Київ, концерт класичної музики до Дня народження Вікіпедії, 30 січня 19:00
Традиційно організовую концерт, присвячений цій відомій даті. Цього разу Залу нам надає Національна спілка композиторів України (вул. Пушкінська, 32). В концерті будуть нові обличчя - солісти національної оперети Валерія Туліс, Ольга Федоренко, Павло Бєльський, а також нові інструменти - супровід виконуватиметься не тільки на фортепіано, але і на клавесині у майстерному виконанні Оксани Сліпченко та Наталії Свириденко. Саме в її виконанні буде найроздинніша частина - твори для клавіру невідомих українських авторів XVI-XVIII століття. Більшу частину виконань сподіваємось завантажити потім у Вікісховище. Більш детальний анонс - тут. Вхід вільний. --A1 (обговорення) 22:36, 25 січня 2019 (UTC)[відповісти]
За цей рік барокова музика несподівано для мене увійшла до моїх списків відтворення, тому послухати живе виконання на клавесині досить цікаво. До речі, клавесин в нас така собі стаття, в той час, як іншими мовами статті значно кращі, а також є, наприклад, чудова fr:Histoire du clavecin, яку дуже охоче побачити в українському перекладі. --塩基00:01, 26 січня 2019 (UTC)[відповісти]
Програма концерту
М.Березовський. Соната для чембало і скрипкиД. Бортнянський Аріозо «Що за жорстока хвилина…»М.Лисенко. У мене був коханий крайМ.Лисенко. Чого так поблідлі троянди ясніГулак-Артемовський. Арія ОдаркиЛ.Олександрова. Дивлюсь я на небо (в аранжуванні А. Бондаренка)Ой я знаю що гріх маю, обробка народної пісні
ПРОГРАМА КОНЦЕРТУ
П’єси для клавесину невідомих авторів XVI-XVIII століття.
Соло на клавесині - народна артистка України Наталія Свириденко
Дмитро Бортнянський. Аріозо «Що за жорстока хвилина…» на сл. П’єтро Метастазіо. Переклад українською – Максим Стріха.
Солістка – Соломія Голяк. Партія клавесину – Наталія Свириденко.
Дмитро Бортнянський. Аріета Жанетти з опери «Сокіл». Переклад українською – Максим Стріха.
Солістка – Соломія Голяк. Партія клавесину – Наталія Свириденко.
Максим Березовський. Соната для чембало і скрипки.
Виконують – Софія Крещук (флейта), Оксана Сліпченко (клавесин).
Микола Лисенко. «Чого так поблідлі троянди ясні», на сл. Генріха Гейне, переклад Лесі Українки.
Микола Лисенко. «У мене був мій рідний край» на сл. Генріха Гейне, переклад композитора.
Соліст – Маркіян Свято. Партія фортепіано – Андрій Бондаренко
Микола Лисенко. «Садок вишневий коло хати» на сл. Т. Шевченка
Солістка – Заслужений діяч мистецтв України Оксана Петрикова. Партія фортепіано – Олена Кунаєва.
Микола Лисенко. «Безмежнеє поле» на сл. І. Франка.
Соліст – Павло Бєльський. Партія фортепіано – Андрій Бондаренко.
Семен Гулак-Артемовський. Арія Одарки з опери «Запорожець за Дунаєм»