விக்கிப்பீடியா:ஆலமரத்தடி/தொகுப்பு33தமிழ் விக்கிப்பீடியா அறிமுகம் - பேர்கன், நோர்வேநேற்று 27.03.10 அன்று நோர்வேயில் பேர்கன் நகரிலுள்ள அன்னைபூபதி தமிழ் கலைக்கூடத்தில் ஆசிரியர்கள்/ பெற்றோர்களுக்கு தமிழ்விக்கிப்பீடியாபற்றி ஒரு அறிமுகம் செய்து வைக்கப்பட்டது. நோர்வே அன்னைபூபதி தமிழ் கலைக்கூடத்தின் பேர்கன் வளாகப் பொறுப்பாளர் இந்த கூட்டத்தை ஒழுங்கு செய்து கொடுத்திருந்தார். 25 பேர் இந்த அறிமுகக் கூட்டத்தில் ஆர்வத்துடன் வந்து பங்கெடுத்தனர். பலருக்கும் அப்படி த.வி ஒன்று இருப்பதே தெரியாமல் இருந்தாலும், அதைத் தெரிந்து கொண்டதும், தமிழில் இப்படியான முயற்சியை எண்ணி மகிழ்ந்ததுடன், தமிழ் விக்கிப்பீடியாவில் பங்களிக்க தமது விருப்பத்தையும் தெரிவித்தனர். தமிழ் விக்கியில் பங்களிப்புபற்றி ஆர்வத்துடன் கேட்டு அறிந்து கொண்டனர். முழுமையாக செய்முறையை நேற்று செய்து காட்ட முடியாமல் போனமையால், பிறிதொரு நாளில் அதை செய்வதென்று முடிவெடுக்கப்பட்டது. அடுத்த கிழமை விடுமுறையானதால், அதைத் தொடர்ந்து வரும் ஒரு சனிக்கிழமையில் மீண்டும் அங்கே அவர்களுக்கு த.வி. யில் பங்களிக்கும் முறைபற்றி விளக்கிச் சொல்ல ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளது. இப்படி ஒரு நிகழ்ச்சியில் பங்கெடுக்க முடிந்ததில் எனக்கும் மகிழ்ச்சியே. அன்னைபூபதி தமிழ் கலைக்கூடத்தின் பேர்கன் வளாகப் பொறுப்பாளர் செப்டம்பர் மாதத்தில் ஓரிரு நாட்கள் நோர்வேயின் பல பகுதிகளிலுமிருந்து இங்கே பேர்கனில் பலரும் கூடுவதற்கான ஏற்பாடுகள் செய்யப்படுவதாகவும், அப்போதும் நாம் இதுபோன்றதொரு அறிமுகம் செய்ய முடியும் என்றும் கூறினார். --கலை 23:09, 28 மார்ச் 2010 (UTC)
-- மகிழ்நன் 03:03, 29 மார்ச் 2010 (UTC)
செல்வா! நக்கீரன் ஏற்கனவே திரைக் குறிப்புக்கள் அனுப்பியிருந்தார். அதில் மேலும் சில மாற்றங்கள் செய்து, இற்றைப்படுத்திய பின்னர், Power Point Presentation கொண்டுதான் த.வி. அறிமுகத்தை அங்கே செய்திருந்தேன். அங்கே எடுக்கப்பட்ட படத்தை முடிந்தால் பின்னர் இங்கே இணைக்கிறேன். த.வி பற்றி, அதன் கொள்கைகள், அங்கே மற்றையோருக்கு அறிமுகம் செய்ய வேண்டிய, அங்கே பங்களிக்க வேண்டிய தேவை, அவசியம் பற்றி எடுத்துச் சொன்னேன். அவர்கள் கேட்ட கேள்விகளுக்கு பதில் அளித்தல் எல்லாம் சேர்த்து கிட்டத்தட்ட ஒரு மணித்தியாலம்வரை அந்தக் கூட்டம் நீடித்தது. தமிழ் அகரமுதலி பற்றியும் ஆர்வமாகக் கேட்டு அறிந்தனர். அங்கே எப்படி சொற்களைத் தேடுவது என்று சில சொற்களைத் தேடியும் பார்த்தோம். மேலும் விக்கிமேற்கோள்களையும் எடுத்துப் பார்த்தோம். அவர்களுக்கு நேரடியாக ஒரு கட்டுரையை எப்படி ஆரம்பித்து எழுதுவது என்பதுபற்றியும் சொல்லிக் கொடுப்பதாகத்தான் திட்டமிட்டிருந்தேன். அதற்கு நேரம் போதாமல் இருந்ததால், அதை இன்னொருமுறை செய்வதாக முடிவெடுத்தோம். அதுபற்றி பின்னர் இங்கே அறியத் தருகின்றேன். நன்றி. --கலை 09:33, 29 மார்ச் 2010 (UTC)
கலை, தமிழ் விக்கியின் பரப்புரை முயற்சிகளில் புதிய முனை ஒன்றைத் திறந்திருக்கிறீர்கள். உங்கள் முயற்சியைத் தொடருங்கள். எனது நல்வாழ்த்துக்கள். மயூரநாதன் 15:16, 29 மார்ச் 2010 (UTC)
இரு முக்கிய நுட்ப முன்னேற்றங்கள் - wysiwyg தொகுப்பி பற்றிய விளக்கம், தமிழ் தட்டச்சு
--Natkeeran 01:52, 30 மார்ச் 2010 (UTC) பத்திரிக்கையாளர் சந்திப்பு31 மார்ச்சு 2010 காலை சென்னையில் நடக்கும் பத்திரிக்கையாளர் சந்திப்பு ஒன்றுக்கு அழைப்பு கிடைக்கப்பெற்றுள்ளது. இச்சந்திப்பில் தமிழ் விக்கி போட்டி உள்ளிட்ட தமிழ் இணைய மாநாட்டு நிகழ்வுகள் குறித்து தமிழ்நாடு அரசின் முறையான அறிவிப்பு வெளியாகும் என்று எதிர்பார்க்கிறோம். இந்நிகழ்வில் பரிதிமதி, தேனி சுப்பிரமணி, சுந்தர் ஆகியோருடன் நானும் கலந்து கொள்கிறேன். நன்றி--ரவி 08:04, 30 மார்ச் 2010 (UTC)
