Це архів минулих обговорень. Не змінюйте вміст цієї сторінки. Якщо ви хочете почати нове обговорення або ж відновити старе, будь ласка, зробіть це на поточній сторінці обговорення.
Перенаправлення
Найсвіжіший коментар: 10 років тому61 коментар12 осіб в обговоренні
Ця стаття містить ненормативну лексику. Її вміст може здатися деяким читачам образливим чи непристойним.
Обіцяв, що буду працювати в основному просторі, але дивлячись на знущання на Вікіпедією і поки не виконали моє прохання, не можу мовчати.
Проблема
Користувач Green Zero наполегливо створює перенаправлення за СУМ. Поряд з потрібними, він створює перенаправлення, які не мають логіки. Це може бути маловживаний або діалектний термін (Пірник, Розвідини, Пожар), підсуває свиню (Підсвинок, Паця) та іншого типу. Прикладів можна навести багато. Проте це не основна проблема. Проблема у тому, що майже всі перенаправлення не згадуються у стаття на які йде посилання і на них самих немає посилань. Тобто здійснюється нікому не потрібна робота, яка не приносить користі Вікіпедії. Засоби впливу на Green Zero вичерпані, він нікого не хоче слухати, а СУМ вважає експертом з усіх галузей знань.
Способи розв'язання
Залишити все як є, не звертати увагу на творчість Green Zero.
Попросити створити бота який зробить перенаправлення з усіх статей і значень СУМ .
Користувач Green Zero критично перегляне свій внесок і використовуючи свій статус адміністратора, вилучить непотрібне.
Це зробить інший адміністратор.
Послідовно ставити на вилучення всі нелогічні перенаправлення.
Заборонити Green Zero створювати перенаправлення взагалі.
Наслідки
Загальна байдужість (при 1, 2).
Фантастика (3).
Відволікання від роботи багатьох користувачів (5).
Коментар Для того щоб спільнота не робила поспішних висновків, хочу опублікувати той факт, що між Basio, NickK з одної сторони та мною з іншої сторони є конфлікт, який не стосується вікіпедії взагалі, а який ґрунтується на особистій неприязні і упередженості. Від Basio ще були дії з ознаками переслідування щодо мене (на санкції не наполягаю). — Green Zeroобг13:56, 6 квітня 2015 (UTC)
Я перепрошую, але це неправда. Я підтверджую, що я перебуваю з вами в стані конфлікту, але я не уявляю, як він може не стосуватися Вікіпедії взагалі, якщо крім того, що ви є вікіпедистом, я про вас нічого не знаю. Конфлікт на особистій неприязні виник би, якби я був агітатором за гостроконечників, а ви — агітатором за тупоконечників, а так у нас конфлікт щодо цілком вікіпедійної речі: неоднозначностей та перенаправлень. З огляду на цей конфлікт я утримаюся від оцінки ваших дій, а оціню лише по суті — NickK (обг.) 15:29, 6 квітня 2015 (UTC)
Я вибачаюсь, що влізаю в таку цікаву розмову але пан Basio, він на нашій мові Басіо (як я десь написав) чи Базіо? А ще питання, чому Вам так не подобається СУМ? Друге питання так собі, виходячи з цього. --Jphwra (обговорення) 16:08, 7 квітня 2015 (UTC)
Коментар Я остаточно не визначився стосовно цих усіх перенаправлень, але аргумент про те, що на них не ведуть інші статті Вікіпедії, відкидаю як нерелевантний: перенаправлення створюються, зокрема, для зручності при пошуку. І явної шкоди від таких редиректів я не вбачаю. Єдина шкода від перенаправлень, з якою я стикався — це коли замість перенаправлення можна (і треба) створити статтю: якщо взяти редирект, створений іншим користувачем, і замінити його на повноцінну статтю, написану з нуля — то ця стаття в статистиці буде зарахована авторові перенаправлення, а не авторові, власне, статті. Таке дратує. Але в цьому випадку редиректи до цієї категорії не належать.--Piramidion14:25, 6 квітня 2015 (UTC)
Я вважаю, що перенаправлення є корисними, якщо, по-перше, є чітка відповідність між термінами, і на місці перенаправлення не потрібно буде створювати нову статтю, по-друге, перенаправлення є енциклопедичним, тобто веде з терміну або поняття, яке може вживатися з енциклопедії (тобто не є діалектизмом або жаргонізмом тощо). Контрприклад до першого — Моголи (вело куди не треба), до другого — Срання (нецензурне) — NickK (обг.) 15:29, 6 квітня 2015 (UTC)
Basio, а ви в Арбком запит подайте. А то вони там нудьгують вже кілька місяців, до того ж там обмежений термін прийняття — до середини червня мають прийняти рішення. Тут же можуть довго мусолити, зрештою так нічого і не приймуть (тим більше адміністратори собі подібних дуже рідко карають).--Анатолій (обг.) 15:33, 6 квітня 2015 (UTC)
Коментар Green Zero є за що насварити, і за дизамбіги із СУМу та помилкові редиректи. Але зверніть увагу на ВП:П, до редиректів правила ставляться набагато поблажливіше, ніж до назв статей. Власне, редиректи допомають ще й пошуку в гуглі. Там навіть є пункт:
Дехто вважає їх корисними. Зауваження: якщо хтось каже про перенаправлення як про корисне, певно, воно так і є. Ви можете не поділяти цієї думки, та це буде не тому, що інша людина каже неправду, а через те, що ви користуєтеся Вікіпедією по-різному.
@Yakudza: просто цікаво, а що робити в такому разі з перенаправленням Срання? Green Zero вважає його корисним — це достатня причина для того, щоб залишити його? Якщо ні, який критерій застосовувати? — NickK (обг.) 01:20, 7 квітня 2015 (UTC)
Срання - було колись обговорення, що вся обсценна лексика перенаправляється на відповідну статтю. З того часу пройшло багато років і новий обговорень на цю тему не було. Розвідини, то очевидно некоректне перенаправлення, бо навіть СУМ пропонує крім зазначеного ще й варіант, на який навіть стаття у Вікіпедії є: Умовини. Чи потрібен дизамбіг Розвідини, окреме питання, але якщо підходити з точки зору здрового глузду, то ні. Дизамбіги роблять для полегшення пошуку наявних статей, а не для мовної еквелібристики. Щодо інших перенаправлень Підсвинок, Паця, Пірник, то як на мене, вони відповідають ВП:П. З тезою "не все з СУМ пхати у Вікі" повністю погоджуюсь, бо навіть з наведених прикладів 20% дій Green Zero є помилковими, а це дуже багато навіть для Вікіпедії. На даному етапі хотілось би, щоб Green Zero критичніше переглянув свої дії, прислухався до порад, до критики (і не звертав уваги на певні гострі випади, якщо такі бувають у критичних зауваженнях, а більше звертав уваги на суть). --yakudza15:58, 7 квітня 2015 (UTC)
Підсвинок і Паця краще перенаправити на свиня свійська, а взагалі я думаю, що такі перенаправлення потрібні. Наприклад, мало хто знає, що "пожар" це насправді "пожежа" і всі говорять саме "пожар", отже велика ймовірність, що саме це й будуть шукати. Для діалектизмів і русизмів потрібні перенаправлення. А от з багатьма дизамбігами, що їх створив Грін Зеро, я не згоден.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:21, 7 квітня 2015 (UTC)
Якщо де є зауваження, то можна завжди написати на СО сторінки. Вони в мойому списку спостережень. Має бути конкретика, а не "все погано". — Green Zeroобг16:29, 7 квітня 2015 (UTC)
От, наприклад, що сказав Pavlo1 про розвідини → ред.№ 15962555. Як на мене ще ніхто не відміняв здорового глузду. Якщо є певні діалектизми або якісь популярні сленгові слова – то можна робити перенаправлення, тим більше, якщо воно справді корисне. Але не все з СУМ пхати у Вікі. А про слова типу срання і сральник я взагалі мовчу — це хіба що допомога якомусь Петі з 6 класу. Зараз загуглю п***ьош, може й перекине на розмову/спілкування)--TnoXXparle!09:12, 7 квітня 2015 (UTC)
Я не це мав на увазі. І я думаю, Ви зрозуміли, про яку саме цензуру я казав. Непристойність чогось є нерелевантним аргументом для вилучення. Якщо є значимість і джерела, то про будь-який предмет з нецензурною назвою можна написати у вікіпедії. — Green Zeroобг16:13, 7 квітня 2015 (UTC)
Вам спадало колись на думку створити статтю Мамця? Чи статтю Срання? Я можу зрозуміти, нащо перенаправлення Матір, Мама чи навіть Ненька, бо ці слова можна вважати енциклопедичними, але Мамця — це щось розмовно-пестливе. Може, створити подібні перенаправлення Кицька, Сестричка, Стільчик тощо? Але ж з такою назвою створити дубль може хіба першокласник, старшим людям вже зрозуміло, що в енциклопедії такого бути не може — NickK (обг.) 17:15, 7 квітня 2015 (UTC)
Якщо значення ОДНЕ, то в чому проблема?? Купа моїх знайомих роками шуками бажали дізнатись, що таке мамця, а я взяв і дав їм це знання. Це ДОБРЕ чи погано?! — Green Zeroобг17:22, 7 квітня 2015 (UTC)
Вільна енциклопедія дала їм знання. Усім добре, усі задоволені. (Крім противсіха і того, хто вважає свою думку рішенням останньої інстанції, особливо в питаннях, які слабо регулюються правилами та настановами української вікіпедії.) — Green Zeroобг18:22, 7 квітня 2015 (UTC)
Ще й б., з авторитетним джерелом в описі, на блюдічкі з блакитною кайомачкай (ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ - З АВТОРИТЕТНИМ ДЖЕРЕЛОМ !!!!!!!!!!!!! Люди, уявляєте?! Хто так, крім мене ще так оформлює перенаправлення?!). Ні, б.. Все рівно щось не так. Нік мій ОЧІ РІЖЕ в історії редагувань! — Green Zeroобг17:33, 7 квітня 2015 (UTC)
Сумніваюсь. Тільки що спробував поставити посилання зі слова "мати" за допомогою Wikilinker. Воно поставило на "Матриця (математика)". Це не серйозний інтрумент і логіка його вкрай непередбачувана. На мій погляд, взагалі користі від цієї штуки нуль. — Green Zeroобг17:14, 7 квітня 2015 (UTC)
Поясню на прикладах:
Пірник посилається на Пряник, а там не пояснено чому Пірник є Пряник. Користувач нічого не зрозуміє.
