Це архів минулих обговорень. Не змінюйте вміст цієї сторінки. Якщо ви хочете почати нове обговорення або ж відновити старе, будь ласка, зробіть це на поточній сторінці обговорення.
Зв'язок
Найсвіжіший коментар: 7 років тому5 коментарів3 особи в обговоренні
Прошу вибачити що звертаюся до вас, шановні колеги. Може, хто підкаже, який Інтернет-ресурс можна використовувати для спілкування з друзями на території України? Мої листи з російських доменів блокують, а на українських не можу зареєструватися. Наперед вдячний. --В.Галушко (обговорення) 15:38, 8 січня 2018 (UTC)
Ви говорите про блокування ел. пошти з @….ru? Чи ж щось вам заважає мати скриньку на будь-якому з міжнародних поштовиків, що закінчуються на ….com --Ата(обг.)10:14, 9 січня 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Зайдіть на сторінку Фоторецептор та проставте дефіс у всіх словах «з поміж» (там усього 5 випадків хибного написання). Вона завелика через код приміток і відредагувати нормально у мене ніяк не виходить. Бот здався після десятого разу, я — після п’ятої спроби. --Yakiv Glück23:21, 12 січня 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому8 коментарів4 особи в обговоренні
Поки що краса у нас гидка. Потрібні зображення в галерею. Красиві. На кожен вид вид краси по одному. Є пропозиції? Наприклад, на математику мабуть формула Ейлера, фрактал, на шахи потрібна позиція і хід, одну на футбол — є якесь дуже красиве футбольне фото? І, звісно, у нас було багато конкурсів зображень, може знайдеться одне, не найкраще, але щоб без сумнівів гарне. Одне фото природи, одна квітка, один метелик, одна тваринка, один будинок, одна кімната, один елемент декору, один вірш, один смартфон тощо — всього не перебереш. Дякую. --Дядько Ігор (обговорення) 17:14, 26 січня 2018 (UTC)
Та в тому то й справа, що чим сперечатися, хто з них красивіша (а вони всі дуже красиві, обрати важко), влаштовувти бійку за яблуко, можна взяти класику, переможицю Венеру... Правда, це до Троянської війни може довести) --Helixitta (ut) 00:03, 27 січня 2018 (UTC)
Усі вони були створені шляхом перекладу з інших мов (англ. або рус.). Особливо прошу звернути увагу на українські переклади назв фільмів і серіалів у фільмографіях акторів (мабуть, половину я там переклав неправильно). Дякую.
Leonidslupsky (обговорення) 16:38, 27 січня 2018 (UTC)
Щодо Джордана — Гаваріс чи Ґаваріс? "Bruun" Google перекладач взагалі вимовляє як "Бруен". Чому не виходить "Івлін"? Французький гугл перекладач саме так і вимовляє. Чи справді треба змінювати ім’я "Тетяна"? Leonidslupsky (обговорення) 19:05, 28 січня 2018 (UTC)
Я не пишу Ґ. Цей звук невластивий українській мові окрім кількох рідних слів. Але не Дж - перед а - Г. Слов'янське ім'я як на мене не має автоматично перекладатися. Спочатку я думав, що вона взагалі Таті-ана - звучить, до речі, гарно. Ми перекладаємо імена росіян - така у нас традиція, але це якась канадка. Якщо вона Масляна -тоді, не знаю, привід задуматись. У французькій наголос на останньому складі, в Івлін - на першому, тому не виходить - Евелін правильно. Бру(у)н - там, звісно шва якесь. Що з таким робити невідомо, єдине, що правопис каже не повторювати голосних за винятком фінів якихось і естонців. --Дядько Ігор (обговорення) 19:18, 28 січня 2018 (UTC)
Вилучення ранніх та зайвих примірників, завантажених в Вікіпедію, фотографії з метою залишити на сторинці тільки останню версію.
Найсвіжіший коментар: 7 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
@PPavloP: Вилучити я їх вилучив, але, будь-ласка, при завантаженні не поспішайте і будьте уважні. «Вилучені» файли однак зберігаються на серверах і займають місце (і можуть бути відновлені), точно як і всі проміжні версії сторінок, навіть якщо хтось робить підряд сто редагувань, змінюючи в кожному лише одну літеру чи кому. --ReAl, в.о. 09:19, 29 січня 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому11 коментарів3 особи в обговоренні
Користувач Slobozhanyn систематично видаляє текст зі статті: раз, два, три. На мої прохання надати докази знесення тих чи інших пам'ятників він не реагує взагалі та думає, що може тихенько прибрати інформацію та ніхто нічого не помітить. Прошу пояснити дії цього користувача. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 19:28, 1 лютого 2018 (UTC)
Для того, аби відповісти користувачу, є або його сторінка обговорення, або шаблон ping, або хоча б у короткому описі змін написати «я вам відповів на сторінці обговорення». Спілкування з населенням — це чистої води ВП:ОД. Одна людина каже, що пам'ятник знесли, інша каже, що він стоїть на місці. Хіба Вікіпедія не заснована на авторитетних джерелах? Хіба якщо одна бабка сказала Slobozhanyn'у, що пам'ятника нема — то це привід тричі видаляти неперевірену інформацію про буцім-то знесення пам'ятника? Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 15:52, 2 лютого 2018 (UTC)
Дослідження оригінальне, але факти неоригінальні. Все ж це об'єктивно верифіковувані факти: я пам'ятаю випадок, коли вікіпедист сам відвідав місце, де мав бути Ленін, констатував його відсутність, і виправив статтю. Передбачаючи добрі наміри, я схильний вірити в правдивість фактів користувача. А з точки зору правил Вікіпедії це такий собі пам'ятник Шредінгера: нема джерел, що він упав, нема джерел, що він досі стоїть. Ми лише знаємо, що станом на якийсь там рік він був — NickK (обг.) 16:30, 2 лютого 2018 (UTC)
Чому б не вказати ці дані у статті? Мовляв, «на таку-то дату пам'ятник стоїть, і це все, що ми знаємо, а кожен з вас може перевірити, чи є такий пам'ятник на місці, зробити фото та відповідне редагування». Зараз ми маємо ситуацію, коли я знаю про те, що ці пам'ятники на місці, а Слобожанин із кимось там говорив, і ці люди йому сказали, що нічого не знесено. Це неприпустимо. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 17:11, 2 лютого 2018 (UTC)
Ось наприклад зараз патрулюючі маленькі зміни натрапив на редагування. І стоїть вибір — патрулювати, або відхилити. З одного боку і підтвердження немає («з твердженнями родичів» — це ж не джерело), а з іншого боку на минулі дати теж немає джерел. Подумавши трохи я відпатрулював, припускаючі добрі наміри. Я думаю і тут слід поступати так само. --Shmurak (обговорення) 16:39, 2 лютого 2018 (UTC)
Кожний випадок слід розглядати окремо і не стригти все під один гребінець. Потрібно керуватися не намірами, а правилами, тим більш, що наміри в кожного свої і здоровий глузд у кожного теж свій. Триразову відміну редагування я не вважаю добрими намірами. Якщо цікаво, то особисто я вважаю це наміром приховати реальну ситуацію по кількості пам'ятників, але зараз це не важливо. Dicto dicto dicto dicto dicto (обговорення) 17:08, 2 лютого 2018 (UTC)
О, класно, приємно що не дарма я припустив добрі наміри :) Додав ваше джерело, хай буде, так краще. А місця народження і смерті переніс на вікідані. --Shmurak (обговорення) 17:21, 2 лютого 2018 (UTC)
Полтава vs Кременчук. Помилкова ілюстрація у 13 статтях (різних мовних розділів)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому8 коментарів4 особи в обговоренні
«Площа провінційного міста»
Є картина Євграфа Крендовського «Площа провінційного міста». Знаходиться в Третьяковській галереї. На сайті галереї зазначено: «Можливо, зображена площа в Полтаві»[1]. Картина є на Вікісховищі, використана в десятці мовних розділів та на Вікіданих як зображення Круглої площі в Полтаві. Насправді ж на картині зображено Кременчук: Соляну площу та Комплекс військових складів (Кременчуцька комісаріатська комісія, 5 будинків), які існують до сьогодні та є пам’яткою архітектури. Категорія є у Вікісховищі[2], можна переконатися. Є кілька нових публікацій про це, але це лише місцева преса.