சுவரொட்டி வெளியீடுஇன்று தமிழ்நாடு அரசு தலைமைச் செயலகத்தில் நடைபெற்ற பத்திரிகையாளர் சந்திப்பு நிகழ்வில் உலகத் தமிழ் செம்மொழி மாநாடு மற்றும் உலகத் தமிழ் இணைய மாநாட்டின் ஒரு நிகழ்வாக தமிழ்நாடு அரசு மற்றும் தமிழ் விக்கிப்பீடியா இணைந்து நடத்தும் பல்கலைக்கழக/கல்லூரி/பல்தொழில்நுட்பப் பயிலக மாணவர்களுக்கான ’’’விக்கிப்பீடியா தகவல் பக்கங்கள் போட்டி’’’ அறிவிப்புக்கான சுவரொட்டி வெளியீடு நடைபெற்றது. இந்த சுவரொட்டியை தமிழ் இணைய மாநாட்டுக் குழுத் தலைவர் முனைவர். அனந்த கிருஷ்ணன் வெளியிட நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் கனிமொழி பெற்றுக் கொண்டார். இந்நிகழ்வில் தமிழ்நாடு தகவல் தொழில்நுட்பத் துறை அமைச்சர் பூங்கோதை ஆலடி அருணா, உலகத் தமிழ் மாநாட்டிற்கான தனி அலுவலர் கா.அலாவுதீன், தகவல் தொழில்நுட்பத்துறைச் செயலாளர் ப.வி.ச.டேவிதார், தமிழ்நாடு மின்னணுவியல் கழகத்தின் நிர்வாக இயக்குனர் சந்தோஷ் பாபு, தமிழ்நாடு இணைய மாநாட்டுக் குழு உறுப்பினர்கள் வெங்கட்ரங்கன், அன்டோ பீட்டர், ஆனந்தன் மற்றும் தமிழ் இணையப் பல்கலைக்கழக இயக்குனர் முனைவர் ப.அர.நக்கீரன், தமிழ் வளர்ச்சித்துறை இயக்குனர் (மொழிபெயர்ப்பு) முனைவர் அருள் நடராசன், திருச்சி அண்ணா பல்கலைக்கழக மாணவர் நலன் பிரிவு இயக்குனர் முனைவர் மதன் குமார் ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர். தமிழ் விக்கிப்பீடியா சார்பில் சுந்தர் (பெங்களூரு), ரவிசங்கர் (கோயம்புத்தூர்), பரிதிமதி (அம்பத்தூர், சென்னை), தேனி. எம்.சுப்பிரமணி ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர். பத்திரிகைகளில் இந்நிகழ்வு பற்றிய செய்திதினமலர், இந்து, மாலை முரசு ஆகிய தினசரிகளில் செய்தி ஓரளவு முழுமையாக வந்துள்ளது; தினத்தந்தியில் போட்டியின் தன்மையையே மாற்றி எழுதியுள்ளனர்; தினமணியிலும் விக்கிப்பீடியா பெயரே வரவில்லை; மேலும், பதிவு செய்வதற்கான கடைசி தேதி ஏப்ரல் 30, 2010 என்று சில பத்திரிகைகளில் வந்துள்ளதால், கட்டுரை எழுதி அனுப்ப வேண்டிய கடைசி தேதி என்று கொடுக்கப்பட வேண்டும்.
சென்னை சந்திப்பு புகைப்படங்கள்படத்தில் இடமிருந்து வலமாக 1. அ.ரவிசங்கர் (கோயம்புத்தூர்), 2. பரிதிமதி (சென்னை) 3. சுந்தர் (பெங்களூரூ), 4. தேனி. எம்.சுப்பிரமணி 5. ப.வி.ச.டேவிதார் இ.ஆ.ப.(தகவல் தொழில்நுட்பத்துறைச் செயலாளர், தமிழ்நாடு அரசு), 6. வெங்கட்ரங்கன் (தலைவர், உத்தமம்) 7. ஆனந்தன், 8. சந்தோஷ் பாபு இ.ஆ.ப. (நிர்வாக இயக்குனர். தமிழ்நாடு மின்னணுவியல் கழகம்), 9. முனைவர் மதன்குமார், இயக்குனர், மாணவர் நலன், திருச்சி அண்ணா பல்கலைக்கழகம் (திருச்சி), 10. முனைவர் அருள் நடராசன், இயக்குனர், மொழிபெயர்ப்பு (சென்னை), 11. இனியன் நேரு (தேசிய தகவலறிவியல் மையம், இந்தியா) 12. அருணா, (தமிழ்நாடு மின்னணுவியல் கழகம்) படத்தில் இடமிருந்து வலமாக 1. அ.ரவிசங்கர் (கோயம்புத்தூர்), 2. பரிதிமதி (சென்னை) 3. சுந்தர் (பெங்களூரூ), 4. தேனி. எம்.சுப்பிரமணி 5. அன்டோ பீட்டர், கணினித் தமிழ்ச்சங்கம் (சென்னை), 6. முனைவர் அருள் நடராசன் இயக்குனர், மொழிபெயர்ப்பு (சென்னை), 7. யுவராஜ், மாணவர், திருச்சி அண்ணா பல்கலைக்கழகம் (திருச்சி), 8. முனைவர் மதன்குமார், இயக்குனர், மாணவர் நலன், திருச்சி அண்ணா பல்கலைக்கழகம் (திருச்சி)
Are we losing mother tongue?Are we losing mother tongue? --Natkeeran 00:40, 31 மார்ச் 2010 (UTC) பகுப்புகள் பற்றிய ஆய்வும் கருத்துக்களும்தமிழ் விக்சனரியில் த.உழவனுடன் இணைந்து பகுப்புக்கள் பற்றிய பல துப்புரவு பணிகளைச் செய்துள்ளேன். தற்போது தமிழ் விக்சனரியின் பகுப்புகள் பகுதியையும், தமிழ் விக்கிப்பீடியாவின் பகுப்புகளையும் ஒப்பிட்டுப்பார்த்தால், தமிழ் விக்சனரி மிகவும் ஒழுங்கு படுத்தப்பட்டுள்ளது. அதே மாதிரி தமிழ் விக்கிப்பீடியாவின் பகுப்புகள் பகுதியை முடிந்த அளவு ஒழுங்கு செய்ய எண்ணியுள்ளேன். பகுப்புகளை ஏன் சரி செய்ய வேண்டும் என்பதற்கான காரணத்தை கீழே ஒரு உதாரணத்துடன் விளக்கியுள்ளேன்.