Пірник. Перераховуння у преамбулі усіх альтернативних назв безперечно є надзвичайно корисним. Але це не є обов'язковою умовою для створення перенаправлення. В нашому випадку перенаправлення Пірник запобігає розставленню невірних посилань і створенню дублюючих одна одну статей, допомогає у пошуці (люди різні є і по-різному користуються пошуком), ну і ДЕХТО вважає його корисним. — Green Zeroобг18:55, 7 квітня 2015 (UTC)
Пороша - пухкий сніг. Про пухкий сніг, про мокрий сніг, про чорний сніг, про сніг с замороженими собачими екскрементами або про якийся інший сніг ніхто ОКРЕМІ СТАТТІ писати НЕ буде апріорі. Тому перенаправлення. Майже одне й те саме. — Green Zeroобг18:55, 7 квітня 2015 (UTC)
Спекуляція і спекулянт це теж різні поняття. Але вони настільки близькі, що є логічним, що одне з них має бути перенаправленням на друге. Передбачається, що в статті все розкажуть, і про явище спекуляції, і про особливості людей, які займаються спекуляцією (спекулянтів). Це нормально, це логічно, це правильно. — Green Zeroобг19:08, 7 квітня 2015 (UTC)
Мене цікавлять не перенапралення типу «Пірник», а всякі там «Срання». Ви кажете про відсутність цензури, а я кажу про здоровий глузд. Тим більше, що відсутність цензури не має породжувати вседозволеність. Це енциклопедія, яку пишуть літературною мовою (стараються писати). Такі посилання — це приклад «дурної» свободи--TnoXXparle!19:20, 7 квітня 2015 (UTC)
Ну срання вже видалили на ВП:ВИЛ. На жаль, я не зміг знайти україномовних джерел до цього нецензурного поняття. Ми ж з Вами обговорювали вже це на моїй СО. — Green Zeroобг19:24, 7 квітня 2015 (UTC)
Зацитую самого себе:
«
Ну, я б назвав трохи інші приоритети вікіпедії — менш літературні, більш енциклопедичні. Тут варто зупинитись на самому визначені «енциклопедія». Як там у нас написано, енциклопедія — «сукупність наукових знань з широкого кола питань». Власне цим і поясняються створення подібних статей\перенаправлень. Я вважаю, що вікіпедія повинна висвітлювати усі аспекти людського життя, в тому числі і інтимні теми, і теми на яких є табу. Тут не має бути обмежень. Та й цензура в вікіпедії відсутня, що дозволяє створювати енциклопедичні довідки не тільки на такі непристойні слова як «хуй» і «пизда», а й на більш провокативні терміни. Звісно, якщо є значимість. — Green Zeroобг13:17, 20 березня 2015 (UTC)
Обговорювали, але я не сприйму щодо матів. Окрім срання було ще перенаправлення «Бловджоб», сюди ж варто додати (точніше треба створити) «хендджоб», «генгбенг» та «срісом». Одне діло створювати перенаправлення, які не кожен може оцінити належно, але які не викличуть порив ржання у всяких шнурків, а інше — створювати псевдовсеохплюючу енцикпедію. Але хз, то моя думка--TnoXXparle!19:34, 7 квітня 2015 (UTC)
Чи варто нам обговорювати ті поодинокі перенаправлення, що уже видалили? Просто там джерел не було, то да... Якби я мав джерела я б протестував проти видалення. Краще обговорювати те що існує. І краще предметно, з конкретикою. — Green Zeroобг19:48, 7 квітня 2015 (UTC)
А що такого в матах? Мати це теж частина чиєїсь культурної спадщини (російської? української?). Хуй, хуйня, блядь, блять, пизда. Невже Вам не цікаво значення цих слів, походження? От прийнято вважати, що матюки це сутто російський винахід, а чи правда це? Згадаймо наших пращурів козаків, які турецького султана обзивали "мого хуя крюк". А енциклопедія може розповісти про все це, бо це її призначення - у енциклопедичній формі розповідати, будь-то про морозиво, будь-то про гівно (доречі, теж не зовсім цензурне слово). — Green Zeroобг20:07, 7 квітня 2015 (UTC)
Ви знаєте багато енциклопедій, де були б такі гасла як Хуйня, Блядь чи Пизда? Можна неукраїномовні, можна не універсальні, а галузеві, але хоча б один приклад можете навести? — NickK (обг.) 21:01, 7 квітня 2015 (UTC)
Серед традиційних енциклопедій не знаю таких. І шо? У найбільшій і найпопулярнішій україномовній енциклопедії усіх часів не може бути прецеденту?! Чи наявність в інших енциклопедіях є обов'язковою умовою для існування в вікіпедії?! — Green Zeroобг11:45, 8 квітня 2015 (UTC)
Пояснення на життєвій ситуації:
Іноземець, який має базові знання української мови, вирішив удосконалити її за Вікіпедією. Пошук Пика привів до Обличчя, де про неї нічого не згадано. Робить висновок, що вони тотожні. І чомусь за комплімент Яка у вас гарна пика отримує ляпас. Вивчення інших ресурсів викликає у нього бажання знайти Green Zero і натовкти йому пику. Аналогічно він будь-який Сніг називатиме Порошею
У Вашої Величності є унікальна нагода тут отримати відповіді на усі Ваші претензії і запитання до мене. Моя увага цілком прикута до Вас. — Green Zeroобг13:25, 8 квітня 2015 (UTC)
Невеличка довідка
Формалізм - дотримання зовнішньої форми в чому-небудь на шкоду суті справи.
Педантизм - надмірний формалізм, дріб'язковість у чому-небудь.
Буквоїдство - надання переважного значення дрібницям, формальній, зовнішній стороні чого-небудь; буквальне розуміння, формальне витлумачення чогось.
Буквоїд - формаліст, педант, який надає великого значення дрібницям і за дрібницями не бачить суті.
Талмудизм - некритичне та неухильне дотримування догм; схоластичні розумування, буквоїдство.