Чи можливо виправити цю помилку? Чи є сенс починати відновлювати істину? Я так розумію, що першоджерело неточності – Третьяковка.
Оскільки Вікіпедія не є першоджерелом за своєю природою, НМСД, корисні дії, які ми можемо зробити для виправлення помилки (якщо вона дійсно має місце): сфотографувати Кременчуцьку комісаріатську комісію з максимально ідентичної позиції. Далі — ескалювати питання на рівні ЗМІ, а вже на основі їхніх публікацій, можливо, досліджень, вносити відповідні зміни до Вікіпедії. --Lexusuns (обговорення) 19:44, 4 лютого 2018 (UTC)
Така послідовність дій правильна?
Зібрати джерела, вказати у примітках до файлу на Вікісховищі та на сторінці обговорення (файл перейменувати не зможу).
Така стаття вже є, але вона на російській. Не знаю може на українській теж є [1][2] Розголос є, але маленький. На українській щось не знайду такого --くろねこОбг.13:05, 6 лютого 2018 (UTC)
Сфотографувати з подібної позиції зовсім не можливо. Вся ця площа давно забудована. А перед самим комплексом будинків залізнодорожний насип метрів 8 висотою і прямо перед будівлями. Там хіба метрів з 10 є між ними. Ось координати кому цікаво [5]. Десь було в мене фото. Треба пошукати.--KuRaG (обговорення) 07:52, 9 лютого 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому4 коментарі3 особи в обговоренні
Хотілося б написати есе на теми «Вікіфікація» й «Вандалізм». Чи припустимо створювати їх в основному просторі чи дозволені тільки перекладені есе з англовікі й рувікі? Дякую. --В.Галушко (обговорення) 08:13, 31 січня 2018 (UTC)
@В.Галушко: Ну я писав Вікіпедія:Економте час, хоча то майже переклад, але й не переклад, ніхто ще не пожалівся. Там в шаблоні написано що це не правило, а лише думка одного з дописувачів, тому не бачу в цьому великої проблеми. Хіба що в загальному просторі хтось зможе ваше есе якось переписати, а в особистому - то буде суто ваше особисте есе, і згідно етикету його чіпати не не мали б. --Буник (обговорення) 11:52, 31 січня 2018 (UTC)
Хто це, і коли побачить ваші власні есе? Це нікому нецікаво через відсутність системи ознайомлення і обговорення цих есеїв. Вже пройдено, міняйте систему.--Avatar6 (обговорення) 17:10, 10 лютого 2018 (UTC)
Проблема вирішилася після явного вказування координат у шаблоні, хоча у самому шаблоні - це робити не рекомендовано і координати мусять бути автоматично завантажені з Вікіданих. Насправді вони й завантажуються, але не підставляються до т.з. location maps.
У будь-якому випадку, після створення статті, або, тим більше, після перекладу статті з іншої мови, треба привязати до вікіданих (пов'язатт між собою мовні варіанти єдиної сутності, вмісту різними мовами), або, якщо щойно-власно-створена, щойно-власно-створити Елем6нт Вікіданих. бо більшість тривіальної мовонезалежної інформації здатна і повинна передаватися і існувати цими засобами.--Avatar6 (обговорення) 20:35, 21 лютого 2018 (UTC)
@AlexKozur: Якщо уважніше подивитись включення шаблонів в панелі редагування, можна побачити, що {{НП}} і {{Місто}} (використаний для Нью-Йорка) – різні шаблони, які ніяким чином не перетинаються власним кодом чи власними включеннями. Це результат безситемного впровадження шаблонів авторерекладом з інших вікі. Час іде, технічні можливості розширюються, а наведений раніше хаос нема ресурсів доводити до знаменника.--Avatar6 (обговорення) 18:54, 22 лютого 2018 (UTC)
Розумієте, щоб підставити шаблон, треба замінити його виклик (його назву, ідентифікатор), або без параметрів (що напростіше, якщо параметри незалежні від місцевого контексту, як із Вікіданими, вони незалежні від реалізації, назв параметрів локальних шаблонів, назви яких видумані авторами кожною мовою для власних потреб), або з тотожними параметрами, стандарт усталений мовою/вікі, тобто вони коректно описані для сприйняття і обробки як автоматом, так і користувачем, але, звісно, це коректно лише коли вони стандартні, тобто тотожно сприймаються і оброблюються кодом. Це те про що я втомився довбати, коли автопереклади (автори-автоперекладачі "коду" вже створили про зручні під кожний собі назви параметрів, для кожного окремого шаблону, для кожної окремої реалізації, сандарту нема і небуде, бо нема агрегаторів... Хоча б, зверніть увагу на біч — назви параметрів регістрозалежні, з Великої / незвеликої — треба окремо описувати сприйняття, _підкреслення_ / непідкреслення — теж різні псрс етри!!.--Avatar6 (обговорення) 20:36, 22 лютого 2018 (UTC)
Зрозуміло, напевно тут я допомоги не отримаю, тобто недосвідчений користувач мусить витрачати купу часу, що б розібратися, як зробити картку цього шаблону у статті більш-менш читабельною. Наприклад у моїй статті координати містечка з'явилися автоматично після підставлення шаблону. Виглядає якоюсь нісенітницею повторювати їх знову вручну. І це лише один із глюків у цьому шаблоні, різних глюків, мною помічено досить багато і в інших споріднених шаблонах. --Korystuvach (обговорення) 23:12, 21 лютого 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Може в когось є чи хтось допоможе знайти скани у мережі (це навряд):
Історичний атлас України. Найдавніше минуле. Русь (Київська держава, Галицько-Волинська держава), упорядник Юрій Лоза, видавництво «Мапа», 2010 ([6])
Історичний атлас України, редактор Юрій Лоза, видавництво «Мапа», 2015 ([7])
Може знаєте ще якісь серйозні атласи, видані за останній час. У вільному доступі Інституту історії є лише атлас американського видання 1980 року. (Для пошуку джерел є окрема тема, але там глухо. До того ж може хтось бачив новітні атласи та може просто прокоментувати їх якість, теж цікаво дізнатися, чи конче вони необхідні нам як джерело.) --Yakiv Glück14:22, 11 лютого 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому4 коментарі4 особи в обговоренні
Створивши сторінку неоднозначностей Втеча виникло питання: а чи прив'язувати її до інтервікі російського ru:Побег? З одного боку — значення у більшості випадків однакові, статті також. А з іншого — слова ж зовсім різні.--LeonNef~обг07:42, 28 лютого 2018 (UTC)
На мою думку неоднозначність потрібно перейменувати на Втеча (фільм) або Втеча (значення). В останньому випадку можна прив'язати до російської неоднозначності. Бо просто Втеча самодостатній термін. --Basio (обговорення) 08:09, 28 лютого 2018 (UTC)
Інтервікі прив'язуються до найближчого семантичного відповідника, доступного на поточний момент часу; або фонетичного, якщо семантичного не знайдено (наприклад для неоднозначностей) Також доречно додавати {{ Interwiki extra}} при інтервікі-несумісностях, або якісь примітки, можливо в розділі дивтакож, або в html-коментарі?