என்று நான்கு பகுப்புகள் ஒரே கருத்தை குறிப்பிடுகின்றன. ஆகவே இவை நான்கையும் ஒரே பகுப்பாக ---வாழும் மக்கள் --- என்ற பகுப்பில் இணைத்து விட்டால் நன்றாக இருக்கும். இது மாதிரி பல இடங்களில் உள்ளன. ஆகவே இந்த ஒழுங்குபடுத்தும் துப்புரவு பணியில் ஈடுபட விரும்புகிறேன். ஆகவே அதிகாரிகளின் சம்மதத்தையும் கருத்துக்களையும் அறிய ஆவல். --திருச்சி-பெரியண்ணன்---TRYPPN 06:10, 1 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
தமிழ் விக்கிப்பீடியாவின் விலை அமெரிக்க வெள்ளி 5.99!அண்மையில் ஆப்பிள் நிறுவனத்தின் ஐஃபோன், ஐப்பாடு, ஐப்பேடு கருவிகளுக்கான செயலிகளைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தேன். அதில் இந்தச் செயலி தமிழ் விக்கிப்பீடியாவை ஐபாடுகளில் தருவதாகவும் $5.99 கொடுத்து வாங்க வேண்டும் என்றும் இருந்ததைக் கண்டு வியந்தேன். :) -- சுந்தர் \பேச்சு 13:15, 3 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
இதில் என்ன கொடுமை என்றால் அவர்கள் காட்டியுள்ள திரைக்காட்சிகளில் தமிழ் ஒருங்குறிப் பிரச்சினை கூடத் தீர்ந்ததாகத் தெரியவில்லை. கொம்பு வேறு கொக்கி வேறாகப் பிரிந்து தெரிகின்றன. தமிழ் ஒருங்குறி நல்ல முறையில் இருந்தாலும் கூட வழமையான செல்பேசிப் பதிப்புத் தளங்களில் இருந்து மாறுபட்ட சிறப்பு வசதிகளுடன் இது போன்ற செயலிகள் வரலாம் தான்--ரவி 08:34, 4 ஏப்ரல் 2010 (UTC) மொழியின் உயிர்ப்பும் வழக்கறும் தீவாய்ப்புகளும் - யுனெசுக்கோ ஆவணம்
திராவிட மொழிகள் அனைத்துமே சேர்ந்து உலக மக்கள்தொகையில் < 4% தான். தமிழர்கள் ஏறத்தாழ 1% தான். ஆகவே, தமிழில் பேசும்பொழுதும் எழுதும்பொழுதும் தமிழுக்கு இயல்பான வகையில் முன்னுரிமை தந்து செயல்படுவது தவறல்ல, கடமை ஆகும், பொறுப்புடைய செயலாகும். மொழிப் பாதுகாப்பு, உரிமை, பொறுப்பு என்பதனவற்றையும் மீறி தமிழ்ச்சொற்கள் மிகப் பெரும்பான்மையான தமிழர்களுக்கு புரிவதும், சொற்கள் தங்களுக்குள் ஒன்றுக்கு ஒன்று வலுவூட்டி நிற்பதும்(ஒருவகையான சிக்கனம் (economy), பொருள்திறன் (semantic efficiency) தருவதும்), தமிழ்ச்சொற்கள் எளிதாகவும் பன்முகத்துடனும் கிளைத்துப் பெருகுவதும் என பல நன்மைகளும் உண்டு. --செல்வா 17:18, 3 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
கட்டாயம் வலுவாக உயிர்ப்புடன் நிற்கும். முன் எப்பொழுதும் இல்லாத அளவுக்கு முன்னேகவும் முடியும், ஆனால் விழிப்புடன் உழைக்கவில்லை என்றால் நிலைமை மோசமாகவும் கூடும். அந்த ஐநா ஆவணத்தில் என் கணிப்பில் தமிழ் 5 ஆம் நிலையில் இல்லை, 4 இல் இல்லை, 3 இல் உள்ளது (பக்கங்கள் 7, 8 பார்க்கவும்). திட்டமிட்ட அழிப்புகள் நெடுங்காலமாக நடந்து வந்துள்ளன, இன்று இன்னும் நுட்பமாகவும் நுணுக்கமாகவும் நடைபெறுகின்றன. அதே ஆவணத்தில், கூறுவதைக் கேளுங்கள் (சிலவற்றை நான் அச்சு எழுத்தில் மாற்றிக்காட்டியுள்ளேன்): In all parts of the world, members of ethnolinguistic minorities are increasingly abandoning their native language in favour of another language, including in childrearing and formal education. Among ethnolinguistic communities, a variety of opinions on the future prospects of their languages can be observed. Some speakers of endangered languages come to consider their own language backward and impractical. Such negative views are often directly related to the socioeconomic pressure of a dominant speech community. Other speakers of endangered languages, however, attempt to directly counter these threats to their language, and commit themselves to language stabilization and revitalization activities. (பக்கம் 4) Language endangerment may be the result of external forces such as military, economic, religious, cultural, or