Однозначно за те що нам треба вдесятеро більше перенаправлень ніж є зараз. Саме тому що бракує перенаправлень статті не гугляться і в самій вікіпедії їх важко знайти. І тому в нас існують червоні посилання для яких є статті. І тому створюються дублікати, які потім роками всім лінь зливати. Хоча так, якщо є інший термін для того ж поняття, його варто й в тексті статті згадати. --Буник (обговорення) 16:27, 10 квітня 2015 (UTC)
Не зрозумів про гугління. Якщо пірник посилається на пряник, то в статті пряник має бути згадка про пірник, а якщо буде згадка, то гугл знайде. Якщо ж не буде згадки, то від такого редиректу нема сенсу. Читач може подумати, що він помилково потрапив на статтю пряник, шукаючи пірника.--Анатолій (обг.) 16:32, 10 квітня 2015 (UTC)
Гугл знайде, але в результатах пошуку ця сторінка буде десь на 200-тому 300-тому місці. Я часто помічав що наявність перенаправлення сильно піднімає статтю в видачі за запитом з текстом перенаправлення. Хоча звісно точних експериментів не проводив. --Буник (обговорення) 16:40, 10 квітня 2015 (UTC)
Але так, я згоден з тим що перенаправлення не повинні бути несподіванкою для користувача. (Якщо це не приємна несподіванка "О, так, я саме це мав на увазі!". --Буник (обговорення) 16:41, 10 квітня 2015 (UTC)
Принципово не встрявав в цю дружню бесіду. Все ж пару слів додам. 1) якщо поняття позначається декількома термінами, то крім редиректів це обов'язково має бути вказано в преамбулі статті (наприклад: Ледар також ледацюга, шланг, вікілінивець — вікіпедист, який не любить заморочуватись. Його гасло «вистрілив — забув») З ледацюга, шланг (риса характеру), і вікілінивець → редиректи. Тоді це коректно. 2) При непрямих (тих що не точно відповідають предмету статті) перенаправленнях на ній має ставитись шаблон {{Falseredirect}}: Сюди перенаправляється запит «гульвіса». На цю тему потрібна окрема стаття. Це допустимо. 3) в усьому треба знати міру. Безглузді перенаправлення видаляти безжально. Швидко чи повільно — байдуже. --Pavlo1 (обговорення) 05:59, 11 квітня 2015 (UTC)
Приватні підприємці
Найсвіжіший коментар: 10 років тому5 коментарів2 особи в обговоренні
Найсвіжіший коментар: 10 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Варіантів два: Айдахо-Фолс и Айдахо-Фолс. Української карти не зумів знайти, на російській - Айдахо-Фолс. Начебто-б правильніше з одним л, проте схожа назва Ніагара-Фоллс - з двома. З повагою --Batsv (обговорення) 16:08, 15 квітня 2015 (UTC)
Згідно з правописом правильно Айдахо-Фоллс: подвоєння в українській мові зазвичай зберігається, а дефіс додається через те, що це назва міста, а не водоспаду (falls) — NickK (обг.) 03:05, 16 квітня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 10 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Часом виникають ситуації, коли потрібна швидка реакція адміністраторів (наприклад, не-адмін виявив активного вандала). Було б добре, якби адміністратори (звичайно, у кого є можливість) були присутні на IRC-каналі української Вікіпедії #wikipedia-ukзайти, щоб могти оперативно реагувати. --Юрій Булка (обговорення) 12:28, 16 квітня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 10 років тому48 коментарів10 осіб в обговоренні
Вітаю усіх. Знайшов невеличку проблемку. Гляньте, на приклад, категорію Вулиці в Україні. Є два типа назв: Назва вулиця і Вулиця Назва. Пропоную стандартизувати усі назви. Питання - як? Наразі найпоширенішим варіантом (здається?) є Вулиця Назва, я саме його використовую, але мені здається варіант Назва вулиця зручніший для категоризації. Є інші думки? --Yuriy Kvach (обговорення) 15:38, 12 квітня 2015 (UTC)
У нас є дві групи користувачів: кияни — прихильники іменування за контекстом (Московська вулиця, вулиця Шевченка) і львів'яни — прихильники іменування Вулиця назва завжди (вулиця Московська, вулиця Шевченка). Кожна з цих груп вважає, що вона іменує за правилами і не хоче поступатися. Тому вулиці Києва у нас названі за контекстом, вулиці Львова — Вулиця назва, а в інших містах наслідують або тих, або тих.--Анатолій (обг.) 15:42, 12 квітня 2015 (UTC)
Тому власне стандарту нема: львів'яни не чіпають київських вулиць, кияни — львівських, а от в інших містах постійне протистояння: якщо прихильник київського іменування натрапить на неправильну на його думку назву — то він перейменовує, аналогічно і прихильник львівського іменування перейменовує на свій лад.--Анатолій (обг.) 15:48, 12 квітня 2015 (UTC)
Не зовсім так. У Вікіпедії прийнятий природній порядок слів у назвах, якого дотримується більшість користувачів, називаючи вулиці так, як вони називаються на табличках в розмовах тощо. Є два прихильники алфавітного (каталожного) порядку назв, за збігом обставин вони кияни. Агонк намагався довести, що у Києві природнім порядком є саме Назва вулиця, але як на мене, аргументи були непереконливі. Хотілось би спитати у киян, як у вашому місті насправді називають вулиці? Будь ласка, з прикладами фото табличок тощо. У всіх інших містах, на які я звертав увагу, було Вулиця Назва --yakudza16:11, 12 квітня 2015 (UTC)
Що ви маєте на увазі під каталожним? У каталогах взагалі порядок зворотний — вулиця назва (Шевченка вулиця), бо так для сортування зручно. У нас же в правилах сказано, що іменуються за контекстом. Так от контекст кожен розуміє по-своєму. Хоча під час голосування варіант «родове означення завжди на початку» взагалі ніхто не підтримав. Кияни розуміють контекст так, що він залежить від назви, тобто якщо назва є прикметником, то пишеться перед означуваним словом (Московська вулиця, Шкільна вулиця, Успішна вулиця, Оболонський проспект), інакше — навпаки (вулиця Василя Стуса, площа Анкари, бульвар Леоніда Бикова). На користь такого розуміння свідчить те, що при голосуванні у прикладах було подано також Руська вулиця (Львів). Львів'яни ж стверджують, що контекст — це так як іменується на табличках, в книжках, на картах тощо Тому киянам не важливо, як пишеться у книгах, на картах чи табличках.--Анатолій (обг.) 16:18, 12 квітня 2015 (UTC)
Я трохи не розумію цю проблему, звідки ця принциповість?.. Мені особисто здається зручнішим варіант Назва вулиця, але якщо буде навпаки - хай буде. Головне щоб кожний редактор мав уявлення як слід назвати статтю, за яким шаблоном. Із проблемою зустрівся при редагуванні Преображенська вулиця - як називати сторінку неоднозначності? Особливо якщо вона буде посилатись на статті, оформлені за різними стандартами! Тому просто лишити все як є - не варто, цю бордєльню слід розгребти. Тому давайте, вирішіть хто буде розумнішим і поступиться, а я вже готовий поступитися, якщо треба. --Yuriy Kvach (обговорення) 16:45, 12 квітня 2015 (UTC)
Воно зараз «працює», от і не чіпайте його. ;) Гляньте сюди, третій абзац, та скажіть, як правильно писати: «Абрикосова вулиця» або «вулиця Абрикосова», та хто той Абрикосов, на честь якого у другому випадку названо вулицю. --AMY (обговорення) 17:27, 12 квітня 2015 (UTC)
А як тоді офіційна назва? В Тернополі, скажімо, все йменується вулицяНазва, як офіційно, так і містянами. Щось не пригадаю, щоб якась вулиця (хіба який виняток) іменувалася Назва вулиця.--Микола Василечко (обговорення) 17:53, 12 квітня 2015 (UTC)
Щодо коментаря Миколи Василечка, то, думаю, мало хто сумнівався, що Тернопіль схиляється до львівських правил. Відмінність дуже чітка — всі кияни явно скажуть Контрактова площа (а не площа Контрактова), а львів'яни — Площа Галицька (а не Галицька площа). А офіційні джерела зазвичай шаблонні, бо їм впорядковувати назви незручно. Отак і живемо... — NickK (обг.) 00:59, 13 квітня 2015 (UTC)
Нічого кращого, ніж зроблено у довідниках вулиць придумати важко. Там закладений принцип Назва вулиця, що дозволяє досить швидко найти потрібний об'єкт з усіма варіантами (провулок, площа, проспект і т. п.). Вікіпедія по суті є довідником, тому я пропоную це взяти за основу.
Щодо назв, пов'язаних з іменами людей порядок має бути такий:
Прізвищеім'явулиця - Грінченка Бориса вулиця, Грінченка Миколи вулиця, Коцюбинського Михайла вулиця, Шевченка Тараса бульвар,
Якщо вулиця називається за псевдонімом, то - Лесі Українки площа, Панаса Мирного вулиця.
Окремо потрібно вирішити для імен іноземців: Анрі Барбюса вулиця, Ярослава Гашека вулиця. Тут потрібно орієнтуватися на те як їх краще знають, з іменем чи без нього.
Звичайно такий порядок у деяких випадках буде різати слух (Незалежності майдан), але це виправляється перенаправленням.