Але вважаю недоцільним створення сторінки з уточненням в дужках без існування відповідної назви без уточнення. Це надалі потенційне дублювання.--Avatar6 (обговорення) 05:34, 1 березня 2018 (UTC)
Заборона на створення нової сторінки через «фільтр»
Найсвіжіший коментар: 7 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Шановне панство! Підкажіть, будь-ласка, чому система забороняє створення (а точніше, перейменування існуючої) статті про людину, ім'я якої Фрідріх-Йобст?
Тому що вандали створюють статті з матюками, і фільтр призначений, щоб захистити Вікіпедію від такого. Поодинокі випадки на кшталт згаданих Вами вирішуються з допомогою адміністраторів — просто звертайтесь на ВП:ЗА, коли виникає потреба перейменувати статтю.--Piramidion12:55, 1 березня 2018 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 7 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
знятка з дивною категорією "Категорія:Вікідані:P2013:відсутня"
Під час створення статті з'явилася . У режимі редагування коду не висвітлюється. Ось стаття.— Це написав, але не підписав користувач Standin.GLHF (обговорення • внесок).
Найсвіжіший коментар: 7 років тому14 коментарів5 осіб в обговоренні
Вітаю, пані та панове! Є одна проблема з автошляхом Н 32. У постанові КМУ написано, що його довжина (це колишній Т 0504) складає 130 км. На мапі ж Google Maps (посилання наводиться у статті), сумарна довжина десь 161 км.
далі не вказано, але візуально ще 30-40 км. Тобто виходить близько 150 км
З трасами у нас ще проблема. Кабмін пише між буквою і цифрами дефіс, «Картографія» ставить пробіл, ми пишемо як завгодно, іноді взагалі без пробілу. Треба уніфікувати назви і їх вживання. --Yakiv Glück21:21, 25 лютого 2018 (UTC)
@Yuriz: а ви не користуйтеся прорієтарним гугл, а відкритими даними. Гляньте ще раз в статтю, щоб побачити дещо новеньке. Також корисне посилання. Також прохання не видаляти посилання на постанови, які втратили чинність, достатньо додати втратила чинність 1.1.2016. Це історично корисна інформація.--Avatar6 (обговорення) 07:54, 1 березня 2018 (UTC)
Пропрієтарний гугил ніколи ще не підводив, даючи похибку максимум в сотні метрів (відстань перевірялася власним проїжджанням по автошляхам, тисячі кілометрів). А от куди ділися 30 км у постанові Кабміну — думаю, і сам міністр сказати не може. Бо трасу «продовжили», а відстань переміряти «забули». Yuriz (обговорення) 08:38, 1 березня 2018 (UTC)
За вищенаведеним корисним посиланням довжина Т-05-04 133,5 км, назву і ref не оновили, не перевіряв коли саме, але довжина і форма поточна там вже роки, гадаю.
Не зрозумів!? OSM ≠ WP! Які факти?! Мене більше бентежать факти сприйняття пропрієтарних гуглов чи вікімапій більш авторитетнішими за постанови КМУ чи похідні відних Public Domain-деривативи, і піар перших у Вікіпедії.
якщо дорога не доходить до центра нп чи його адмінмежі — це нічого не означає, окрім того, що Укравтодор не використовує гуглмепс в розподілі ділянок обслуговування автошляхів за різними підрозділами-обслуговувачами. Це не до мене питання. Назва, тобто пункти початку-кінця, річ умовна. Не писати ж в постанові "за 300 м до повороту, після великого ясена ліворуч" :).--Avatar6 (обговорення) 14:53, 1 березня 2018 (UTC)
Тому що Вікіпедія авторитетніше за будь-яку соцмережу, якщо вже проводимо аналогію. :) Вікімапія — то більше соцмережа ніж GIS, дані звідти не мають користі, непридатні для обробки і невільні. ОСМ має вільну ліцензію (єдина умова — вказання джерела даних), її створюють, здебільшого, такі самі картографи, як і Gmaps, Ymaps, 2GIS тощо, але автори — волонтери, це єдина різниця. Дані осм конвертуються і використовуються практично у всіх популярних навігаторах, самими ж осмерами.--Avatar6 (обговорення) 16:41, 1 березня 2018 (UTC)
Як Вам сказати, в OpenStreetMap я виправляв дороги в моему місті, в Gmaps вже 5 років стараюсь перенести ж\д станцію до колії, а не автодороги (бл. 3 км різниці ). Тому як найточніше джерело про них не скажу. Написав редактору на OpenStreetMap, що оновлював дорогу цю, може підкаже, які джерела використовував. Всетаки повинна бути якась карта доріг України видана державою. Якщо такого не буде знайдено, то краще послатися на OpenStreetMap, бо лише так можна буде пояснити де ділося 30 км. --Чорний КітОбг.17:09, 1 березня 2018 (UTC)
А нічого шо за вказаним лінком пропущені деякі відрізки дороги (де збігається з Н-20, з М-03, відрізок у місті Бахмуті)? Може це якраз і будуь ті кілометри, які зайві в гугла?--Анатолій (обг.) 22:31, 1 березня 2018 (UTC)
нічого, а в чому питання ? То звичайна логіка-математика. Якщо частина (безперервного повного відрізку) шляху пролягає іншим, більшого рівня, вона належить саме "виключно" шляху більшого пріорітету, а не обом одразу (так незавжди). Звична практика, яку місцеві автодори використовують на власний розсуд. Годі казати про читачів, якім це важко уявити, навіть, що нумерований автошлях може перериватись відрізком більшого приооитету, і що вказана довжина автошляху відплвідає не фізично подоланій відстані між пунктами, а частині цієї відстані, яка належить нлмеру/ідентифікована як ций автошлях, лише..--Avatar6 (обговорення) 22:18, 2 березня 2018 (UTC)
Офіційна документація адміністративного устрою України
Найсвіжіший коментар: 7 років тому31 коментар5 осіб в обговоренні
Я звернув увагу, що у нас досі немає нормальних карт з районами. Тому виникло питання:
Окрім нормативно-правових текстів якийсь державний орган має видавати також наочне інформаційне представлення адміністративного устрою. Мають бути офіційно опубліковані зображення з межами районів чи ще краще — геолокаційні файли з цими межами.
