, ни место пребивалишта… а колико имам ја? Може ли такав Википедијанац да говори о мом угледу и знању? Свако добро и теби Ниџо, разуме се
Francuski revolucionarni ratovi su noćna mora za sve studente. Čovek da se izgubi u toj gomili događaja. :) Ne sećam se svih bitaka, ali prepoznao bih je svakako da ju je spomenuo Čedomir Popov u svojoj Građanskoj Evropi. Izgleda da nije. To je ova bitka. Ne zove se kao kod nas bitka kod Šarleroa, ali je završena osvajanjem Šarleroa. Ne znam zašto su je u Vojnoj enciklopediji (na koju se poziva članak) naslovili kao bitka kod Šarleroa.--Нимчевић разговор 21:57, 4. април 2014. (CEST) Nema na čemu. Mogao si i ti. ;) Pretpostavio sam da se piše Charleroi, pa sam ukucao u pretrazi Charleroi 1794 i dobio kao rezultat Battle of Fleurus 1794.--Нимчевић разговор 22:13, 4. април 2014. (CEST)
Хвала Ниџо, пријатељу... Примјетио сам да си ти један од људи који је увјек спреман помоћи. Нажалост, штета је што немамо више таквих људи овде на википедији... --CarRadovan (разговор) 17:50, 6. април 2014. (CEST) Па такви су шаблони за америчке градове. Не види се језеро код већих др\ава ни где је ни како изглегда. -- Bojan Razgovor 13:43, 7. април 2014. (CEST) Dolivanje ulja na vatruNe znam od čega da počenam ali Nimčević je prvi zalio vatru sa uljem samom sebi
to što je napisao nije ni malo konstruktivno već izazivanje, provociranje i da ne zaboraviram seti se samo kako je umislio da ga nego ogovora. --Kolega2357 Razgovor 20:05, 7. април 2014. (CEST) Nisam zadužen za ičiji moral, pitao sam obojicu zašto se svađaju ali nisam dobio prave odgovore na to pitanje. Mi svi kada bi bili u dobrim odnosima mogli bi smo za nekoliko dana napraviti 10.000 članaka ili napisati barem 1.000 članaka o ovome [1]. --Kolega2357 Razgovor 21:18, 7. април 2014. (CEST) КартаНиџо, хтио бих да објавим неку карту (ја преправио руске називе у српске...) како да то урадим?--CarRadovan (разговор) 18:32, 8. април 2014. (CEST) ево послао... ако ова прође, имам намјеру још неке мапе превести на српски. --CarRadovan (разговор) 19:58, 8. април 2014. (CEST) TrgImaš odgovor na Trgu. --Kolega2357 Razgovor 02:27, 9. април 2014. (CEST) Хвала за коментар на тргу. Нисам знао да се тамо помињем, па нисам реаговао одмах. Да те не давим кад будеш имао времена погледај шта сам одговорио. Ако сам претерао, спреман сам да сносим консеквенце. Поздрав--Drazetad (разговор) 15:42, 10. април 2014. (CEST)
Сент Винсент и ГренадиниСент Винсент и Гренадини и треба да стоји СВЕТИ Винсент и Гренадини, а ово сент, као алтернативно име...--CarRadovan (разговор) 02:32, 11. април 2014. (CEST) за Сент Винсент и Гренадини се ради о полупреводу, јер се Сент Винсент - преводи изворно, а Гренадини - у српској множини. То је лош превод и код нас и код других словенских језика. Чуди ме да ово наши лингвистички свеци нису примјетили. --CarRadovan (разговор) 12:18, 11. април 2014. (CEST) Ма Ниџо, не бјежим ја од тога да поштујем нешто што су службена имена, службене верзије или правописне верзије... него чисто износим своје мишљење. А признаћеш да је оно утемељено на чињеницама. --CarRadovan (разговор) 12:49, 11. април 2014. (CEST) Ма тек сам почео са сређивањима Никола јуче сам био на утакмици Србија - Израел. Какав спорт, уживао сам. Штета што играмо без Сретовића и Миловановића, а и треба нам бољи голман. Нажалост нећу моћи да одгледам још неку утакмицу, јер морам у понедељак много јужније да идем, али заразио сам хокејом другарице које студирају у Београду, и које неће да пропусте ниједан меч. Бар једна мисија успела. ПомоћЗдраво. Хвала ти што си ме исправио око лондонских општина. Имам једно питање. “River Thames forms a short section of northern boundary with the Isle of Dogs in the London Borough of Tower Hamlets.” Темза кратко исеца северну границу са Острвом паса у лондонској општини Тауер Хамлетс. Је л' то добар превод? --Aleksa / (Konverzacija...) 21:31, 20. април 2014. (CEST) с. р. ОК. Хвала ти. Наведено је у чланку и да се налази неколико потока и река (претопостављам само делови река), мислим да је онда нетачно спојити све и рећи протичу. Такође пише да први меридијан, како сам разумео, пролази кроз ту општину. Да ли је то тачно? И такође често виђам нешто фазон Аутер лондон и Инер Лондон како бих то најбоље превео? (Извини нисам географ, не знам најбоље појмове за Лондон у српском Велики пожарТребало ми је доста времена али све сам поправио. Молим те поново провери чланак. Поз. --Aleksa / (Konverzacija...) 21:22, 21. април 2014. (CEST) с. р.
