Бондаренко Олександр Вікторович У Вікіпедії є статті про інших людей із прізвищем
Бондаренко .
Олекса́ндр Ві́кторович Бондаре́нко (11 липня 1960 (19600711 ) , Київ , УРСР , СРСР — 29 січня 2013 , Київ , Україна ) — український актор театру, кіно та дубляжу . Народний артист України (2010 ),[ 1] лауреат Державної премії України імені Олександра Довженка (1998 ).
Біографія
Народився 11 липня 1960 року у Києві . В юності займався легкою атлетикою [ 2] .
У 1983 році закінчив Київський інститут театрального мистецтва ім. Карпенка-Карого [ 3] (майстерня Ірини Молостової та Анатолія Скибенка [ 4] ).
З грудня 1984 року працював у Театрі російської драми імені Лесі Українки [ 5] .
Знімався в кіно й серіалах. Актор різних амплуа, виконував гострохарактерні ролі[ 6] . Мав оперний голос. З дружиною Надією брав участь в Конкурсі акторської пісні імені Андрія Миронова — пара неодноразово ставала його лавреатами[ 2] .
Могила Олександра Бондаренка, Берковецьке кладовище
Помер від тромбоемболії 29 січня 2013 року на 53-му році життя на сцені Театру російської драми імені Лесі Українки під час вистави «1001 пристрасть, або дрібниці життя» (за мотивами оповідання Чехова ). Актор читав довгий монолог , тримаючи в руці згорток, що імітував немовля, і знепритомнів. Поки їхала швидка , колеги Бондаренка намагалися робити йому масаж серця.
Прощання з актором пройшло 31 січня 2013 року в Театрі російської драми імені Лесі Українки[ 7] . Похований на Берковецькому кладовищі разом з батьком.
Родина
Дружина — актриса театру та кіно, народна артистка України Надія Кондратовська (нар. 1951). Син — Назар, IT-спеціаліст (нар. 1995)[ 7] .
Вшанування пам'яті
Олександру Бондаренку присвячений один із випусків програми «Спогади» на телеканалі UA:Перший (2015)[ 8] .
Фільмографія
1974 — «Йду своїм курсом» (епізод)
1985 — «Матрос Железняк» (робітник судноремонтного заводу)
1985 — «Подвиг Одеси» (Жора Коляда)
1987 — «Циганка Аза» (Пилип — головна роль)
1992 — «На початку було слово» (фільм-вистава; Карп)
1992 — «Цвітіння кульбаби» (Федосійович)
1992 — «Ціна голови»
1993 — «Вперед, за скарбами гетьмана!» (Іван — головна роль)
1993 — «Сад Гефсіманський» (співробітник НКВС)
1994 — «Викуп» (епізод)
1995 — «Москаль-чарівник» (Михайло)
1997 — «Принцеса на бобах» (приятель Люди з мегафоном)
2000 — «Чорна рада» (Яким Сомко, гетьман — головна роль)
2002 — «Лялька» (Асхад Атуєв)
2003 — «За двома зайцями» (директор ринку)
2003 — «Роксолана-3. Володарка імперії»
2004 — «Небо в горошок» (Льовочкін)
2004 — «Дванадцять стільців» (купець, учасник таємної спілки)
2005 — «Непрямі докази» (Лавров)
2006 — «А життя продовжується» (чоловік у потягу)
2006 — «Зоряні канікули» (Жовтий, іншопланетянин)
2006 — «Театр приречених» (Костянтин Костенко, актор театру, який грає Кнурова)
2007 — «Тримай мене міцніше» (епізод)
2007 — «Кольє для снігової баби» (Петро)
2007 — «Чужі таємниці» (епізод)
2007 — «Запорожець за Дунаєм» (епізод)
2007 — «Ворог номер один» (Федір Іванович)
2007 — «Мільйон від Діда Мороза»
2008 — «За все тобі дякую-3» (епізод)
2008 — «Червоний лотос» (Іван Романович Рижаков, прокурор міста)
2008 — «Почати спочатку. Марта» (епізод)
2008 — «Тринадцять місяців» (В'ячеслав Борисович)