Надзвичайно круто: там є координати усіх адміністративних одиниць + пояснення до них
Надзвичайно погано: інформація про кожен об'єкт знаходиться на окремій сторінці, а об'єктів десь 40 000 штук.
У них наче є API, проте до нього немає інструкції. Витягнути інформацію за допомогою API взагалі було б чудово, бо тобі б можна було ботом оновити дані по населеним пунктам (кількість мешканців тощо). Хоча може хтось напише бота, що здужеє це і без API, а тупо через веб-інтерфейс…
Наразі я розжився усіма кордонами/межами України на усіх адміністративних рівнях окрім меж громад. Ця інформація, до речі, доступна за ліцензією CC BY-IGO 3.0 чи щось таке. Ця ліцензія не сумісна з вікіпедійною? Цікаво, як можуть кордони державних об'єктів бути елементом авторського права… Але це не так важливо. Може хтось все ж полапає їх сайт на предмет того, яку інформацію з нього можна автоматично витягти і скласти у зручну для подальшої обробки базу. Кажуть, у кадастрової карти теж є API, але що за інформацію той видає я не дивився. --Yakiv Glück17:49, 23 лютого 2018 (UTC)
І напишу на випадок якщо будете брати інформацію з atu.minregion.gov.ua, то замініть будь-ласка ту крапочку на кому в дробових числах. Хоча я б почекав би статистику з Верховної ради, зараз у них модернізація довідника Адм.-тер. устрою. --くろねこОбг.18:46, 23 лютого 2018 (UTC)
Панове, подивіться, будь ласка на файл http://atu.minregion.gov.ua/files/ato_passport_pdf/chernivecka_hrom.pdf Це векторний план області, і на ньому також є офіційно визначене положення річок, залізниць та автошляхів. Мені здається, ця інформація також потрібна в Вікіпедії? (Чи вона вже в нас є?)
Проблема в тому, що цих планів нема для АРК, Житомирської, Закарпатської, І-Франківської, Тернопольської, Херсонської та Хмельницької областей. Подивіться на PDF файл за посиланням. Можливо, ви вже десь зустрічали такі PDF на держ сайтах? (і там де ви їх бачили знайдеться повний комплект) ping @Ahonc, NickK, AlexKozur та Avatar6: --Yakiv Glück21:38, 23 лютого 2018 (UTC)
Дякую. Так, сайт Ради не зовсім те — він використовує DOC, в котрому зображення вже растрові і малочитабельні. Щоправда для Житомирської там карта дуже чітка, можна буде перемалювати за потреби.
проблема в балаканині:)), яка відволікає дописувачів. як є можливість наповнити вікі — треба наповнити, а не виправдовувати неповноту "потенційного обсягу наповнення" за його відсутності наразі. Це не соцмережа для задовільнення потреби витратити вільний час в обмін на емоції, симулякри діяльності. тож не у відсутності у джерелі питання..., а, скоріше, у відсутності у вікіпедії, того що вона здатна дістатися.--Avatar6 (обговорення) 22:56, 23 лютого 2018 (UTC)
питання в заголовку теми «Офіційна документація адміністративного устрою України»
Я звернув увагу, що у нас досі немає нормальних карт з районами.
Я з теми дійсно не зрозумів, що вам треба все й одразу, та ще й щоб хтось приніс, та з "дорогами України". В Україні — автошляхи — під наглядом Укравтодору..--Avatar6 (обговорення) 17:39, 24 лютого 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Не знаю, не зустрічав, мабуть, бо і не шукав. Але я не впевнений, що це офіційне положення річок — скоріш за все, вони взяли за основу якусь існуючу мапу, і якщо річка з того часу змінила течію — мабуть, ніхто не буде затверджувати знову. Наскільки я розумію, це мапа НДІГК, яка десь такої ж точності, як і будь-яка інша мапа — NickK (обг.) 23:04, 23 лютого 2018 (UTC)
Мабуть, мене підкупило, що вони вже векторі і не треба нічого самому малювати. Треба спробувати пошукати ще пропрієтарні векторні карти (тобто з закритою ліцензією), хоча я сумніваюсь… --Yakiv Glück00:12, 24 лютого 2018 (UTC)
Офіційно затверджені переспективні плани (крім АРК і Закарпатської) можна взяти з постанов КМУ. Там роздільність не дуже добра, але принаймні прочитати можна. Ось наприклад для Хмельницької давно завантажив: (краще брати з сайту Кабміну, на сайті ВРУ зображення меншої роздільності). Ті плани, що на сайті в PDF, невідомо чи були затверджені офіційно, і можуть відрізнятись від затверджених Кабміном. А взагалі позавчора Кабмін схвалив новий закон про засади АТУ[10], який передбачає, що громади будуть створюватися законом, додатком до закону буде топокарта громади. Ці карти будуть вільними, і їх можна буде завантажити до Вікісховища. Сподіваюся, цього року закон примуть.--Анатолій (обг.) 00:14, 24 лютого 2018 (UTC)
Час ти вибрав невдалий ІМХО. Зараз адмінподіл постійно змінюється, ліквідовуються сільради, створюються нові громади. Ти будеш щоразу перемальовувати карти?--Анатолій (обг.) 22:57, 28 лютого 2018 (UTC)
Статті про старі сільради теж значимі і для них теж не зайвими будуть такі карти, тим паче, що їх дуже легко створити, варто лише визначитися з єдиним стандартом. Щодо нас. пунктів, то так, слушне зауваження. Але в мене пішли тижні лише на з'ясування та обробку технічного боку питання. Поки займатимуся адмін. одиницями вищого рівня, то вже, думаю, бурхливе громадоутворення пройде (тим паче в мене ще з історичними картами купа роботи, адмін. одиниці вже заразом спливли, то вирішив обговорити). --Yakiv Glück10:18, 1 березня 2018 (UTC)
1. Варіант з поступовим наростанням кольору, що позначатиме різні адмін. рівні:
2. Варіант зі стандартним набором кольорів, що вже використовувався в деяких позиційних картах областей, районів тощо. Оскільки кольорів на усі адмін. рівні в цій кольоровій схемі не вистачає, при наближенні змінюватиметься об'єкт «у фокусі»:
Перший варіант
{
ping @Ahonc та NickK: щодо запитань вище. Також ping @Avatar6: з таким питанням: в ук-вп є якась категорія з назвами усіх шаблонів/модулів, що визначають позиційні мапи для областей/районів України? --Yakiv Glück14:28, 28 лютого 2018 (UTC)
PS Якщо називати файли англійською, то як правильно записувати "сільрада", "селищна рада" та "ОТГ"? :) Основне слово в назвах навіть цих адмін одиниць в перекладі англійською не повинно відмінюватися, як я розумію? --Yakiv Glück14:45, 28 лютого 2018 (UTC)
Так а шо сірий колір означає? Вас нічого не зобов'язує азивати файли англійською. Правила Вікісховища дозоляють давати назви файлів будь-якою мовою.--Анатолій (обг.) 22:55, 28 лютого 2018 (UTC)
@Ahonc: темно-сірий завжди позначає інші держави. Щодо світло-сірого, то на деяких картах він позначає сусідні адмін одиниці того ж рівня в тій самій державі. В першому варіанті я пропоную світло-сірим позначати сусідні області. Так роблять, наприклад німці, австрійці, інші європейці з усіма дрібними адмін одиницями (при позначенні великих регіонів німці чомусь міняють світло- і темно-сірий місцями).