Мислим да је сад ОК. Хвала ти много на указаним омашкама и помоћи. Да ли би могао да ми скренеш пажњу на још неке сличне пропусте у мојим чланцима, или барем само на чланке које садрже сличне „извале“. Тек сад видим колико није било смислености у мојим уносима. Није заиста потребно много времена да би се написали исто толико опширни, смислени чланци. --Aleksa / (Konverzacija...) 20:01, 23. април 2014. (CEST) с. р. И пофесорка српског ми је рекла да треба нпр. (1700), а не (1700.), мада ја мислим да је боље (1700. године). --Aleksa / (Konverzacija...) 13:41, 24. април 2014. (CEST) с. р. Споменица за тебе!
Руска тастатураС обзиром да користиш руски да ли знаш да распоред слова може да буде исти као и код српске ћирилице? Самарџија (разговор) 00:07, 29. април 2014. (CEST) хахахаха - е опасан си... Ovaj članak nije trebalo da premeštaš jer sam ga sinoć sređivao i Bojan takođe. Zadovaljava standarde.--Soundwaweserb (разговор) 13:13, 4. мај 2014. (CEST)
Ти ћеш ово сигуерно знати. Да ли су Аргентинци Lucchetti и Anganuzzi Лукети и Анганузи, Ангануси или Ангануци --Drazetad (разговор) 22:10, 5. мај 2014. (CEST)
WikidataAko je članak na latinici da li treba dodati label na Wikidata u latinici na primer? --Kolega2357 Razgovor 00:28, 6. мај 2014. (CEST) [2] Da li bi ovde mogao da pomognes nazvani smo srpskom bandom? --Kolega2357 Razgovor 14:47, 6. мај 2014. (CEST) ГалисијаЈест' Галиција, али она на западу Украјине, а за ову у Шпанији сам навео изворе, а пре тога сам се са колегом усагласио... Какогод, журим на неку славу - па ти врати ако ти се не свиђа! --CarRadovan (разговор) 16:19, 6. мај 2014. (CEST)
(и обавезно наведи изворе) Види Ниџо и ја се већ 15ак година професионално бавим нечим што је врло блиско политичкој географији и... много шире, тако да ми је ово врло блиско. Признајем, да се ја чешће сусрећем са енглеским верзијама страних ентитета, али пар мојим добрих пријатеља су твоје старије колеге, а од њих стално слушам српске верзије за исте – па и за Галисију/Галицију. Осим тога, Галисија је верзија и у свим старијим српским енциклопедијама и твоју необавештеност не могу коментарисати. Признајем да сам брзоплето приступио овој измени и заиста ми је жао ако сам повредио твоју (или било чију) професионалну упућеност у исту! А што се тиче римске Gallaecia-Галеција и шп.Галисија, ук.Галиција - па имаш сличан пример и са Србија-Сорбија и милион сл.примера у свету... Поздрав другар!--CarRadovan (разговор) 00:04, 7. мај 2014. (CEST) Јеси ли погледао шаблон језеро или планина? -- Bojan Razgovor 19:39, 9. мај 2014. (CEST) Е поздрав Ниџо! Ма покушавам да комплетирам ове административне јединице у Краснојарској Покрајини. А знам за те руске подели, па зато најчешће употребљавам израз насеље (уместо град, село, поселак... варошица) --CarRadovan (разговор) 21:48, 13. мај 2014. (CEST) Јес'видио ово за Железногорск - већ постојао чланак Ма какав архаизам, ако сецесионизам настави да се развија овим темпом у Европи (и у свету) ми ћемо због практичних разлога морати да поново крстимо ГалиСију, а можда и Галицију (у Украјини) као две нове државе. Ниџо, реци ми јеси видио оно моје питање Слаји - Територијалне јединице и ко би нам овде од лингвиста ту могао помоћи? --CarRadovan (разговор) 21:56, 15. мај 2014. (CEST) SacagaweaСакагавија. --Sly-ah (разговор) 07:23, 10. мај 2014. (CEST) 178.222.35.254Никола, ти си тренутно под ИП бројем 178.222.35.254, ајде батали више. --Крушевљанин Иван (разговор) 13:11, 14. мај 2014. (CEST) 178.222.35.254Никола, ти си тренутно под ИП бројем 178.222.35.254, ајде батали више. --Крушевљанин Иван (разговор) 13:15, 14. мај 2014. (CEST) СаветЋао, Никола, одавно нисмо разговарали. Мој савет, тј. синтакса српског језика, јесте да када уз заједничку именицу пишеш властиту, то урадиш баш тим редоследом. Конкретно, није прикладан назив чланка „Фотла корона“, колико год то боље (ако уопште) звучало од правилног „корона Фотла“. Сигурно би и сам написао град Београд, река Сава или планина Копаоник, а не обрнуто. Међутим, то је мање приметно код страних назива, па се често греши. Делимичан изузетак је „Сава центар“ (званичан назив, укорењено малтене), али и то би требало мењати у „Центар Сава“. Такође, понекад треба обратити пажњу на порекло речи, па би назив чланка „Кветзалпетлатл корона“ ипак требало да буде „корона Кецалпетлатл“. Позз, Lakisan97 (разговор) 14:43, 15. мај 2014. (CEST)