educational subjugation, or it may be caused by internal forces, such as a community’s negative attitude towards its own language. Internal pressures often have their source in external ones, and both halt the intergenerational transmission of linguistic and cultural traditions. Many indigenous peoples, associating their disadvantaged social position with their culture, have come to believe that their languages are not worth retaining. (பக்கம் 2) தமிழர்களின் பண்பாட்டு அறிவுக்கூறுகள் பல்லாயிரக்கணக்கில் அழிந்துள்ளன. இவற்றை ஆவணப்படுத்தக் கூட இல்லை. நான் சிறுவனாக இருந்த பொழுது எனக்குத் தெரிந்த சீற்றூர்களில் மிகப்பலருக்கும் தெரிந்த செடிகொடிகளும், அவற்றின் பயன்பாடுகளும் இன்று யாருக்குமே தெரியவில்லை. பற்பல மருத்துவ நுட்பங்கள், பல்வேறு கலை நுட்பங்கள், பன்னூற்றுக்கணக்கான தொழிற்கலைகள் அழிந்துவிட்டன, இன்னும் அழிந்துகொண்டு வருகின்றன. கல்வித்துறைகளில் நம்மொழியில் கற்கும் நிலையை மிகவும் குன்றிய நிலையிலேயே பெற்றுள்ளோம். தமிழர்களில் சிறுகுறுக்களும், ஊடடகங்கள் பலவும் மிகக் கெடுதிகள் செய்து வருகின்றன. ஆனால் இவற்றை எல்லாம் விஞ்சி மிகத் துடிப்புடன் தமிழ் செழிக்கும் என்றே நானும் நம்புகின்றேன். ஆனால் விழிப்புணர்வும் விடா உழைப்பும் வேண்டும். அரசுகளும் பிற நல்ல நிறுவனங்களும் உதவக்கூடும். --செல்வா 03:05, 4 ஏப்ரல் 2010 (UTC) திராவிட மொழிகள் பேசுவோர் மொத்தம் 200 மில்லியன். உலக மக்கள்தொகை 6.8 பில்லியன் பார்க்கவும். எனவே 2.94% ஆனால் ஆனால் தமிழர்கள் 1.1% (75 மில்லியன் எனக்கொண்டால்). --செல்வா 03:10, 4 ஏப்ரல் 2010 (UTC) கட்டுரைப் போட்டி அறிவிப்பு இல்லையே...உலகத்தமிழ் இணைய மாநாட்டின் ஒரு நிகழ்வாக நடத்தப்படும் கல்லூரி மாணவர்களுக்கான விக்கிப்பீடியா தகவல் பக்கங்கள் போட்டி குறித்த செய்திகள் அல்லது அதற்கான குறிப்புகளுடனான இணைப்புகளோ இதுவரை [உலகத்தமிழ் இணைய மாநாட்டிற்கான தளத்தில்] இல்லை. பள்ளி மாணவர்களுக்கு நடத்தப்பட்ட கணினித் தமிழ் வரைகலைப் போட்டிக்கு பதிவுச் செய்ய வேண்டிய இணையப்பக்கம் குறித்த இணைப்பு உள்ளது. அவர்களுடன் தொடர்பு கொண்டு விக்கிப்பீடியா தகவல் பக்கங்கள் போட்டி குறித்த இணையப் பக்கம் குறித்த தகவலுடன் இணைப்பும் அளிக்கச் சொல்லலாமே...? --Theni.M.Subramani 17:06, 4 ஏப்ரல் 2010 (UTC) இது குறித்து மாநாட்டு இணையத் தள பொறுப்பாளர்களுக்குத் தெரிவித்திருக்கிறோம். அறிவிப்பார்கள் என்று எதிர்பார்ப்போம்--ரவி 05:17, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC) இந்தப் பக்கத்தில் அறிவிப்பு உள்ளது. தலைப்பு உட்பட சில மாற்றங்களைக் கோரி உள்ளோம். செய்வார்கள் என எதிர்பார்ப்போம்--ரவி 06:01, 6 ஏப்ரல் 2010 (UTC) Tamil wikinews Accreditation RequestsI requested Wikinews Accreditation Request. Kindly vote for me to serve better for tamil wikinews. ta:பயனர்:mahir78, 19:36, 4 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
//Reason: with this accreditation can directly attend govt events and meet people in various personalities. // என்று குறிப்பிட்டுள்ளதால் இது கிட்டத்தட்ட ஒரு இதழாளர் அடையாள அட்டைக்கு ஈடான ஒப்புதல் எனக் கருதலாமா? எனில், இது குறித்து மிக விரிவாக விக்கி செய்திகளிலோ இங்கோ உரையாடி கொள்கை முடிவு எடுத்துத் தான் செயல்பட வேண்டி இருக்கும். முதலில், இந்த accreditation கிடைப்பதால் பயனருக்கு என்னென்ன உரிமைகள் கிடைக்கின்றன எனத் தெளிவாக அறிய வேண்டும். தமிழ்நாட்டைப் பொறுத்தவரை பத்திரிக்கையாளர் அடையாள அட்டை ஒன்றுக்கு ஓரளவு மதிப்பும் சலுகைகளும் உண்டு (இலவசப் பயணம் முதல் இலவச வீடு வரை). எனவே, விக்கி செய்திகள் மூலம் கொடுக்கும் முறையான ஒப்புதல்களில் கவனமாக இருக்க வேண்டும் என்பது என் கருத்து. சிலர் இதை முறைகேடாக பயன்படுத்தலாம் என்பது என் கவலை (மாகிர் அல்ல. ஆனால், வேறு சிலர் மேல் இத்தயக்கம் உண்டு)--ரவி 05:02, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