В другому варіанті замість світло-сірого адмін одиниці того ж рівня «поза фокусом» позначаються оранжевим кольором. Теж стандартна практика для карт Вікісховку і використовується в деяких статтях про райони у нас. Ця кольорова схема, здається, пішла зі США.
Щодо назви. Карти наших районів, що я вже бачив на Сховку називаються англійською. Але використовувати українську теж варіант, думаю, бо легше використати офіційний запис і не мучитись з перекладом. --Yakiv Glück05:49, 1 березня 2018 (UTC)
@Ahonc: Упс, прогледів. То власне settlements на території районів/сільрад. У мене була прозорість того шару 50%, зробив 25%, як робить автор схожих карт і стандартів для них на Сховку. Як і він у новому варіанті я додав поселення на всю територію району — це дозволяє легше зорієнтуватися щодо розташування нас. пунктів відносно одне одного. --Yakiv Glück11:31, 5 березня 2018 (UTC)
модулі теж туди кидайте, недоцільно окрему модулям. Хоча, маю певні думки щодо купи усіх цих модулів/шаблонів розташування. Їх взагалі краще було б зберігати в модулі адмінодиниці першого рівня, але то час на реалізацію коду.
@Yakiv Gluck: Щодо кольорів, то мені більше подобається така схема як у Файл:Bavaria A (district).svg, це більш інтуїтивно, ніж помаранчевий. Села на карті області навряд чи потрібні: то буде не більш ніж крихітна непомітна крапочка. Щодо назв, то є два варіанти: або уніфіковане municipality, або не уніфіковані council та community, з прикметниками ще гірше: rural/village (перше граматично правильніше, друге поширеніше), town/settlement/urban-type settlement. У підсумку може вийти Murovani Kurylivtsi urban-type settlement council... мені більше до вподоби Murovani Kurylivtsi municipality, і на Сховищі така ж практика іменування — NickK (обг.) 22:03, 1 березня 2018 (UTC)
@NickK:, дякую, усе зрозумів, окрім «більш інтуїтивно, ніж помаранчевий». Ніж помаранчевий де? Я його на обох пропонованих різновидах мап використав. На такій мапі як у німців можна використовуючи три кольори одразу позначити об'єкт з точністю до сільради (як у мене в 1 варіанті), але якщо треба з точністю до села, то знадобиться ще одна карта (макро), і яку тоді для неї кольорову схему робити я не знаю :( --Yakiv Glück23:22, 1 березня 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Ніж помаранчевий на першій мапі. Крапочка села на мапі області, відверто кажучи, мені не видається вартою зусиль: все одно як його не встав до статті — буде крапочка, тому не думаю, що на такі мапи буде великий попит — NickK (обг.) 23:30, 1 березня 2018 (UTC)
Про село я зрозумів. На мапі області село я пропоную позначати звичайним червоним маркером так само, як на мапі України (так як це зараз в статтях у нас є). Але для сільради чи громади можна зробити ще одну макро мапу. Для неї у мене немає кольорової схеми, яка б відповідала запропонованому тобою німецькому варіанту. У кольорових схемах німців червоний колір це вже громади на карті, а у нас в цих громадах треба буде ще окремі нас. пункти виділяти. --Yakiv Glück23:46, 1 березня 2018 (UTC)
@NickK:, звиняй, що пінгую тебе дарма. Мені теж німецький варіант подобається, я довго експериментував з кольорами, але для України з ними виходить, що, по-перше, треба вживати більше відтінків пурпурного, від чого читачеві рябить в очах та загалом некомфортно; по-друге, такі мапи не можна використовувати з шаблоном «Карта розташування», бо на їх тлі погано видно кольорові мітки. У підсумку: доведеться взяти варіант, де підряд ідуть кілька мап з поступовим наростанням фокусу (на мапі країни і області нас. пункт [[[Двійне|позначатиметься|точкою]]] — така робота шаблону для сіл/селищ вже давно реалізована у коді). --Yakiv Glück17:59, 2 березня 2018 (UTC)
Посилання
Найсвіжіший коментар: 7 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Публікації того, хто їх додав :) По-нормальному, вони мають бути в примітках. Не знаю, як там з авторитетністю, але вони досить корисні, бо 1) українські, 2) повідають про українців. Такі джерела часто запитують на номінаціях статті в добрі. Якщо він вивалить таку купу джерел не більше ніж у 5 статтях, то можна потерпіти, імхо. --Yakiv Glück01:03, 7 березня 2018 (UTC)
Вираховування відстаней за координатами
Найсвіжіший коментар: 7 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
наразі не знаю такого. Навіть якщо зробити, - користь невелика, найкоротша відстань по геоіду буде більш-менш точною лише для місць на однаковій висоті над р.м. Бо, теоретично, він підрахує лише відстань між проекціями координат на відмітці 0 м нрм.--Avatar6 (обговорення) 09:32, 10 березня 2018 (UTC)
Вищі навчальні заклади та печиво з чаем.
Найсвіжіший коментар: 7 років тому14 коментарів3 особи в обговоренні
Доброго дня! Як правильно іменувати назви вищих навчальних закладів?