Nema problema, ako ti ne budeš mogao ja ću to regulisati. Nadam se da je kod tebe situacija OK i da će se sve brzo stabilizovati u Srbiji, Republici Srpskoj i ostalim pogođenim državama. Imam familiju u Šapcu i kažu da je stanje tamo kritično i nimalo naivno, a vidimo da je Obrenovac potpuno potopljen, valjda će ovo proći bez daljih razaranja i žrtava. Pozdrav od mene.--Soundwaweserb (разговор) 16:15, 17. мај 2014. (CEST) Ja sam isto zaprepašćen razmerama, to je neviđena kataklizma na ovim prostorima. Hvala bogu da više ne pada kiša, toliko padavina za kratko vreme se ne pamti. Video sam slike iz Doboja, to je jezivo, i ono u Obrenovcu je katastrofalno i nadljudskim naporima se spašavaju ljudski životi. Nadam se da će se stabilizovati ovo vrlo brzo, da se ljudi vrate svojim kućama.--Soundwaweserb (разговор) 17:24, 17. мај 2014. (CEST) Ниџо, јеси ли поплавио? Какво је стање у твом крају? --CarRadovan (разговор) 17:37, 17. мај 2014. (CEST) Ја сам из Пала. Јуче сам био у Шековићима - и тамо је ужас. Ових дана и ми идемо у Добој, треба им помоћи око отклањања муља и смећа... --CarRadovan (разговор) 18:15, 19. мај 2014. (CEST) Узроци прекомерне кишеПошто си географ, молим те реци ми због чега су биле оволике падавине које су изазавале несрећу хиљадама и хиљадама људи? --Aleksa / (Konverzacija...) 13:35, 19. мај 2014. (CEST) с. р. Моје мишљењње није битно. Мислим да би га ови у Добоју и Обреновцу батинама одвојили од живота. Што се тиче овога, нека га, нека пени, види се да је у мањини. -- Bojan Razgovor 06:26, 20. мај 2014. (CEST) КрушевљанинНије требало да бришеш оне свињарије са моје странице за разговор. Знам да си то урадио из најбоље намере, али сам сматрао да би то требало да остане како би се видело с ким имамо посла на Википедији. Сем тога, још ниси администратор, а колико знам, само они имају овлашћења да бришу постове са корисничких сзр. Ја сам ипак све те Крушевљанинове интелектуалне екскременте поставио на Администраторску таблу, па ћемо видети да ли ће ико реаговати. --Sly-ah (разговор) 17:51, 20. мај 2014. (CEST) А шта је са аутономношћу и приватношћу нечије сзр? Мислим да се то правило (уколико уопште постоји) коси са неким демократским принципима и правима, јер, на крају крајева, зашто би ти (или било ко други) био меродавнији од мене да брише нешто са моје сзр? Мислим, ваљда ја имам право да одлучујем шта ћу брисати, а шта оставити? Енивеј, видим да је тај корисник добио блок од двије недеље, али, није у томе поента. Он ће се вратити и наставити по свом. Мени је само жао што сам у последњих месец-два дана изгубио силно време надгорњавајући се и надмудрујући се с њим, уместо да сам радио нешто што сигурно боље знам од њега. Мени само није јасно како нике није у том периоду уочио чудно понашање тог корисника, који је пао с неба, направио дармар на Википедији, отерао (са својим истомишљеницима) дугогодишњег сарадника Појнтдреда, увео неки свој приватни Правопис и приватно тумачење правописних и осталих одредби, почео од Појнтдреда и мене тражити референцу за сваку ситницу, па кад му поставиш референцу, он је обрише под изговор да "није добра" (или томе слично), почео је у последње време радити транскрипције "по слуху" и без икаквог упоришта у референцама, није наводио референце ни када сам то од њега тражио, али је уредно од мене тражио референцу за сваку транскрипцију. Пре неколико дана је на сзр једног чланка написао да сам дефектан и шта све не, али нико није реаговао, на Адм. табли сам упозоравао да ми се подсмева и провоцира ме - нико није реаговао ... Мораш признати да је такво понашање