2009 — «Як козаки…» (епізод)
2009 — «Викрадення Богині» (Андрій Михайлович, продюсер телеканалу)
2009 — «Територія краси» (епізод)
2010 — «Непрухи» (Славик-бочка)
2010 — «Маршрут милосердя» (94-та серія)
2011 — «Повернення Мухтара-7» (20-а серія — «Африканська колекція»; Макар)
2012 — «Мрії з пластиліну» (Павло Єгорович)
2012 — «Порох та дріб» (Фільм № 10 — «Розплата, що затягнулась»; Віктор Олексійович Радімцев, директор фірми «Еватон»)
2012—2013 — «Свати-6» (Ніколай, таксист)
2013 — «Шулер» (Іван Григорович, цеховик)
Дублювання та озвучення українською
ВОЛЛ-І — Капітан (дубляж, Невафільм Україна)
Австралія — Калаген (дубляж, Невафільм Україна)
2012 — Юрій (дубляж, Невафільм Україна)
12 раундів — Віллі (дубляж, Невафільм Україна)
Термінатор: Спасіння прийде — (дубляж, Невафільм Україна)
Пірати карибського моря (3—4 частини) — (дубляж, Невафільм Україна\Le Doyen)
Ранго — Флан (дубляж, Le Doyen)
Вінні Пух — Сова (дубляж, Le Doyen)
Принцеса і жаба — Татусь Лябуф (дубляж, Le Doyen)
Історія іграшок 3 — Ріжок (дубляж, Le Doyen)
Історія іграшок: Відпочинок на Гаваях — Ріжок (дубляж, Le Doyen)
Білосніжка та семеро гномів — Апчхик (дубляж, Le Doyen)
Чіп і Дейл: Бурундучки-рятівнички — Плато (дубляж, Le Doyen)
Клуб Міккі Мауса — Велетень (дубляж, Le Doyen)
Король Лев: Тімон і Пумба — (дубляж, Le Doyen)
Тарзан — (дубляж, Le Doyen)
Нікчемний я — (дубляж, Le Doyen)
Різдвяна історія — (дубляж, Le Doyen)
Диктатор — (дубляж, Le Doyen)
Клони — (дубляж, Le Doyen)
Училка — (дубляж, Le Doyen)
Мій пацан — (дубляж, Le Doyen)
Освідчення — (дубляж, Le Doyen)
Учень чаклуна — (дубляж, Le Doyen)
Справжня мужність — (дубляж, Le Doyen)
G.I. Joe: Атака кобри — (дубляж, Le Doyen)
Як обікрасти хмарочос — (дубляж, Le Doyen)
Полювання на колишню — Сід (дубляж, Le Doyen)
Маппет-шоу — Дядько Гнилень (дубляж, Le Doyen)
Зізнання шопоголіка — Грегем (дубляж, Le Doyen)
007: Координати «Скайфолл» — Кінкейд (дубляж, Le Doyen)
Місія неможлива: Протокол Фантом — (дубляж, Le Doyen)
Агент Джонні Інгліш: Перезапуск — (дубляж, Le Doyen)
Супер 8 — Доктор Томас Вудворд (дубляж, Le Doyen)
Прибулець Павло — Мойсей Багс (дубляж, Le Doyen)
Люди в чорному 3 — Другий полісмен (дубляж, Le Doyen)
Хоббіт: Несподівана подорож — Верховний гоблін (дубляж, Постмодерн)
Брудна кампанія за чесні вибори — (дубляж, Постмодерн)
Люди Ікс: Перший клас — (дубляж, Постмодерн)
Зелений ліхтар — (дубляж, Постмодерн)
Любов: Інструкція використання — (дубляж, AAA-Sound)
Король говорить — (дубляж, AAA-Sound)
Суперкнига — (дубляж, ТРК Еммануїл)
Пригоди Спанкі — (дубляж, ТРК Еммануїл)
Велика книга — (дубляж, ТРК Еммануїл)
Зелений ніс — (дубляж, ТРК Еммануїл)
Найкращий подарунок — (дубляж, ТРК Еммануїл)
Заклинателька акул — (кінотеатральний дубляж)
Дублювання та озвучення російською
Лікар Айболить — (російське озвучення, Київнаукфільм)
Пригоди Спанкі — (російський дубляж, ТРК Еммануїл)
Велика книга — (російський дубляж, ТРК Еммануїл)
Зелений ніс — (російський дубляж, ТРК Еммануїл)
Найкращий подарунок — (російський дубляж, ТРК Еммануїл)
Пригоди бравого вояка Швейка — (російський дубляж, Tretyakoff Production)
Острів скарбів (радіовистава) — (російське озвучення)
Примітки
Джерела