புரிதலுக்கு நன்றி மாகிர். நீங்கள் குறிப்பிட்டுள்ள பல பணிகளை இந்த ஒப்புதல் இல்லாமலேயே கூட செய்யலாம் என்பதால் உங்கள் தொடர் பங்களிப்பு நன்மை பயக்கும். தமிழ் விக்கி செய்திகள் மிகவும் தொடக்க நிலையிலேயே உள்ளது. விக்கி செய்திகள் பங்களிப்பாளர் சமூகம் சற்று வளர்ந்த பிறகு இது போன்ற ஒப்புதல்களுக்கான உரிமைகள், தகுதிகள், வழிமுறைகள் பற்றி உரையாடி கொள்கை முடிவு எடுத்துச் செயற்படலாம். நன்றி. --ரவி 11:22, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC) தமிழ் விக்சனரியர்களுக்கு நன்றிவணக்கம். முன்பு தமிழ் விக்சனரியில் முனைப்பாக இருந்த பலர் ஓய்ந்துள்ள நிலையில் த. உழவன், திருச்சி பெரியண்ணன், பழ.கந்தசாமி, பரிதிமதி உள்ளிட்டோர் அங்கு மிகவும் முனைப்போடும் பொறுப்போடும் விக்சனரியை வளர்த்து வருவதைக் காண மிகவும் மகிழ்ச்சியாக உள்ளது. இந்திய விக்கித் திட்டங்களில் தமிழ் விக்சனரி அளவு விக்கிப்பீடியா அல்லாத திட்டங்கள் வளர்வது குறைவு. விக்சனரி ஆலமரத்தடிக்குச் சென்று நம் அனைவரின் தொடர் உளமார்ந்த நன்றியைத் தெரிவிப்பது அவர்களுக்கு ஊக்கமாக அமையும். --ரவி 06:17, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
ஆம், தமிழ் விக்சனரியும் தமிழ் விக்கி செய்திகளும் இந்திய மொழிகளில் முன்னணியில் உள்ளன. சற்று உழைத்தால் விக்கி மூலத்தையும் விக்கி நூல்களையும் கூட இந்நிலைக்குக் கொண்டு வரலாம். த.உழவன், பழ.கந்தசாமி போல் விக்கிப்பீடியா அல்லா பிற திட்டங்கள் மீது முழு ஈடுபாடு கொண்டு உழைப்போரை நாம் பெற்றிருப்பது நம் நற்பேறு. சிறீதரன், நற்கீரன், மயூரநாதன் ஆகியோரைக் கடந்த சில ஆண்டுகளாகப் பாராட்டிப் பாராட்டி எனக்குக் களைத்துப் போய் விட்டதால் அவர்களுக்குச் சில மாதங்கள் விடுப்பு :) --ரவி 06:33, 6 ஏப்ரல் 2010 (UTC) விக்கிமீடியா நிறவனத்தின் புதிய உறுப்பினர்விக்கிமீடியா ஃபவுண்டேசனுக்குப் புதிய உறுப்பினராக பிகாசா தத்தா அறிவிக்கப்பட்டுள்ளார். வரும் சனிக்கிழமை பெங்களூரில் அவருடன் ஒரு சந்திப்புக்கு ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளது. முறையான அறிவிப்பு விரைவில் வரும். இயன்ற அளவு கலந்து கொள்ளத் திட்டமிட்டுள்ளேன். பெங்களூருக்கு வரக்கூடியவர்கள் இயன்றால் கலந்து கொள்ளவும். -- சுந்தர் \பேச்சு 07:22, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC) இணைய மாநாட்டு வலைப்பூhttp://tamilinternetconference.blogspot.com/ உத்தமத்தின் வலைத்தளத்தில் இந்த வலைப்பூவுக்கு இணைப்புக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. ஆனால் இதில் பத்திரிகைகளில் வந்தவற்றை அப்படியே இட்டிருப்பதனால். ஒன்றுக்கொன்று முரணான தகவல்களாக இருக்கின்றன. மயூரநாதன் 15:47, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC) இந்தப் பக்கத்தில் அறிவிப்பு உள்ளது. தலைப்பு உட்பட சில மாற்றங்களைக் கோரி உள்ளோம். செய்வார்கள் என எதிர்பார்ப்போம்--ரவி 06:02, 6 ஏப்ரல் 2010 (UTC) தமிழிலும் பிற உலக மொழிகளிலும் வெளியான முதல் அச்சு நூல்கள்விருபா பக்கத்தைப் பார்க்கவும் --செல்வா 20:55, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC) முதல் தமிழ்நூல் 1554 இல் லிசுபனில் அச்சாகியது. இந்தியாவில் முதல் அச்சுக்கூடம் 1556இல். 1577-9 ஆண்டுகளில் பலநிகழ்வுகள். மேலுள்ள பக்கத்தில் இருந்து ஒரு பத்தி மேற்கோள் [விருபா வலையில் சுட்டியுள்ள சான்றுகோள் செய்தி: Tamil Culture தொகுதி vii ( 1958 ஜூலை ) இதழில் வெளிவந்த கட்டுரை. மொழி பெயர்ப்பு ; தே.