1) Я б воліла бачити назви без скорочень: як максимум — навіть без «ім.», як мінімум — без абревіатур, які зрозумілі лише тим, хто там безпосередньо вчиться; 2) назва штибу «Університет Ніхон» однозначно неграмотна, має бути щонайменше «Університет Ніхона» (хоча і це стилістично недолуге), в ідеалі — «Ніхонський університет». --Nina Shenturk (обговорення) 17:10, 19 грудня 2017 (UTC)
Як щодо оригінальної назви оригінальною мовою, чи міжнародної романізованої назви? Бо в українській публіцистиці так само будуть називати як кому заволіє.--Avatar6 (обговорення) 08:20, 13 лютого 2018 (UTC)
Навіщо? Ми польські, німецькі чи американські університети так не називаємо. До речі, така проблема є й у інших деяких країнах, наприклад у такі й же французькій категорії. Тож це здебільшого загальне питання. --くろねこОбг.18:46, 13 лютого 2018 (UTC)
Тому й кажу, що первинними треба мати романізовані, міжнародні назви, які зрозумілі цільовій аудиторії (міжнародній і спрямованій на існування у світовій спільноті), а не скандалістам-грамарнаці, які намагаються випендриця мовою серед собі подібних нерозумівачів міжнародного міжмовного контексту. Українською можна назвати хоч колобком, але використати за призначенням не вдасться, оскільки зворотній переклад назви призведе до непередбачуваного словосполучення., незрозумілого, не тільки українцю, а й нікому не зрозумілий.--Avatar6 (обговорення) 20:01, 13 лютого 2018 (UTC)
Задавайте синоніми (aliases) у Вікіданих, однозначно відокремити-означити назву-сутність неможливо будь-якою мовою, тим більше в співпраці з іншими (мовами). її ідентифікують супутні ознаки-властивості.--Avatar6 (обговорення) 17:32, 10 лютого 2018 (UTC)
Бо питання синонімічних назв і їх пошуку у вікіпроектах технічними можливостями кожної окремої мовної вікі не вирішити. Додайте до цього питання й іменування категорій, на кшталт "Університети Японії" / "Японські університети" (лише приклад).--Avatar6 (обговорення) 08:20, 13 лютого 2018 (UTC)
як правильно Празький університет чи Університет Прага? Чи Університет Київ чи Київський університет? Лондонський університет Університет Лондона? --くろねこОбг.18:46, 13 лютого 2018 (UTC)
Правильно так як в оригіналі, бо зворотній переклаю призведе туди однозначно, адже назва — ціль, назва в оригіналі дає найповнішу інформацію за сполученим вмістом.--Avatar6 (обговорення) 20:20, 13 лютого 2018 (UTC)
питання №2 знято. Вибачаюсь за мою неуважність. Відповідно до джерел, можна так сказати. У відповідній категорії всі назви правильні. --くろねこОбг.22:20, 21 лютого 2018 (UTC)
Ці переклади невимомвно як покращують розуміння українцями світу, і світом українців ,тобто міжмовне співрозуміння. Граммар наці форевер.--20:05, 14 березня 2018 (UTC)
Завантаження фото
Найсвіжіший коментар: 7 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Доброго вечора. Хочу звернутися по допомогу. Може хтось із користувачів вікіпедії
завантажити фото кіноактора по імені Кіт Гордон до вікісховища. Якщо так то дякую. Чому звертаюся бо з цим виникають проблеми
не знаю як правильно завантажувати вільні фотографії. Підкажіть як правильно це зробити.— Це написав, але не підписав користувач Tereador (обговорення • внесок).
Привіт. Здається, Ви хибно трактуєте поняття "вільна фотографія". Вільними у вікіпедійному сенсі є фото, опубліковані на умовах вільної ліцензії (на кшталт CC-BY-SA) або як суспільне надбання, при чому ця інформація має бути чітко зазначена. Також Ви можете зробити фото людини власноруч, і потім завантажити його на Вікісховище на умовах вільної ліцензії як фотознімок власного авторства. Фото, які є у вільному доступі в мережі, вільними не є, якщо немає чітко зазначеної ліцензії. Думаю, якраз через це нерозуміння Вас заблокували на Вікісховищі (не знаю деталей), тому вікіпедисти тут, мабуть, нічим Вам не зможуть допомогти.--Piramidion00:47, 12 березня 2018 (UTC)
Доброго вечора. Ви маєте на увазі зробити знімок актора самому. Але виникає питання як? Tereador
Найсвіжіший коментар: 7 років тому12 коментарів5 осіб в обговоренні
Вітаю, панове! Щось із цим шаблоном не так, у себе у Хромі я його бачу дуже дивно, пошкоджено. А ще там у двох місцях написано: "Країна: Росія, Україна", але при цьому шаблон в редагуванні навть не має відповідних рядків. Я не уявляю що сталося і як це виправити, тож хочу звернути увагу спільноти на це. Сторінка-приклад: Авінда, Роман-Кош. Така ж проблема і для багатьох інших сторінок пов'язаних з горами, шаблони виглядають пошкоджено, хоча при цьому Росія трапляється не скрізь, лише епізодично. Хоча на сторінці гори Роман-Кош Росії немає, проте там шаблон виглядає ще набагато більш пошкодженим. --WDKeeper (обговорення) 18:59, 27 березня 2018 (UTC)
Так виглядає зараз цей шаблон
@WDKeeper: Прибрав з цих двох статей. Якщо коротко, то проблема в тому, що за замовчуванням країна береться з Вікіданих, де прописані Росія та Україна (і Росія часто першою, бо росіяни нахабніші), щоб була лише Україна, потрібно прописати її вручну (я це зробив у Авінда). Проблема ж того, що Росія була двічі, в тому числі один раз пошкоджено, виникла через зміни користувача Avatar6, який з незрозумілою метою вирішив додати всі поля Вікіданих до шаблону. Я не можу зрозуміти, для чого це взагалі може бути потрібно — ставити в картку двічі одне й те саме поле, один раз з картки й з форматуванням, інший раз з Вікіданих та без форматування, але в будь-якому разі це очевидна шкода, бо воно і виглядало криво, і підставляло Росію там, де вона не потрібна. @Avatar6:, з огляду на масштаб проблеми (шаблон був кривий у всіх статтях з елементом Вікіданих, тобто в понад 99% статей) я відкотив шаблон до останньої відпатрульованої версії, могло втратитися щось корисне, але в будь-якому разі, будь ласка, не повертайте вставку Вікіданих окремими рядками. Дякую — NickK (обг.) 21:44, 27 березня 2018 (UTC)
Crome користувача працює некоретно зі стилями і класами. Блок вікіданих стилем display:none; позначено як прихований в режимі перегляду сторінки.--Avatar6 (обговорення) 09:25, 28 березня 2018 (UTC)
@Avatar6: Навіть добре приховане відображення може спрацювати в когось (відключений javascript, мобільний, старий браузер тощо), а тут, схоже, було ще й погано приховане — NickK (обг.) 10:41, 28 березня 2018 (UTC)
То що робити? Відмовлятися від корисних задумів чи відлагодити варіанти "не в пісочницях"? Приховано стандартно, так само як і закреслені назви непідтримуваних параметрів із категорії К:Шаблон:НП:Службова (632) (це лише стільки статей із єдиною карткою {{НП}} (обг. · викор. · ред.) некоректно заповнені, незрозумілі шаблону автоперекладені параметри) і їй подібних — повинні відображатись в повідомленні картки лише в попередньому перегляді редагування коду статті.--Avatar6 (обговорення) 12:32, 28 березня 2018 (UTC)
