Mahdi Azar Jazdi
Mahdi Azar Jazdi (persijski: مهدی آذر یزدی 1921—2009) bio je značajan iranski dečiji pisac. Karijeru je započeo 1956. godine.[1] Njegove knjige su adaptacije dela klasične persijske književnosti koja su prerađena za decu jednostavnim razumljivim stilom. Njegova najznačajnija knjiga je Dobre priče za dobru decu, koja je i nagrađena. Lični životPrepoznatljiv autor dečijih knjiga Mahdi Azar Jazdi rođen je 1921. godine u Jazdu. Njegovi preci su bili pripadnici zoroastrijanske vere koji su se, docnije, preobratili u islam. Naučio je da čita i piše od svog oca, a kasnije je sam nastavio svoje obrazovanje. Dok je bio tinejdžer, provodio je svoje vreme čitajući knjige, uključujući „Kur'an”, „Mafatih-ul-DŽinan”, „Masnavi”, dela „Sadija Širazija” i „Hafezov Divan”. Godine 1944. napustio je svoj rodni grad i došao da živi u Teheran. Azar Jazdi je radio kao građevinski radnik i običaan radnik u radionicama čarapa, izdavačkim kućama i knjižarama. Radio je za izdavačke kuće kao što su „Amir Kavir”, „Ašrafi” i „Etela'at”.[2][3] NJegov usvojeni sin Mohamad Saburi se 1949. upoznao sa Azarom Jazdijem. Mohamad je bio zaposlen u fotografskoj kući u Jazdu u kojoj je i Azar Jazdi radio. U stvari, Azar Jazdi je napustio firmu kada je naišao na osmogodišnjeg Mohameda koji je plakao nakon što ga je vlasnik firme odbio. Usvojio ga je po savetu jednog od njegovih prijatelja.
rekao je Azar Jazdi tokom ceremonije koju je, u njegovu čast, održala Udruženje iranskih uzornih ličnosti u februaru 2007. godine.
, rekao je on tokom pomenute ceremonije. Azar Jazdi se nikad nije ženio. Jednom su ga pitali koji je razlog za to i on se našalio:
Verovao je da mu život duguje nešto,
Azar Jazdi je umro 2009. godine, nakon kraće bolesti u bolnici Teheran Atijeh, a njegovo telo je sahranjeno u njegovom rodnom gradu, Jazdu.[4][5] Dan njegove smrti izabran je za Nacionalni dan dečije književnosti.[6] KnjigeNajpoznatija knjiga Azar Jazdija bila je Dobre priče za dobru decu (قصههای خوب برای بچههای خوب) štampana u osam knjiga. Radi se o zbirci priča i basni koje su izabrane na osnovu nekoliko dela klasične persijske literature, uključujući „Kalilu va Dimna”, „Đulistan”, „Masnavi-e Ma'navi”, „Marzban-Nameh”, „Sindbad-Name”, „Kabus-Name”, „Makalat Šamsa Tabrizija”, „DŽami'-ul-Hikajat”, „Sijasat-Name”, i nekih priča iz Kur'ana i života Muhameda i Četrnaest Nepogrešivih. Knjiga je dobila nagradu UNESCO-a 1966. godine i bila je najbolja knjiga godine 1967. godine, osvojivši Imperijalnu nagradu za knjigu godine (جایزه سلطنتی کتاب سال).[3][7] „Dobre priče za dobru decu” je prevedena na razne jezike, uključujući španski[8], jermenski,[9][10] Chinese,[11] kineski i ruski.[12] Azar Jazdi je planirao da načini još knjiga za ovaj serijal. Još je i autor „Nestašne mačke”, „Razigrane mačke”, „Prostih priča”, "Poezije šećera i Med"a i „Masnavija Dobre Dece”. Još jedno od njegovih dela, „Adam”, izabrano je za najbolju knjigu godine 1968. Reference
|
Portal di Ensiklopedia Dunia