சிவகணேஷ் - ஆய்வாளர், தமிழ் இலக்கியத்துறை, சென்னைப் பல்கலைக்கழகம்]: தமிழ்நாட்டில் அச்சு அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட காலம் பிற நாடுகளில் அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட காலத்தோடு ஒப்பிட்டுப் பார்க்கையில் மிகவும் முக்கியத்துவமானதாகக் கருதப்படுகிறது. 1584இல் தான் சீனாவில் முதல் அச்சாக்கம் ஐரோப்பியர்களால் செய்யப்பட்டது. இதனைத் தொடர்ந்து ஜப்பானில் 1590இலும் பிலிப்பைன்ஸில் 1593லும் முதல் அச்சாக்கம் நடைபெற்றது. 1584இல் பெரு நாட்டில் லிமா என்ற இடத்தில் ஸ்பானிஷ் (Spanish) குய்ச்வா (Quichua) மற்றும் அய்மாரா (Aymara) மொழியில் அச்சிடப்பட்ட ‘Doctrina’ என்ற நூல்தான் உலகின் வெளிச்சத்திற்கு வந்த முதல் அச்சு நூலாகும். இருப்பினும் ஆடெக் (Aztec) மற்றும் ஸ்பானிஷ் (Spanish) மொழியில் வெளியான ‘Doctrina’வின் எந்தப் பிரதியும் இதுவரையிலும் கண்டெடுக்கப்படவில்லை. இப்பிரதி மெக்சிகோ (Mexico) நகரத்தில் 1539இல் அச்சடிக்கப்பட்டதாக நம்பப்படுகிறது. ஆப்பிரிக்க மொழிகளில் கங்கோலியர்களுக்காக (Congolese) அவர்களின் மொழியில் 1624இல் தான் முதல் அச்சாக்கம் செய்யப்பட்டது. இதில் 1554ஆம் ஆண்டு லிஸ்பனில் அச்சிடப்பட்ட தமிழ் சிறுவெளியீடான ‘Cartilha’வில் உள்ள வரிகளே இடம்பெற்றிருக்கிறது. ரஷ்யா தனது முதல் நூலை 1563இல் அச்சிட்டது. கான்ஸ்டாண்டினோபிள் (Constantinople) தன் முதல் அச்சுக்கூடத்தை 1727இலும் கிரீஸ் (Greece) 1821இலும் நிறுவியது. இவ்வாறாக 16ஆம் நூற்றாண்டில் அச்சிடப்பட்ட தமிழ்ப் புத்தகங்கள் மேற்கத்திய நாடுகளில் அச்சிடப்பட்ட மாதிரிகளினும் முதன்மையாகக் கருதப்படுகிறது. இச்செயல்பாடு ஐரோப்பிய கண்டத்திற்கு வெளியே மேற்கொள்ளப்பட்டிருப்பதன் விளைவே அவர்களை உடனடியாக நம் அருகாமைக்கு கொண்டுவந்துள்ளது.(7) --செல்வா 21:11, 5 ஏப்ரல் 2010 (UTC) கூகுள் மொழிபெயர்ப்பு தொடர்பில் பின்னூட்டம்அண்மையில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ள பல கட்டுரைகளைப் படிக்கவே முடியவில்லை. சில பரவாயில்லை. இது பற்றிய பின்னூட்டத்தை விரைந்து அந்தந்த கட்டுரைகளின் பேச்சுப் பக்கங்களில் பதிந்து பகுப்பு:கூகுள் தமிழாக்கம் தொடர்பான பின்னூட்டம் என்ற பகுப்பில் அப்பேச்சுப் பக்கங்களில் இடுமாறு அனைவரையும் வேண்டுகிறேன். நாளைக்குள் பெரும்பாலான கருத்துக்களை இங்கனம் தொகுத்து விட்டால் கூகுள் ஒருங்கிணைப்பாளரிடம் அதைத் தெரிவிக்க ஏதுவாகும். அவர்கள் இச்சிக்கல்களைத் தீர்க்க முடியாவிட்டால் அறிவியல், நுட்பத் தலைப்புகளை விடுத்து வரலாறு மற்றும் பொதுத் தலைப்புகளை மட்டும் தேர்ந்தெடுக்கலாமா? அப்படியும் முடியாதென்றால் இத்திட்டத்தை நிறுத்திக் கொள்ள வேண்டியது தான். :( -- சுந்தர் \பேச்சு 07:35, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
@கலை, தற்போது திருத்த வேண்டாம். ஒரே குறையைப் பல்வேறு கட்டுரைகளில் சுட்டிக் காட்ட வேண்டாம். குறை வகைக்கு ஒன்றாக பல்வேறு கட்டுரைகளில் கருத்துகளை இடலாம். @சுந்தர், அறிவியல்-நுட்பம் மட்டுமடல்ல எல்லா துறைக் கட்டுரைகளிலும் பிரச்சினைகள் காணப்படுகின்றன. பெரும்பாலும், இது தனி ஒரு நிறுவனம் / மொழிபெயர்ப்பாளர் சார்ந்து இருக்கும். இப்பணியை முடுக்கி விட்டதற்கு நன்றி. நானும் சில கட்டுரைகளை மதிப்பிடுகிறேன்--ரவி 09:58, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
@கலை, ஆங்கிலச் சொற்கள், சிகப்பு இணைப்புகள் போன்ற பிரச்சினை ஏற்கனவே சுட்டிக் காட்டப்பட்டு நடவடிக்கை எடுப்பதாக கூறி உள்ளார்கள். மீண்டும் மீண்டும் ஒரே பிரச்சினைகளையே எல்லா இடங்களிலும் எழுதினால் எழுதுபவர், படிப்பவர் இருவருமே அயர்ந்து விடுவார்கள். @சுந்தர், ஒவ்வொரு மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் ஒரு கட்டுரை என எடுத்து மதிப்பிடலாம். இதனால் ஒரே மாதிரியான விமர்சனங்களைத் தவிர்க்கலாம். அனைவருக்கும் அவரவர் மொழிபெயர்ப்பு பற்றிய கருத்து போய் சேரும். மதிப்பிட்ட பிறகு, கூகுள் ஒருங்கிணைப்புப் பக்கத்தில் இந்த விவரங்களைப் பதிந்து வைத்தால், இது வரை மதிப்பிடாத மொழிபெயர்ப்பாளர்களாகப் பார்த்துச் செய்யலாம்--ரவி 10:37, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