Якщо це неприйнятне для когось, можливий компроміс: якщо порядок назви відрізняється від запропонованого, то обов'язково має бути перенаправлення згідно моєї пропозиції. --Basio (обговорення) 07:16, 13 квітня 2015 (UTC)
Перша частина пропозиції зручна, але я на ній не наполягаю, бо вона, як казав, може різати слух для багатьох. Але друга частина потрібна. Попробуйте швидко знайти по пошуку одну з вулиць Грінченка, якщо не знаєте імені, а через Грінченка ... легко. Та й набирати обов'язково спочатку вулиця, потім ім'я і аж тоді прізвище, не дуже зручно. Тому подібне перенаправлення має бути. --Basio (обговорення) 07:52, 13 квітня 2015 (UTC)
Отже дійшли до спільної думки: до кожної статті про вулицю має бути перенаправлення, згідно правила зазначеного вище, якщо воно не повторює назву статті. --Basio (обговорення) 08:37, 13 квітня 2015 (UTC)
Я за те, щоб називати подібні статті природним чином, напр., вулиця Тараса Шевченко (а не Шевченка Тараса вулиця), майдан Свободи (а не Свободи майдан), тупик Леніна (а не Леніна тупик), провулок Сонячний (а не Сонячний провулок). Ну, а різноманітні варіанти перенаправлень для покращення пошуку не завадять. — Green Zeroобг16:14, 13 квітня 2015 (UTC)
Узагалі тут спочатку ішлося про різницю у назвах-прикметниках, тобто провулок Сонячний чи Сонячний провулок. А виявилося, що є люди, які здатні писати для всі зворотний порядок.--Анатолій (обг.) 16:39, 13 квітня 2015 (UTC)
Не згоден. Преображенська вулиця природніше, ніж вулиця Преображенська. Ми ж не кажемо область Київська чи район Печерський.--Анатолій (обг.) 17:31, 13 квітня 2015 (UTC)
Якщо ви в Тернополі запитаєте, де знаходиться Весела вулиця, то вас не зразу зрозуміють , а якщо запитаєте так як в Тернополі всі звикли вулиця Весела, то вам швидко скажуть (якщо людина знає, звісно), де така вулиця є.--Микола Василечко (обговорення) 18:04, 13 квітня 2015 (UTC)
Щодо Веселої вулиці, то тут питання до того, хто її називав і про що він думав. Бо якщо вулиця називається Весела, яке ще може бути значення назви, крім того, що це весела вулиця? Хіба що вона названа на честь якогось пана на прізвище Весел... — NickK (обг.) 00:56, 14 квітня 2015 (UTC)
> в Києві є вулиця Хорива, яку часто називають Хорева́ (Хоревая)
Я трошки не розумію, навіщо обговорювати естетичний бік питання. Вулиці мають різні назви за звучанням, і ясно, що якщо стандартизувати назви, то у будь якому разі окремі вулиці будуть читатись не естетично. Наприклад, в Одесі є вулиця Сабанєїв Міст, яка буде погано читатись незалежно від того, куди приткнути слово "вулиця". А відкинути його неможна, оскільки існує ще й міст із назвою Сабанєїв (про нього стаття поки що не створена). Тому чимось треба буде поступитись, виправивши це перенаправленнями. Але якийсь стандарт має бути. Можна обговорити і окремі випадки. Наприклад, для Хрещатика особисто я проти вживання слова вулиця у назві, так як і для різного роду доріг, шляхів тощо. Якщо вулиця називається Полтавський Шлях, то і статтю здається можна спокійно назвати Полтавський Шлях. Але для більшості вулиць слово вулиця із назви не викидається. І тут слід просто вирішити куди його ставити. Я схиляюсь до того, що із технічної точки зору зручніше було б слово вулиця поставити на друге місце - тоді автоматично вирішиться питання сортування назв у категоріях. Це єдина перевага цього варіанту написання. Поясніть які технічні переваги написання слова вулиця першим - можливо я зміню думку. Тільки прошу вас - не вдавайтесь в естетику! Тут суто технічне питання! --Yuriy Kvach (обговорення) 16:56, 14 квітня 2015 (UTC)
Загалом є 4 варіанти назв урбанонімів (якщо якийсь пропустив, доповніть):
) вулиця когось/чогось: вулиця Тараса Шевченка, вулиця Авіаконструктора Ігоря Сікорського, бульвар Дружби народів, вулиця 20 років міліції, вулиця Зв'язківців, провулок Геофізиків, площа Слави;
) вулиця назва (в називному відмінку): Хрещатик, Полтавський Шлях, Сабанеїв Міст, площа Ринок;
) вулиці з назвою і номером: 2-й провулок Комінтерну, 2-й Березневий провулок, 1-й провулок Героїв Майдану, 1-а Поперечна вулиця.
За чинними правилами ВП:ІС-В мало б бути так як я написав вище у прикладах.
Наразі у першому варіанті усюди пишуть вулиця назва. Хоча є пропозиції переставляти і тут вулицю в кінець. Але в такому разі тоді і в іменах іноземців треба ставити прізвища на перше місце, бо виходить Мате Залка, але Залки Мате вулиця, Оноре де Бальзак, але Бальзака Оноре де вулиця.
Варіанти 2 і 4 загалом схожі, і тут якраз є проблеми. Кияни вибрали простіший шлях, ставлять прикметник завжди перед іменником (Преображенська вулиця), львів'яни ж пишуть навпаки (вулиця Руська).--Анатолій (обг.) 18:20, 14 квітня 2015 (UTC)
Що до Полтавського шляху, то тут питання, а існує якийсь ще полтавський шлях крім вулиці? Якщо ні, то приставка "вулиця" тут взагалі не потрібна. Ми ж не написали Вулиця Хрещатик, або Хрещатик (вулиця)! Назва на кшталт "Залки Мате вулиця" звучить може не естетично, проте логічно. Офіційна назва не "Мате Залки", а саме навпаки, так само як і "вулиця Джохара Дудаєва" - не "Дудаєва Джохара"! Тому назву вживати так як в офіційній назві, хоча категоризувати можна і за прізвищем. Питання лише в тому, де буде само слово "вулиця". Безперечно будуть неестетичні винятки на кшталт "1-ая Строітєлєй вулиця", але це будуть окремі випадки, їх можна вживати лише в назві, але не в тексті, і само собою виправляти перенаправленнями. Я пропонує просто провести голосування і внести варіант написання до правил. Я вже писав прихильником якого варіанту є я, але я на практиці вживаю інших варіант, і готовий далі це робити, якщо це буде в правилах. Але я поки що не бачу, щоб хтось написав переваги варіанту Вулиця Назва. Якщо є переваги - нехай прихильники цього варіанту їх напишуть. Дякую! --Yuriy Kvach (обговорення) 06:01, 15 квітня 2015 (UTC)
А чому не піти шляхом найменшого спротиву і не використовувати офіційні назви? Логічно, що різні населені пункти називатимуть вулиці за різним форматом. Ну то чому ми повинні вигадувати велосипед і займатись оригінальним дослідженням? Пропоную обрати найпростіший варіант - як місцева рада назва, так і даємо назву статті + створюємо перенаправлення. --Максим Підліснюк (обговорення) 08:03, 15 квітня 2015 (UTC)
Ну і як ти пропонуєш називати вулиці Харкова в такому випадку? Див. також вище коментар AMY від 18:08, 12 квітня 2015 (UTC). Навряд чи цей варіант є найпростішим. У такому випадку перед написанням статті треба дістати рішення про найменування вулиці. Найпростіший якраз поточний «київський» варіант, для якого не потрібно мати на руках рішень, а просто дивитись на назву.--Анатолій (обг.) 08:36, 15 квітня 2015 (UTC)
А там до речі такий бардак, у переліку офіційних назв... У Львові є вулиця Мечнікова! Хоча українською слід писати "Мечникова". Тому тут теж слід обережно. --Yuriy Kvach (обговорення) 12:35, 15 квітня 2015 (UTC)
Так, як назви вживаються у актах місцевої ради. В кінці кінців, ми завжди можемо направити їм запит. Але, наскільки я бачу, для Харкова природня назва вулицяНазва (вулиця Академіка Богомольця, а не Академіка Богомольця вулиця) --Максим Підліснюк (обговорення) 08:46, 15 квітня 2015 (UTC)
Не зрозумів, де ти в тій таблиці побачив «вулиця Академіка Богомольця». Там в одній колонці назва, в іншій тип. А для Києва ти пропонуєш писати Калиновий ріг вулиця і Вулиця Преображенська?--Анатолій (обг.) 08:53, 15 квітня 2015 (UTC)
Задача
Дано: є станції метро, названі від урбанонімів (ці назви офіційні, використовуються всюди саме в такому вигляді, тому тут різночитань нема): Площа Льва Толстого, Майдан Незалежності, Поштова площа, Контрактова площа (у перших двох випадках: площа назва, в двох інших — назва площа).