@Avatar6: Перевірив на кількох браузерах: усюди Вікідані відображалися. Ви тестуєте на картці з кільканадцятьма сотнями включень, якщо щось іде не так (у вашому випадку це частіше коли, а не якщо, на жаль), то це одразу бачать тисячі читачів. Для тестування існує така опція як Попередній перегляд сторінки з цим шаблоном, у гіршому разі можете обрати непопулярну статтю (наприклад, одну з гір Азербайджану) та тестувати на ній різні комбінації параметрів. І зокрема для передбачуваності для редакторів і можливості такого тестування важливо, щоб попередній перегляд відповідав остаточному. Втім, це не стосується цього випадку, оскільки там Вікідані вилетіли саме в основний код статті — NickK (обг.) 18:55, 28 березня 2018 (UTC)
А ще краще зробити копію шаблону і копію статті у власному просторі користувача і тестувати там досхочу, нікому не заважаючи.--Анатолій (обг.) 19:24, 28 березня 2018 (UTC)
Перевірив усі гори Криму тра прибрав ще кілька Росій. Найбільша проблема вийшла з Христова (гора, Ореанда): @Avatar6:, для чого ви додали P31 як типи гір? Замість типу гори там вилізло сміттєве Тип гора і natural monument of Russia[d]: ні те, ні інше не є типом гори, перше просто зайве (тип гори: гора), друге жахливо-шкідливе. Було б добре подивитися, чи воно взагалі хоч десь через P31 бере тип гори: я перевірив кілька десятків, і в більшості там просто «гора», у меншості ще гірший мотлох (у Дубровка (гора, П'ятигорськ) той самий «Тип гора і natural monument of Russia[d]», у Дюфур «Тип вершина місцевості»). Мені здається, що P31 взагалі ніде не дає типу гори і тому не є корисним — NickK (обг.) 22:02, 27 березня 2018 (UTC)
справді? Перше не зайве, бо є гора (форма рельєфу) і є гірська вершина (peak) - це трохи різні речі. "Гора" виставлено у властивості ботами за замовченням. А якщо там стоїть вулкан, стратовулкан, останець (Замкова гора (Кременець)? Це здається некорисним? Те, що туди затулено усе що зовгодно може бути, не відміняє користі від тої інформації, бо можна дізнатися, що natural monument of Russia, і що останнє повинне міститися у P1435:статус спадщини, але тільки у випадку, коли стаття не лише про гору, як природний об'єкт, а й як суб'єкт із охоронним статусом "natural monument of Russia".
Дізнатися, що гора має статтю в ЕСУ, про що свідчить скріншот, що вона має P4613:ідентифікатор Енциклопедії сучасної України онлайн, користувачу також непотрібно, я бачу. Гадаю користувачу сподобаються порожні плашки шаблонів з автозкопійованими з інших вікі параметрами, які шаблон не виводить взагалі, бо не розуміє їх. А відкоти до "відпатрульованих версій" продовжуть цей хаос автоперекладів. --09:25, 28 березня 2018 (UTC)
@Avatar6: Добре, Замкова гора (Кременець) є наполовину винятком: там непотрібний тип гори «гора» і корисний «останець». Втім, це додали ви вчора. У більшості ж статей (на око відсотків 95) стоїть «Тип гори: гора». ЕСУ в бібліоінформації безумовно корисна, але ЕСУ в картці не може виправдати того, що в картку копіюються решта полів Вікіданих, які вже прописані в картці, особливо якщо вони прописані з іншими значеннями (Росія в Криму) — NickK (обг.) 10:41, 28 березня 2018 (UTC)
В преамбулі Замкової гори написано гора-останець. Це різні сутності, які перетинаються, як означення типу Замкової гори.
Таблиця Вікіданих, у відкоченому Вами коді, увага, за усіма правилами HTML CSSне виводиться в картці в режимі читання сторінки, а лише в режимі редагування сторінки, тобто для редактора сторінки, для людини, яка додає або виправляє інформацію. Чому її бачить окремий користувач — мені невідомо. Тут в мене помідорами кидаються головні спеціалісти з відкотів шаблонів - мовляв, копирсайся в пісочниці. Який сенс там копирсатися, якщо ті специ тільки за лічені хвилини відкочують, а про причини і двох слів не здатні зв'язати? То мова не про цей шаблон, а про культуру і розуміння співпраці в створені інформації і роботі з нею. Щоб онучки і бабусі не дивувалися потім, що таке етика, ВП:Е, ВП:НО у ставленні до дій (відкотів) від отих знавців швидкого відкоту годин внеску інших. Нехай в пісточницях відкочуються. Ще раз — за задумом, таблиця Вікіданих не повинна відображатися читачу за замовченням.
Щодо "Гори" — то стоїть там автоматом, ботом забито як корінь класу статей, в яких стоїть картка "гора", є достатньо технічних можливостей щоб не виводити саме цей елемент, якщо спільнота так вирішить. Те що воно стоїть єдиним в 95% елементів означає лише то, що користувачі, зокрема редактори, не наповнюють вікідані і не зацікавлені ні в їх наповненні ні в міжмовній співпраці вікіпедій різними мовами. І не будуть зацікавлені, якщо їм не доводити інформацію про міжмовну співпрацю, бо вони сподіваються лише на ботів і автопереклад, а не на самого себе. А боти з РуВікі в рази розумніші і продуктивніші, як і користувачі звідти, бо користувачі в РуВікі заповнюють картки у Вікіданих гаджетами із самої рувікі, коли в УкрВікі навіть не розуміють що воно, звідки воно і "шукають назви параметрів картки".--Avatar6 (обговорення) 12:32, 28 березня 2018 (UTC)
«Чому її бачить окремий користувач — мені невідомо» А повинно бути відомо ще до релізу програмного коду. Знайдіть тестера, або працюйте в пісочниці. А то буде як з координатами, коли півроку в морі пам'ятка культури знаходилась. --ЧорнийКітОбг.15:59, 28 березня 2018 (UTC)
Тут різниця між Вікіданими, текстом статті та картками. У Вікіданих правильно написати: є одним із: гора, останець. У тексті статті правильно написати: гора-останець. Але Тип гори: гора і останець в картці неправильно, має бути Тип гори: останець
Вже написав вище: таблиця Вікіданих фактично виводилася, і я її бачив і як зареєстрований, і як анонім. Вибачте, але причина абсолютно чітка: всі поля Вікіданих відображалися в шаблоні. І це абсолютно очевидно шкідливо, бо вводить в оману багатьох читачів. Я не знаю, чому у вас воно працювало нормально, можливо, якийсь ваш особистий CSS чи додаток її не виводив, чи конкретно ваш браузер її не виводив, я не знаю. Але якщо навіть після таких пояснень ви не розумієте проблеми, мабуть, вам справді не варто редагувати шаблони.
Хіба для цього нема ніякого кращого поля? Наскільки я бачу, підкласами гір на Вікіданих є саме підкласи гір, а не типи гір. Наприклад, у Бен-Невіс написано, що це мунро, це справді підклас гір, але не тип гір (критерієм є просто висота), у Олімп написано, що це священна гора, але це теж не тип гір. Якщо тип гір десь і зазначений на Вікіданих, то не в P31 — NickK (обг.) 18:55, 28 березня 2018 (UTC)
Help with translation
Найсвіжіший коментар: 7 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Hi guys, sorry i don't speak ucranian, im spanish. I only want to know the meaning of a word in ucranian(?) language. Im working on Commons and I want to know in this image: what is in the picture of the door: the name of the rally. Thank you and sorry. Bye --Jorjum (обговорення) 22:05, 31 березня 2018 (UTC)
Also, is it a problem that the names of players for who no page exists, remains in the Roman alphabet? Names of players for who a page exist are, using interwiki links, in the Cyrillic alphabet.