அட்டவணைப் பக்கத்தை உருவாக்கி விட்டேன். பகுப்பு:கூகுள் தமிழாக்கப் பங்களிப்பாளர்கள் பக்கத்தில் இருந்து ஒவ்வொரு மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் ஒரு கட்டுரை என்று முதலில் மதிப்பிடலாம்--ரவி 11:38, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
இராஜ்குமார் எழுதியது சரிதான். மொழி பெயர்ப்பவர்களுக்கு விக்கிப்பீடியாவோடு ஓரளவு தொடர்பு இருந்தால்தான் இக் குறியீடுகளின் விளைவுகளை அவர்கள் அறிந்து வீக்கிப்பீடியாவுக்கு ஏற்ற வகையில் மொழி பெயர்க்க முடியும். நானும் இரண்டு கட்டுரைகளை கூகிள் வழியாக மொழி பெயர்த்திருக்கிறேன். முதல் கட்டுரையில் கட்டுரை சேமிக்கப்பட்ட பின்னர் தான் இணைப்பு தொடர்பான பிரச்சினைகளையும் கூகிள் மொழிபெயர்ப்பியின் குறியீடுகளின் பொருளையும் அறிந்து கொள்ள முடிந்தது. இரண்டாவது கட்டுரையில் மொழி பெயர்க்கும்போதே குறியீடுகளை நீக்கிவிட்டு மொழிபெயர்க்க முடிந்தது. ஆனால் தொழில் முறையில் மொழி பெயர்ப்பவர்கள் தமது மொழி பெயர்ப்பின் இறுதி வடிவத்தைப் பார்ப்பதற்கோ அல்லது அது விக்கிப்பீடியாவில் எத்தகைய விளைவுகளை ஏற்படுத்துகின்றன என்று அறிந்து கொள்வதற்கோ முயற்சி எடுப்பதாகத் தெரியவில்லை. மயூரநாதன் 12:33, 8 ஏப்ரல் 2010 (UTC) சில பரிந்துரைகள் தேவைசலவை செய்யும் தொழில் , மிதியடி தைப்பு தொழில் , ஊர் ஊராய் சென்று ஈயம் பூசுறது போன்ற தொழில் (நான் நகர் தொழில் என்று பரிந்துரைக்கிறேன்) , ஆட்டுக்கல்லு செய்வது , பானை செய்தல் , செங்கல் சோலை , சுண்ணாம்பு செய்வது , மாட்டு லாடம் கட்டுறது . இது போன்ற பல தொழிகளுக்கெல்லாம் நல்ல அழகான கட்டுரை தலைப்பு என்ன வைக்கலாம் என்று பரிந்துரைக்க வேண்டுகிறேன். ஏன் இத கேட்கறனா? நான் ஒரு தலைப்பில் தொகுத்தப்பின் மாற்றுவதற்கு பதில் தெளிவான முடிவெடுத்து பிறகு தொகுக்கலாம் என்று நினைக்கிறேன் . இதெல்லாத்தும் தலைப்பு கிடைத்து விட்டால் ஓராண்டிற்கு பிரச்சனையே இல்லை . -- இராஜ்குமார் 12:13, 7 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
நன்றி . திரு.செல்வா. தாங்கள் எனக்கு நிறைய உதவி செய்திருகிறீர்கள் . மீண்டும் நன்றி. ஆம் . பட்டியல் போடவேண்டும். --இராஜ்குமார் 04:14, 8 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
பரிந்துரைகள் மேலேயே செய்யுங்கள் . வேறு தொழில்களும் சேருங்கள் . -- இராஜ்குமார் 10:29, 8 ஏப்ரல் 2010 (UTC) உலகத் தமிழ்ச் செம்மொழி மாநாடு: அரசியல் நுழைகிறதா?வருகிற 2010 சூன் திங்கள் கோவையில் நடைபெறவிருக்கின்ற மாநாடு குறித்து தமிழக அரசியல் கட்சிகளுக்கிடையே கருத்து வேறுபாடு எழுந்ததை அறிவோம். அந்த வரலாற்றைச் சுருக்கமாக விக்கிப்பீடியாவில் பதிவுசெய்து, அரசியல் வேறுபாடுகளைத் தாண்டிச் சென்று தமிழின் முன்னேற்றத்தைக் கருத்தில் கொண்டு அனைவரும் செயல்படுதலே சிறப்புடைத்து என்றொரு கருத்தை முன்வைத்தேன். ஆனால் பயனர் Hibayathullah அதை நீக்கியுள்ளார். இது பற்றிப் பிற பயனர் கருத்தறிய விழைகின்றேன். --George46 20:48, 8 ஏப்ரல் 2010 (UTC) நல்லா தானப்பா சொல்லிருக்கு ? என்ன இடர்பாடு என்று தெரியவில்லையே ! --இராஜ்குமார் 20:52, 8 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
பெங்களூர் சந்திப்புபெங்களூரில் திங்களொருமுறை நிகழும் விக்கிப்பீடியர்கள் சந்திப்பும், அதையொட்டி விக்கிமீடியா இந்திய பிரிவின் ஏற்பாட்டுக்குழுவின் சந்திப்பும் நேற்று (ஏப்பிரல் 11, 2010) நடைபெற்றது. இதில் புதிதாகப் பொறுப்பேற்றிருக்கும் விக்கிமீடியா அறக்கட்டளை உறுப்பினர் பிசாகா தத்தாவும் சிறப்பு விருந்தினராகக் கலந்து கொண்டார். இக்கூட்டத்தின் ஒரு பகுதியாக நமது கட்டுரைப்போட்டியைப் பற்றி விளக்கினேன். சில படங்கள் இங்கே. -- சுந்தர் \பேச்சு 05:09, 12 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