Знайти:
як мають називатися статті про відповідні площі;
як мають називатися статті про інші площі Києва (напр. Бессарабська, Керченська, Московська, Анкари, Конституції, Тараса Шевченка).--Анатолій (обг.) 09:21, 15 квітня 2015 (UTC)
Калиновий Ріг має бути Калиновим Рогом, без слова "вулиця". Чи в Києві є інші калинові роги? Здається ні. Я вже вище писав, для вулиць із специфічними назвами, до яких слово вулиця традиційно не використовується, його і не вживати.--Yuriy Kvach (обговорення) 12:35, 15 квітня 2015 (UTC)
@Ykvach: ІМХО, варто спочатку підвести підсумок цього обговорення, вони триває вже 22-й місяць, і останні 9 місяців там жодного редагування не було. А його підсумок частково впливає і на це обговорення (якщо вулиці в якомусь місті не значимі, то статей про них не буде, тож нема сенсу їхні назви тут обговорювати).--Анатолій (обг.) 16:17, 16 квітня 2015 (UTC)
Фіналізація SUL крокує світом
Найсвіжіший коментар: 10 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Якщо хто не знає, розпочався останній етап фіналізації SUL. У малих вікіпроектах користувачів уже перейменовано (зокрема у Вікіновинах,
Вікіпідручнику,
Вікіцитатах та ін.). В українську Вікіпедію вона прийде найближчими днями. Тож, якщо в кого не приєднаний SUL, ще можна подати заявку на перейменування на ім'я, яке ви самі оберете.--Анатолій (обг.) 08:18, 17 квітня 2015 (UTC)
Стендап (жанр)
Найсвіжіший коментар: 10 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Найсвіжіший коментар: 10 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Наприклад Франциск — для чого? Трохи дивно бачити і у статтях: «Щодо інших людей з таким самим іменем див. Франциск». Щоразу дивлюсь і думаю — навіщо воно мені, як читачеві, навіть гіпотетично? Рано чи пізно хтось зробить очевидне — величезні безмістовні дисамбіги «Іван», «Андрій» і т. д. Яка буде від них користь? Якщо ми зараз дійдемо до висновку, що користі мало, тоді пропоную вилучити і вважати цей момент маленькою консенсусною цеглинкою до майбутнього правила про дисамбіги (мрію про таке…).Наголошую, мова не про статті про імена (історія, етимологія), а про сухі дисамбіги з іменем напр. «Іван».--Aeou14:46, 28 квітня 2015 (UTC)
Особисто я бачу трохи інше майбутнє цих дизамбігів. З часом вони мають перетворитися з технічних дизамбігів на повномасштабні статті про імена, в яких залишиться і той перелік з найвідомішими носіями (в розумних межах, звісно). — Green Zeroобг12:27, 29 квітня 2015 (UTC)
Господар Вікіконференції 2015
Найсвіжіший коментар: 10 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Доброго дня, шановна спільното! Цьогоріч Вікіконференція запланована на 27-28 червня, однак ще не визначене місто-господар. Серед попередніх кандидатів уже є кілька міст, але поки що без конкретних пропозицій щодо закладу, який зможе прийняти конференцію. Що швидше ми визначимось із місцем, то краще, тому варто узгодити це до середини травня, щоб було достатньо часу на підготовку.
27-28 червня — це субота-неділя, а оскільки в неділю буде День Конституції, то вихідний переноситься на понеділок, 29 червня, що зручно для людей з інших міст. Основні організаційні вимоги щодо місця проведення: велика зала на кількадесят осіб для пленарного засідання, 2-3 менші кімнати для окремих секцій, wi-fi. Якщо Ви маєте можливість посприяти проведенню цього заходу у Вашому місті, будь ласка, зголошуйтеся й будемо співпрацювати! --Friend (обг.) 12:47, 29 квітня 2015 (UTC)
Статистика переглядів — приємна динаміка!
Найсвіжіший коментар: 10 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Почну з історії. За даними 4 кварталу 2009 російську Вікіпедію з України переглядали в 5,2 рази частіше ніж українську, відповідно 70,5% і 13,8%. (див. слайд 11 тут).
В четвертому кварталі 2010 становище покращилося — російську дивилися частіше «лише» в 4,4 рази (див. слайд 11 там же).
З приємністю виявив, що у грудні 2014, а це останні, наявні на статистичному сервері ФВМ дані з території України число переглядів сторінок російської Вікіпедії лише в 1,9 рази (менш ніж удвічі) перевищило число переглядів української — відповідно 55,5% і 28,4%.
Отже ще трохи наполегливої роботи і частка переглядів російської Вікіпедії з України стане менше 50%. А з часом і наша візьме гору!
Треба час і «наполеглива» працю Путіна на сході у Харкові та Одесі, і та частка буде дорівнювати 1%. А нам треба покращувати матеріал!!! --Jphwra (обговорення) 11:05, 30 квітня 2015 (UTC)
Підсумки квітня
Найсвіжіший коментар: 10 років тому6 коментарів3 особи в обговоренні
Насправді це гарний показник, бо торік у квітні був Вікіфлешмоб імені Ігоря Костенка, який приніс суттєве збільшення кількості активних користувачів, а цього року флешмоб був у січні. Тому якщо в нас звичайний місяць 2015 року відповідає піковому 2014 року, це гарний результат — NickK (обг.) 15:22, 2 травня 2015 (UTC)
Так. А стосовно відвідуваності, то не треба забувати, що квітень 2014 був останнім бодай частково мирним місяцем, що також наклало свій відбиток — NickK (обг.) 22:10, 2 травня 2015 (UTC)
The Funds Dissemination Committee (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions on the committee being filled.
The FDC Ombudsperson receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the Board of Trustees, and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled.
New Wikipedia Library Accounts Available Now (May 2015)
Apologies for writing in English, please help translate this into your local language.
Hello Wikimedians!
The TWL OWL says sign up today!
Today The Wikipedia Library announces signups for more free, full-access accounts to published research as part of our Publisher Donation Program. You can sign up for new accounts and research materials from:
MIT Press Journals — scholarly journals in the humanities, sciences, and social sciences (200 accounts)
Loeb Classical Library — Harvard University Press versions of Classical Greek and Latin literature with commentary and annotation (25 accounts)
RIPM — music periodicals published between 1760 and 1966 (20 accounts)
Sage Stats — social science data for geographies within the United States (10 accounts)
HeinOnline — an extensive legal research database, including 2000 law-related journals as well as international legal history materials (25 accounts)
We need your help! Help coordinate Wikipedia Library's account distribution and global development! Please join our team at Global our new coordinator signup.