Any other comments are welcome too.--Sb008 (обговорення) 15:41, 6 березня 2018 (UTC)
@NickK:Колонку Pengoal треба виправити так, аби при наведенні мишкою висвічувалося «забито з пенальті» або просто «з пенальті», бо зараз там просто «забито», що дещо з пантелику збиває. Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів». Навіть не знаю, чи можна це якось зробити, лишивши виклик тих шаблонів. (А хто куди і як ці таблиці буде вставляти? Це якась автоматизація?) Цей шматок виправив: [11][12][13] --Yakiv Glück17:23, 6 березня 2018 (UTC)
Player names, translating the names which are currently in the list only helps me partially. The table is script generated. It's based on the top 10 (+ those who scored as many goals as #10). Almost all players who scored (about 200) have a page in NL Wiki (if I remember correct only 1 doesn't). If they also have a page in UK Wiki I can find the linked page using the interwiki links, and therefore the name in Cyrillic. If they don't have a page in UK Wiki there is no way for me to find the name in Cyrillic. I can add a part to my script to substitute those names anyway but then I need to know the names in Cyrillic. For the names NickK translated it can be done. However if a new player without a page in UK Wiki enters the top 10, I don't know the "substitute" name. Only way to solve is if I have a list of all players and their name in Cyrillic. Maybe not all, but let's say the current top 50. Players ranked lower are not likely to enter the top 10. Hence my question if it's a problem if some names are in Roman? (If needed I can post the full/top 100/top 50 list here).
Hoover over for penalties. Of course the text can be changed. Only a matter of changing the string "Забито" on the template page Шаблон:Pengoal. HOWEVER this template is used on many pages. Changing the string would affect all these pages. Big question, would people like that and some not get angry?
Google translate, translates "Також колонку Гол виправити так, аби висвічувалося «Голів»." as "Also, the Goal column should be corrected so that the "Goals" are highlighted.". Highlighted? As far as I can see the column is highlighted.
@Fessor: and @Yakiv Gluck: I understand what you saying. Technically it's easy. As I said only a matter of adjusting the string in the template. But, it will make a lot of people unhappy. The template is mostly used in cases like this: Чемпіонат_Європи_з_футболу_2008#Півфінал. In these cases you do not want the plural form (unless a player scored more than 1 goal). Changing the text in the template, would change the text on these pages too. Instead of «Гол» or «Голів» maybe «Гол(ів)» would be acceptable. But I think it's wiser to organize a separate discussion for that, since the impact is much bigger than just my table above --Sb008 (обговорення) 19:49, 6 березня 2018 (UTC)
@Sb008: pay no attention to my message. It concerns only local folks at the moment. We'll correct some technical details and than I'll ping you.
Oh, as for names, I'd say it's ok that they are in Roman. That's definitely better than if they were in Russian instead of Ukrainian. Both of these languages use Cyrillic alphabet, but they have different transliteration rules. So It will be a real mess if you try to use Russian. In the case of using Roman it will be absolutely clear that a certain name needs translation. --Yakiv Glück19:52, 6 березня 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: Don't worry about me using Russian, I know the sensitivity in the Ukraine. Back in '94 and '95 I worked all together for 4-5 months in the Ukraine (Чернігів).--Sb008 (обговорення) 20:15, 6 березня 2018 (UTC)
@Yakiv Gluck: and @NickK: Here's a list for the top 50 of top scorers and most assists. If the team column shows something like "АЗ (Гронінген)", it means the player changed club during the season. In the most assists table the word "Асисти" still needs to be replaced by an icon. I already adapted my script to substitute the Roman name by the Cyrillic name. However, to do so I need to know these names in Cyrillic first. If the names for the top 50 are known, it should be possible to show the top 10 correctly till the end of the season. Not likely a player not in the top 50 will still manage to reach the top 10. --Sb008 (обговорення) 20:46, 6 березня 2018 (UTC)
@Sb008: Sorry for the delay, I have finally translated all these names. It took some time, especially because of little-known players of mixed descent in the end of the list (like Mikhail Rosheuvel who for some reason has a Russian first name and a Surinamese last name), I might have made some mistakes but let's discuss this if any of those players happen to reach the top. Regarding club changes, the text АЗ (Гронінген) looks confusing (it might look like the club AZ moved out of the city of Groningen), I would suggest something like Гронінген → АЗ — NickK (обг.) 14:11, 18 березня 2018 (UTC)
@NickK: Indeed, I didn't get the first ping. I found this site: [14]. It's a Ukrainian site. If you click a team, you get a list of the players. Most, not all names, are in Cyrillic. The names don't always match with those you gave me. But then, even though the site is Ukrainian, it doesn't mean the names are in Ukrainian. If the site is based in the east, it could be Russian as well. As far as first names. Dutch are not very traditional about names. Lots of people like to have kinda "unique" names for their kids. So they "borrow" names from other countries/languages or use uncommon spellings. Last the team switch. I have to give the → construction some thought first. --Sb008 (обговорення) 21:45, 1 квітня 2018 (UTC)
@Sb008: That website is fully in Russian, thus it's not usable (I don't know where it's based, but that's not a well-known football site). The only Ukrainian site regularly updating Eredivisie at the moment is myscore.ua. Some limited coverage is available at football24 and ua-football.com, but they seem to update only from time to time — NickK (обг.) 23:11, 1 квітня 2018 (UTC)
ТакЗроблено, прохання повиправляти назви параметрів або додати іх підтримку в картку / додати запит на них на Обговорення шаблону у статтях наступної категорії:
Найсвіжіший коментар: 7 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Можливо хтось має час і бажання поліпшити сторінку про українського письменника. Дуже заплутано: наприклад, присутні розділи «Короткий життєпис» і «Життєпис». --Roman333 (обговорення) 18:24, 12 квітня 2018 (UTC)
@В.Галушко: Ні, редагування описів редагувань неможливе. Якщо посилання цілком неприйнятне (наприклад, спамове), адміністратори можуть вилучити весь опис редагування. Якщо ж просто одрук чи обрізало, простіше зробити наступне редагування з правильним описом — NickK (обг.) 16:21, 24 квітня 2018 (UTC)
Річ у тім, що я переніс частину вмісту до іншої статті, а в описі помилково вказав паронімічну. Перш ніж помітив хибу, було зроблено ще кілька редагувань. --В.Галушко (обговорення) 16:26, 24 квітня 2018 (UTC)
У шаблоні міститься вказання про створення перенаправлення у зв'язку з повним перенесенням. У моєму ж випадку перенесено тільки частину вмісту (див. Гній). --В.Галушко (обговорення) 17:04, 24 квітня 2018 (UTC)