விக்கி செய்தியில் படிமத்தை எப்படி உபயோகிப்பது - interwikiதமிழ் விக்கிபீடியாவில் உள்ள படிமம் ஒன்றை விக்கி செய்தியில் இணைக்க [[:w:ta:படிமம்:GSLV-D3_onpad.jpg]] என்று கொடுத்தேன் ஆனால் வேலை செய்யவில்லை. எப்படி இங்குள்ள புகைப்படத்தை உபயோகிப்பது? மாஹிர் 18:20, 15 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
விக்கிமீடியா முன்னுரிமைகள்விக்கிமீடியா நிறுவனத்தின் மொழிவாரி வளர்ச்சிக்கான முன்னுரிமை இப்படத்தில் தென்படுகிறது. பொதுவாக வளர்நிலை விக்கிக்களில் ஒன்றாக இந்தி, தெலுங்கு, வங்காளி, மராட்டி, உருது மொழிகளுடன் தமிழைக் கருதுகின்றனர். ஆனால், நாம் உன்னிப்பாகக் கவனித்து வர வேண்டும் இல்லையென்றால் சில வாய்ப்புகளைத் தவற விட நேரலாம். நாம் திட்டமிடல் விக்கியில் ஓரளவாவது பங்கேற்க வேண்டும். காட்டாக இந்த உரையாடலின் பயனாக சில தகவல்கள் இங்கே சேர்க்கப்பட்டுள்ளன. -- சுந்தர் \பேச்சு 11:23, 16 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
Language is powerful within identityLanguage is powerful within identity மலையாள விக்கிக் கட்டுரைத் தொகுப்புக் குறுவட்டுமலையாள விக்கி நண்பர்கள் இன்றைய விக்கிக்கூட்டத்தில் தேர்ந்தெடுத்த கட்டுரைகளின் தொகுப்பு ஒன்றைக் குறுவட்டு வடிவில் வெளியிட்டுள்ளனர். நமது முந்தைய திட்டங்களை முடுக்கி விட வேண்டிய தேவையைக் காட்டுகிறது.
தமிழ் விக்கிக் குறுவட்டு வெளியிடும் முன்னைய திட்டத்தில் கவனம் செலுத்தவேண்டும். முதலில் கட்டுரைகளைத் தெரிவு செய்தபின் அவற்றை மேலும் மேம்படுத்தி, அவை அனைத்தையும் ஒரே சீரான தரத்துக்குக் கொண்டுவருவது நல்லது என்பது எனது கருத்து. உடனடியாகவே இத் திட்டத்தைத் தொடங்கலாம். மயூரநாதன் 14:30, 17 ஏப்ரல் 2010 (UTC) தற்போது கூகுள் மொழிபெயர்ப்புத் திட்டம், கட்டுரைப் போட்டித் திட்டம் உள்ளிட்டவற்றில் நிறைய உழைப்பு தேவைப்படுகிறது. தமிழ் இணைய மாநாட்டை ஒட்டி, பட்டறை நடத்துதல், பிற விக்கித் திட்டங்களுக்கு வளங்களைப் பெறுவதற்கான வேலைகளையும் அடுத்த சில மாதங்களில் செய்ய வேண்டி உள்ளது. ஆனால், நம்மிடம் உள்ள ஆள்பலம் மிகக் குறைவே. எனவே, அவசரம் இல்லாத திட்டங்களைச் சற்று ஒத்திப் போடலாம். 2010 அக்டோபர் தொடக்கம் இக்குறுவட்டுத் திட்டத்தைச் செய்தால் நன்று--ரவி 15:55, 17 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
நற்கீரன், நான் குறிப்பிடுவது அடிப்படை முனைப்பான பங்களிப்பாளர் எண்ணிக்கையைக் குறித்து. இருக்கிற பங்களிப்பாளர்களை எல்லாம் நிருவாகிகளாக ஆக்கினாலும் கூட நமக்கு ஆள் வளம் போதாது. நமக்குத் தேவைப்படும் பெரும்பாலான பணிகளைச் செய்ய (எ.கா: உரை திருத்தம், தகவல் சரிபார்ப்பு, உதவிப் பக்கங்கள் உருவாக்கம், விக்கியாக்கம், பட்டறை முயற்சிகள், குறுவட்டு ஆக்கம், புத்தக் ஆக்கம், தானியங்கி நிரல்கள் எழுதல் போன்றவை) நிருவாக அணுக்கம் தேவையற்றது. --ரவி 18:58, 17 ஏப்ரல் 2010 (UTC) புதுப்பயனர் வரவேற்புக்குத் தானியங்கி?புதுப்பயனர் வரவேற்பு வார்ப்புரு இடுவதைத் தானியங்கி மூலம் செய்யலாமா? தமிழ் விக்கிப்பீடியா வரவேற்புக் குழு என்ற பெயரில் செய்யலாம். நாமே தனிப்பட இதனைச் செய்வதில் ஒரு நட்பான அணுகுமுறை இருக்கும். உடனுக்குடன் வரவேற்பு போய் சேர, புதுப்பயனர்கள் கூடக் கூட இது மிகவும் உதவும். பங்களிப்பாளர்கள் குறைவான பிற திட்டங்களுக்கும் உதவும். தானியங்கி மூலம் செய்யலாம் என்றால் தெரன்சு, சுந்தர் போன்றோர் உதவலாம்--ரவி 13:54, 17 ஏப்ரல் 2010 (UTC)
தமிழ் விக்சனரியில் புதுப் பயனர் வரவேற்புப் பணி தேங்கி இருப்பதைக் காணலாம். விக்கி சமூக உணர்வைப் பேண நாமே கைப்படச் செய்வதே உதவும் என்பதை ஏற்றுக் கொள்கிறேன்.--ரவி 15:55, 17 ஏப்ரல் 2010 (UTC) |
Portal di Ensiklopedia Dunia