Найсвіжіший коментар: 10 років тому14 коментарів9 осіб в обговоренні
Цікава (на мою думку) стаття, яка певною мірою стосується авторитетності джерел, які використовує Вікіпедія [1]. Про це багато хто писав і раніше. На жаль, існує низка інтернет-ЗМІ, які передруковують будь-яку інформацію без перевірки. Серед їх публікацій значний відсоток складають передруки із цілком надійних джерел але є певний відсоток фейків. Гадаю, якщо поставити подібні сайти у "чорний список", то Вікіпедія нічого від того не втратить, бо в них нема якоїсь унікальної надійної інформації, якої не було б в інших ЗМІ. А посилань на такі сайти у нас багато, ось наприклад patrioty.org.ua. Гадаю, що можна такі посилання позамінювати на більш надійні там де це можливо, якщо неможливо, то вилучити. --yakudza11:38, 30 квітня 2015 (UTC)
А вже йде гоосування? Якщо так, то я також За, хоча на політичні теми не пишу, інколи вношу правки як от у статтю про яника-молодшого та ще ціла низка таких горе-політиків. --Jphwra (обговорення) 12:00, 30 квітня 2015 (UTC)
За, давно пора боротися з фейками. Було б добре зібрати список таких сайтів і додати їх у спам-фільтр раз і назавжди (причому це має стосуватися як українських, так і російських фейків) — NickK (обг.) 13:48, 30 квітня 2015 (UTC)
Щодо України так, а якщо писати про які-небудь села Удмуртії, то не такий вже й фейк, там може бути цілком корисна інформація — NickK (обг.) 13:52, 30 квітня 2015 (UTC)
Коментар Це ви все класно придумали. Та маю пару слів щодо цього голосування. Ідея провальна навіть не тому, що є ВП:ЗЛО. По-перше, я дуже скептично відношусь до голосувань і обговорень на кшталт «а було б нехіло якби хтось...». По-друге, і це головне, хто буде визначати сайт фейкомет чи ні? І за якими критеріями? Я, Yakudza, Ragnarok з Dimantом, Helixitta? Голосуватимемо як на ВП:ВИЛ? Довіримось комусь на стороні? Є десятки тверджень (переважно на російських ресурсах) що фейкомети — то УНІАН і Тиждень.ua (разом з вищенаведеним Буткевичем), а є обгрунтовані звинувачення у вкиданні фейків до РИА і Лента.ru. Далі що? Заблокуємо їх? Скільки фейків треба для блокування? І не-фейків для неблокування? Фігня це все. Вікіпедія це фейкомет? Чи 50/50? Просто треба не лінуватися перевіряти інформацію. --Pavlo1 (обговорення) 08:16, 1 травня 2015 (UTC)
Наприклад, сайти, які однозначно займаються фейками (а не як РИА чи УНІАН, фейк на 10 нормальних новин) однозначно треба блокувати для внесення відомостей. --Максим Підліснюк (обговорення) 08:45, 1 травня 2015 (UTC)
Мій кум, ватник, однозначно вважає таким саме УНІАН (у нього в голові він асоціюється з жидом Бенєю, — його роботодавцем, — тож гроші бере, але вважає пі**ром; з 1 травня ). А ви не вважаєте? Які конкретно сайти є 100% фейкоматами і хто так вважає? І хто довіряє тому, хто це визначатиме. Зі спамом все простіше, і то на 100% я не дам гарантії що у MediaWiki:Spam-blacklist все ОК. Колись був озадачений що спам-фільтр блокував цілком нормальне джерело. --Pavlo1 (обговорення) 09:00, 1 травня 2015 (UTC)
Критерії викладені у ВП:АД плюс здровий глузд. Звісно, що авторитетність джерел не абсолютна, тобто не буває повністю авторитетних джерел, скажімо, який-будь РІА чи ТАРС при висвітленні подій в Україні не будуть авторитені але для висвітлення висловлювань Президента Росії на відкритті якого-небудь урюпинського завода залізобетонних виробів вони цілком підходять. Але є ряд сайтів, які, наголошую, не є ЗМІ, а просто напіваматорські сайти, і які не мають жодної редакційної політики, не мають власних журналістів. Вони просто збирають "нефільтровані" новини. Якщо їх заблокувати, то Вікіпедія нічого не втратить, бо нормальні новини тиражує сотня інших сайтів. Тобто ці сайти не відповідають жодному із критеріїв ВП:АД, необхідність їх додавання у блеклист можна обґрунтувати значною кількість посилань у Вікіпедії. До перерахованих у статті сайтів я б додав ще http://elise.com.ua/ --yakudza11:24, 5 травня 2015 (UTC)
Ходак
Найсвіжіший коментар: 10 років тому4 коментарі4 особи в обговоренні
По замовчуванню показується село. Статті, яка б давали посилання на інші статті, я тому числі призвища, немає.
Найсвіжіший коментар: 10 років тому15 коментарів5 осіб в обговоренні
Категорія:Корупція в Україні — коли я заходив у категорію, то очікував побачити скандали, розслідування й інтриги, але зараз там переважно прізвища. У такому вигляді все перемішано (бо голова Антикорупційного бюро теж мав би там бути). Потрібно або повилучати прізвища, або вилідити категорію корупціонерів і придумати формальні критерії для включення. --ASƨɐ23:03, 30 квітня 2015 (UTC)
категорію треба залишити і більше того включити у цю категорію дючого президента та Кулю в Лоб (Яценюка), бо всі ці скандали які мали місце пітверджують думку, що нічого не змінилось в країні. --Jphwra (обговорення) 07:20, 1 травня 2015 (UTC)
1. Категорія важлива. Залишити. 2. Майже всі прізвища звідти треба видалити. Потрапити туди можна тільки якщо стосовно цієї особи є вердикт суду.--Ragnarok (обговорення) 10:10, 1 травня 2015 (UTC)
Справа в тому, що для живих (і недавно померлих) осіб ми можемо подавати лише доведені факти. Недоведені факти корупції подавати не можна — якщо я назву вас корупціонером, ви напевно подасте на мене до суду, а не подякуєте за категоризацію. Звісно, що в українській політиці звинувачення опонента в корупції є одним з найулюбленіших, але не думаю, що це потрібно переносити до Вікіпедії — NickK (обг.) 00:56, 4 травня 2015 (UTC)
Що таке доведений факт сперечатись не буду: комусь і якісне журналістське розслідування — доведений факт, а комусь і резолюція Генасаблеї ООН — наклеп. Чан Сон Тхек — корупціонер. Чень Сітун — теж. Жак Ширак — ні, ще живий, а як помре то ніхто й не згадає. Калігула — організатор масових репресій. Доведено. Каганович — ні. Помер 23 роки тому. Чи був корупціонером Антон Клименко? Ні в якому разі — про мертвих або добре, або нічого. Чи підрахуй Голова Комітету України з питань верховенства права та правосуддя — однозначно ні. Судом не доведено. Російських танків на Донбасі нема — Чуркін вважає, що нема доведених фактів. --Pavlo1 (обговорення) 05:26, 4 травня 2015 (UTC) P.S. Це все так, просто бла-бла, бо доводити щось вікіпедистам марна справа: адже фанатичне тупе слідування «духу» правил у нас приводить до такої їх інтерпретації, про яку навіть їх автори не здогадувались.
Ви насправді перекручуєте. Жака Ширака можна занести в корупціонери, бо є доведені факти корупції. Каганович визнаний організатором масових репресій Апеляційним судом Києва, про що написано в статті. Загалом критерій полягає в тому, що для померлих (тих, чиї біографії вже досліджують історики, а не політологи) можна описувати всі версії, а для живих (про чию діяльність пишуть ЗМІ, а не історичні праці) слід описувати лише підтверджені факти (а оцінки і звинувачення слід подавати лише як оцінки і звинувачення, наприклад, «Олександр Клименко вважає Арсенія Яценюка корупціонером, а Антона Клименка — неправдиво звинуваченим у корупції» — інша справа, що це звинувачення навряд чи достатньо значиме для включення до статті). Замість того, щоб написати «Антон Клименко — корупціонер» (голослівне звинувачення), слід написати «Печерський районний суд відкрив кримінальну справу проти Антона Клименка за звинуваченням у привласненні державного майна» — це буде значно нейтральніше, бо це чіткий факт, а не ярлик чи звинувачення. Ну а якщо наш доблесний суд виправдає Антона Клименка, то тоді Вікіпедії не пощастило — NickK (обг.) 10:34, 4 травня 2015 (UTC)
Може й перекручую. Тобто писати не Єжов — кат українського народу (голослівне звинувачення!), а Воєнною колегією Верховного суду СРСР був визнаний ворогом народу і педрилою. Вікіпедії непощастило... Такі да... --Pavlo1 (обговорення) 11:54, 4 травня 2015 (UTC)
І знову перекрутили Єжов уже ввійшов (чи вляпався) в історію, і історичних енциклопедіях, в інших працях з історії Єжова називають катом українського народу, то і Вікіпедія назве його катом українського народу. Антон Клименко ж ще не ввійшов в історію (і не факт, що ввійде), тому замість історичних праць у нас є газетні публікації, де кожен пише те, що хоче. Тому до нього й інше ставлення. Проміжні ж випадки можуть бути лише якщо за життя людини склався консенсус істориків щодо оцінки її діяльності (але для цього треба бути Кім Чен Іром або Матір'ю Терезою), або ж якщо за життя людини були якісь значимі звинувачення, а після смерті історики взагалі не цікавилися її особою (але такі, найімовірніше, просто незначимі) — NickK (обг.) 20:44, 4 травня 2015 (UTC)
Я Вам ще «прикручу», думайте: з ваших тверджень виходить що історики — то нормальні науковці (майже як вікіпедисти), політологам віри нема — політологія — лженаука, а генетика, — то всі знають, нехай Helixitta не ображається, — продажна дівка імперіалізму[2]. --Pavlo1 (обговорення) 07:31, 5 травня 2015 (UTC) P.S. Ще забув [3]
Найсвіжіший коментар: 10 років тому2 коментарі1 особа в обговоренні
Доповнив статтю. Цікаво, що з того буде? Чи буде щось? Чи опозиція ТАК задавлена і зганьблена президентом Лалала, що ніхто і не поведеться на цей РашнВікілікс? А англійські читачі, мабуть Донбас від Криму не відрізнять. ;-( Ну, у нас теж не всі українці відрізнять Огайо від Монтани. :-) ОК, треба ДОПОМОГА. Покращити УКРАЇНСЬКУ версію (є вже трохи інфи у росіян) і перекласти англійською. Обговорюється, чи ставити на Мейн в англійській. Поки що кажуть, що треба НАПИСАТИ англійською. Там просто стабусік маненький. А вони не зовсім в курсі, що воно таке і такі ж ліниві перекладати або розбиратися. Приєднуйтеся! :-) --Nickispeaki (обговорення) 14:12, 13 травня 2015 (UTC)
I am pleased to announce that nominations are now being accepted for the 2015 Wikimedia Foundation Elections. This year the Board and the FDC Staff are looking for a diverse set of candidates from regions and projects that are traditionally under-represented on the board and in the movement as well as candidates with experience in technology, product or finance. To this end they have published letters describing what they think is needed and, recognizing that those who know the community the best are the community themselves, the election committee is accepting nominations for community members you think should run and will reach out to those nominated to provide them with information about the job and the election process.