прилично чудно, на што сам упозоравао све ово време, али није вредело. --Sly-ah (разговор) 18:08, 20. мај 2014. (CEST) И нико није приметио да је тај "вредни" корисник (каквим су га ословљавали неки сарадници) направио на хиљаде измена у којима је промењена само по једна реч (или чак по једно или два слова)! Те су се измене углавном односиле на "српско-хрватске" разлике, што и не би била велика јерес, да он то није радио по слуху, сопственом нахођењу и без икаквог критеријума (при чему му је главна референца била "ја много путујем и због тога познајем Правопис"). Ја знам да си ти то упратио (а и ја), али је чињеница да нико није реаговао на време и опоменуо корисника да мора да за ту велику количину измена наведе и неке референце. Ја ти само кажем да ће се он, чим истекне блок, наставити понашати по старом, јер, лично мислим да он није у стању да учи на сопственим грешкама. --Sly-ah (разговор) 18:28, 20. мај 2014. (CEST) Транскрипциона правила за латински су прилично једноставна и мислим да се лако могу пронађи на нету (а има их и у Правопису). Иначе, у конкретном случају је регио. --Sly-ah (разговор) 19:50, 20. мај 2014. (CEST) Izvinjavam se što se ubacujem. Reč regio spada u treću deklinaciju. Prema tome, genitiv glasi regionis. Za transkripciju na srpski uzimamo genitivnu osnovu od koje oduzimamo nastavak -is i dobijamo region. Isto tako smo dobili neka imena kao Junona (u nominativu glasi Juno, u genitivu Junonis), Venera (u nominativu Venus, u genitivu Veneris), Neron (nominativ Nero, genitiv Neronis) itd. Критичка историографијаНикола, знам да ти желиш најбоље обојици, али не бих се сложио са твојом изјавом од јуче да се обојица бавимо оригиналним истраживањем. Оригинално је истраживање када измишљамо земље и јунаке који нису постојали или нису постојали у оном облику у ком их ми замишљамо. На ен.вики у чланак Kingdom of Syrmia је стављена напомена која гласи: "This article possibly contains original research". Не постоји ниједна релевантна књига ни на енглеском ни на српском у којој се употребљава назив Сремско краљевство односно Kingdom of Syrmia. Пази. Давно сам положио предмет Историографија о српском средњем веку и знам шта пише у релевантним књигама. Немој ми рећи да си поверовао причи која се заснива на мишљењу Пантелије Срећковића, представника романтичарске историографије? Тај лик је покушао да докаже да је краљ Вукашин убио цара Уроша, што је Иларион Руварац, представник критичке историографије, оспорио. Ако ти је моје мишљење неважно, прочитај шта је написао Клаудије:
--Нимчевић разговор 12:43, 22. мај 2014. (CEST)
Postujem ja to. Ali, oko ovakvih stvari ne moze biti kompromisa. To je jos Jagoda rekla. Svi ste prihvatili njeno misljenje. U cemu je sad problem? Postoje autoriteti, postoje marginalci i originalni istrazivaci. Postoje i deca birokrata, partijskih radnika. Ako je kod akademika prihvacen jedan oblik, nema smisla potencirati bilo koji drugi. Ova tema nema nikakve veze sa politikom, koliko god to neki hteli tako da predstave tako. A u akademski ton sam se uverio kada sam prozvan na nacionalnoj, verskoj, politickoj i drugoj osnovi. Kazem ti jos jednom. Ne nasedaj na price da ovo ima veze sa politikom. Nema.--Нимчевић разговор 16:20, 22. мај 2014. (CEST) Тениски турнириХвала на честиткама али није то баш тако тешко. Имам базу са подацима имена тенисера и тенисерки, конкретно сви играчи у опен ери који су играли на гренд слем турнирима, а што се играчица тиче ту су имена свих које су играле на Вимблдону и скоро све које су играле на Ролан Гаросу. За један чланак типа Отворено првенство Француске 2014 - мушкарци појединачно не треба ми више од пет минута. Самарџија (разговор) 22:42, 23. мај 2014. (CEST) жеŠta Rusima znači же? Video sam da se javlja i u našim rodoslovima:
--Нимчевић разговор 14:04, 25. мај 2014. (CEST) Da. Primetio sam i ja da se же koristi u zavisnosti od konteksta. Ako se ne varam, u svezi sa zamenicom этот znači isti.
|
Portal di Ensiklopedia Dunia