This year, elections are being held for the following roles:
Board of Trustees
The Board of Trustees is the decision-making body that is ultimately responsible for the long term sustainability of the Foundation, so we value wide input into its selection. There are three positions being filled. More information about this role can be found at the board elections page.
Funds Dissemination Committee (FDC)
The Funds Dissemination Committee (FDC) makes recommendations about how to allocate Wikimedia movement funds to eligible entities. There are five positions being filled. More information about this role can be found at the FDC elections page.
Funds Dissemination Committee (FDC) Ombud
The FDC Ombud receives complaints and feedback about the FDC process, investigates complaints at the request of the Board of Trustees, and summarizes the investigations and feedback for the Board of Trustees on an annual basis. One position is being filled. More information about this role can be found at the FDC Ombudsperson elections page.
The candidacy submission phase lasts from 00:00 UTC April 20 to 23:59 UTC May 5 for the Board and from 00:00 UTCApril 20 to 23:59 UTC April 30 for the FDC and FDC Ombudsperson. This year, we are accepting both self-nominations and nominations of others. More information on this election and the nomination process can be found on the 2015 Wikimedia elections page on Meta-Wiki.
Please feel free to post a note about the election on your project's village pump. Any questions related to the election can be posted on the talk page on Meta, or sent to the election committee's mailing list, board-elections -at- wikimedia.org
До уваги перекладачів: Board of Trustees = Опікунча рада, інший варіант - Правління, оскільки згідно з Англо-укр.словником (1974) trustee= 1)попечитель, опікун, довірена особа; 2)член правління. Зараз чомусь стоїть "Довірча рада" - це буквалізм! Mykola Swarnyk (обговорення) 05:20, 7 травня 2015 (UTC)
@Mykola Swarnyk: На попередніх виборах зазвичай використовували переклад «Рада повірених», що виглядає непоганим перекладом. Я десь бачив в одному місці «Довірчу раду» і вже виправив її, тож чи могли б ви зазначити, де саме ви натрапили на це повідомлення? Це має бути або десь в іншому місці, або вони ще не перенесли виправлений переклад — NickK (обг.) 01:04, 8 травня 2015 (UTC)
Так, я бачив "Раду повірених" і хоч персонально мені цей варіант не подобався, я його лишав і сам так перекладав для одноманітності, щоб не збивати, раз уже щось прийняли без мене. Якщо ж вирішили "повірених" змінити на "довірчу" - то краще вже на "опікунчу". Поясню чому. Повірений - це згідно з нашим законодавством людина, якій доручено представляти справи іншої особи - довірителя, може бути юристом або просто довіреною особою; інше значення - дипломатичний ранг. Не знаю про Росію - можливо там повірений може засідати в раді. Але в даному випадку значення саме таке. Про "опікунчу" пояснив вище, більше того, цей термін вживається ще, як мінімум, від 1914 р. як орган опіки над неповнолітніми сиротами, а пізніше також і як "вищий колегіальний орган управління". В законі про благодійну діяльність є ще "наглядова рада", але її повноваження вужчі, а саме лише контрольно-наглядові. Можна продискутувати, який термін кращий, але точно не "довірча". Пряме значення trustee = опікун, не "повірений" і не "довірений". Інший варіант значення trustee - просто член ради, правління - коротко і лаконічно. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:14, 8 травня 2015 (UTC)
Не можу погодитись з вищенаписаним, і як та, хто переклала як "довірча рада" хочу пояснити чому. Крім усталеного перекладу з дореволюційних часів та Олівера Твіста, trustee = опікун, та не "trustee = просто член ради, правління" (оскільки це частково правильно лише для окремих форм організації підприємства в англ. системі), trustee у сучасних фінансах також = нейтральна довірена особа, через яку здійснюються виплати між двома сторонами при виконанні певних умов (у них це може бути нотаріус, юрист, банк, просто третя особа) і тут синонім або довірений, або розпорядник, і ще trustee = довірена особа мецената, який надав кошти/активи (на благодійницьку організацію, музей), власника, що не бере активної участі у бізнесі, але і той, і той мають певні умови до використання їх внеску, а отже шукають контролю (отут детальніше), і в цьому значенні знову ж ніяк не "Опікунська рада", лише Довірча рада або Рада розпорядників або Рада повірених, або навіть Наглядова рада, хоча в Україні цей термін вже усталено куций. --Sthelen.aqua (обговорення) 22:58, 11 травня 2015 (UTC)
@Sthelen.aqua: У ваших аргументах є сенс. Шкода, що стаття про "trustees" не перекладена, тоді б узагалі не було дискусій. Але словники, словники? Чи інші АД? Є термін "довірче товариство". Чи хто знає краще, як воно управляється і чи є це десь у законодавстві? Може порівняти Функції/повноваження даної ради, і тоді вирішити, якого саме різновиду це Рада. Добре було б хоч трохи прописати це в статті "Рада директорів", яка пов`язана якраз з англійською "BoT". Mykola Swarnyk (обговорення) 15:26, 21 травня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Вікіпедисти Raider, A1, Ahonc, Turzh біля входу у Центральні торгові бані (Мала Житомирська, 3-A). Вікізустріч 17, 1 березня 2009Бій під Карлівкою 23 травня 2014 року, схема 1Бій під Карлівкою 23 травня 2014 року, схема 2
23 травня — перша річниця пам'яті нашого колеги, активного дописувача Вікіпедії Raider, добре відомого за підписом «Рейдер з нікчемного лісу». Справжнє ім'я — Ковалишин Олег Ярославович[1][2][3]. Народився 01978-08-1818 серпня1978, мешкав у Києві.
Загинув у бою з батальйоном «Восток» біля села Карлівка. Батальйон «Донбас», рухаючись з Галицинівки, біля дамби Карловського водосховища потрапив у засідку. Олег знаходився у групі з чотирьох бійців, яка, захищаючи евакуацію решти батальйону у Красноармійськ, влаштувала вигідний спостережний пункт і точку обстрілу противника за дзеркальними стінами другого поверху будівлі кафе. За спогадами товариша-снайпера, через поганий зір не бачив, куди стріляв, і запитував, чи потрапив, чи ні. Група була викрита та потрапила у оточення. «Рейдер» був тяжко поранений, відмовився здаватися. За свідченням бойових побратимів, загинув у пожежі.[1][2][4][5][6][7].
↑Погибшие с начала оккупации // LB.ua. Проект Института Горшенина. Список на ранок 28 грудня містив 307 прізвищ з Луганської області, 439 прізвищ з Донецької області, прізвища 45 із 48 жертв, які загинули 2 травня у Одесі, 3+4 прізвища з Криму та Харкова, крім того ненумерований список жертв, чиї імена авторам невідомі. Автори списку невідомі. Остання дата загибелі у списку — 15 вересня.
The Wikimedia Foundation Board of Trustees is the ultimate governing authority of the Wikimedia Foundation, a 501(c)(3) non-profit organization registered in the United States. The Wikimedia Foundation manages many diverse projects such as Wikipedia and Commons.
The voting phase lasts from 00:00 UTC May 17 to 23:59 UTC May 31. Click here to vote. More information on the candidates and the elections can be found on the 2015 Board election page on Meta-Wiki.
Там такий бардак у цих перекладах - половина російською, половина англійською; переклади зроблені, десь там лежать, не вивішуються, вже застаріли. Сайтнотіс каже йдіть проголосуйте -> В савєт папічітілєй -> так і хочеться кудись їх післати, а зовсім не розбиватись, щоб перекладати ці глибокомудрі розсусолювання. Час створювати свою групу обговорення для перекладачів, бо це не робота, а знущання якесь. Вибачте за емоції, але вже дістали ці фолбеки. У фотоконкурсах все перекладалось, тепер чомусь повернулось на російську. ХЗЩ. Mykola Swarnyk (обговорення) 03:52, 18 травня 2015 (UTC)
Мене радує чиєсь бажання мати групу, бо моя ініціатива Translation teams/uk на Меті захлохла в зародку Чим далі на різні сайти, тим складніша ця штука з перекладами, якщо інтерфейс на translatewiki:, а Мета і Сховище перекладаються відносно просто (відносно), то всілякі голосувальні вікі це трохи далі і коридорами, коридорами. Про конкурси не зрозуміла, ніби все в нормі; що було не так? -- Ата(обг.)10:41, 18 травня 2015 (UTC)
Групу не групу, а от десь би почитати по що куди лізти. Пробігав сьогодні повз Commons — в одному шаблоні були LangSwitch прямо в тілі, тут же додав. У деяких шаблонах там переклади на підсторінках, як натикаюся, то додаю. А от у шаблоні circa викликається модуль, в якому викликається функція translatePhrase і гаплик. Куди йти далі — не знаю. --ReAl, в.о. 11:39, 18 травня 2015 (UTC)
@Ата:, ви дуже гарну створили сторіночку для обговорення перекладів. Чи ви пропонуєте вирішувати поточні справи на Talk:Translation teams/uk чи прямо на сторінці? Може попросіть персонально всіх перекладачів там зареєструватись. Також, щоб розкрутитись, може поставте якусь тему і всіх перекладачів просіть висловитись, приблизно як ми мали обговорення ви/Ви, отакі речі може варто й переносити з індивідуальних сторінок на цю власне. Тоді, коли зав`яжеться діалог, можна легше координувати роботу. Про виборчу сторінку - бачу хтось уже переклав той злощасний заголовок. Це гарно. Про конкурси - всі вони були перекладені від Silhouette (грудень 2013) і до Outliers (січень 2015). Останньо чомусь у всіх категоріях появились "Претенденты • Голоса • Баллы". В які там коридори влазити і що міняти - це треба мати відповідні технічні навички, і все одно їх не перепреш, якщо вони принципово не зважають на інші мови. Mykola Swarnyk (обговорення) 20:33, 18 травня 2015 (UTC)
@Mykola Swarnyk: Власне, я переклав українською всі повідомлення ще в ніч проти неділі, але в останню мить виборча комісія виявила якісь технічні проблеми, які для них стали значно пріоритетнішими за українські переклади. Переклади вже є, але на жаль, їх нікому опублікувати, бо всі, хто має права на те, задіяні у вирішенні технічних проблем — NickK (обг.) 23:22, 18 травня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Розмови про адміністративне реформу в Україні підходять до кінця. Ввійдуть в історію області, райони, міські, селищні, сільські ради. Якщо про всі області і райони є статті, то серед решти утворень є такі, про які статті відсутні. Тому необхідно терміново створити про них статті, адже інформація про них зникне в інтернеті, а користувачам вона буде важлива. --Basio (обговорення) 10:18, 31 травня 2015 (UTC)
Чому зникне? Таку інформацію, як є зараз у статтях про ради, можна знайти на сайтах ВРУ, ЦВК і под. А що користувачу буде важливо? Який телефон був у сільради два роки тому?--Анатолій (обг.) 10:57, 31 травня 2015 (UTC)
Pywikibot compat will no longer be supported - Please migrate to pywikibot core
Sorry for English, I hope someone translates this. Pywikibot (then "Pywikipediabot") was started back in 2002. In 2007 a new branch (formerly known as "rewrite", now called "core") was started from scratch using the MediaWiki API. The developers of Pywikibot have decided to stop supporting the compat version of Pywikibot due to bad performance and architectural errors that make it hard to update, compared to core. If you are using pywikibot compat it is likely your code will break due to upcoming MediaWiki API changes (e.g. T101524). It is highly recommended you migrate to the core framework. There is a migration guide, and please contact us if you have any problem.
There is an upcoming MediaWiki API breaking change that compat will not be updated for. If your bot's name is in this list, your bot will most likely break.
Thank you,
The Pywikibot development team, 19:30, 5 June 2015 (UTC)
Дуже важливо: вибори Ради повірених Фонду Вікімедіа
Найсвіжіший коментар: 9 років тому51 коментар17 осіб в обговоренні
До 23:59 31 травня 2015 (UTC) відбуваються вибори трьох представників спільноти до Ради повірених Фонду Вікімедіа. Усього є 20 кандидатів. Ці вибори дуже важливі тому, що вони можуть змінити те, як Фонд Вікімедіа розглядає спільноти за межами США та Західної Європи, а також в цілому вплинути на стратегію руху Вікімедіа. Зазначу, що до Ради повірених завжди проходили тільки представники країн Західної Європи та США.
Нижче — коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа.
Постарайтеся підійти до цього вибору серйозно, адже через Раду повірених спільнота може впливати на прийняття рішень Фондом. У 2013 році у цих виборах узяли участь лише 9 користувачів української Вікіпедії, цього року нам потрібна активніша участь у виборах, які нас теж стосуються — NickK (обг.) 22:47, 22 травня 2015 (UTC)
від україномовної спільноти нема нікого, але вперше серйозні шанси отримати місце у Раді може сусідня з нами Польща, інші країни, окрім США та Західної Європи. корисно може бути ознайомитися і з дещо суб’єктивними думками звідси m:User:Rschen7754/WMF2015 (англійською). як зазначено вище, україномовна спільнота надзвичайно неактивна у цьому, а рішення Фонду на нас впливають. якщо хтось не дуже знайє англійської, але має запитання по суті до кандидатів — можу допомогти із перекладом. якщо когось цікавить, можу висловити свою позицію щодо кандидатів :) --アンタナナ22:51, 22 травня 2015 (UTC)
Напочаток було б цікаво, чи хтось із пропонованих кандидатів причетний до ігнорування запитів щодо російського фолбеку, а також, якщо хтось пам'ятає, блокування питання Kiev->Kyiv, може хтось проявив себе в «нейтралізації» категорій "Окупована територія" щодо Криму, словом - чи є серед кандидатів потенційні прихильники/противники України. Може хтось проявив себе чимось позитивним при організації наших конкурсів, ще якось прислужився укр. вікі? Те, що США і Західна Європа керували Вікіпедією, може й не було так погано? Чи представники Індії та Африки будуть потенційно кращими розпорядниками коштів, більш чесними, краще організованими? Чи вони краще розумітимуть сьогоднішню ситуацію України? Щодо кандидатури Ємельняка, я б особисто також був за нього, хоча й не знайомий з його позицією щодо України. Зрештою, може тут і не про Україну загалом йдеться, а радше про спільну справу руху щодо відкритих знань в цілому? Тобто чи обирати, що вигідно «нам», чи обирати, що буде краще «всім»? Mykola Swarnyk (обговорення) 04:38, 23 травня 2015 (UTC) Ось наприклад Ед Саперіа, британець, а його Партія зелених, у якій він керує зв'язками з громадськістю, половину сюжетів має на «Раша Тудей» - це для мене відповідь. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:13, 23 травня 2015 (UTC) Ще один - Тім Девенпорт - американець, але прихильник і активний пропагандист історії марксизму (це у США-то!). Цього мені теж досить. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:22, 23 травня 2015 (UTC) А от Док Джеймс - наш хлоп, хоч і не українець. Організував широкий переклад базових медичних статей, в т.ч. на українську (деякі фрагменти не дуже якісні, але ми поправимо). Грошей не бере, навпаки, докладає. Лікар швидкої і викладач за сумісництвом. Підходить. Mykola Swarnyk (обговорення) 08:26, 23 травня 2015 (UTC)
а на якому саме етапі? показує табличку із кандидатами й тим, що нейтрально (утримуємося) щодо усіх? --アンタナナ09:01, 23 травня 2015 (UTC)
Після натиснути тут, відкривається Перейти на сервер голосувань і от після нього вже висвічує Security token mismatch, cannot log in. --Jphwra (обговорення) 09:06, 23 травня 2015 (UTC)
І я не можу проголосувати. Редагувань вистачає, на Меті не пригадую, щоб спеціально реєструвався, але там залогінений (може, через глобальний обліковий запис - хоча моя СО там ще з 2012 року). При спробі перейти до голосування показує той же Security token mismatch, cannot log in. «Все ще не можете проголосувати?» пропонує писати їм на СО. Їм про це вже кілька людей там писало. --Volodymyr D-k (обговорення) 10:41, 24 травня 2015 (UTC)
@Jphwra:@Volodymyr D-k: На жаль, ви натрапили на якусь проблему голосування, і розробники не змогли швидко знайти рішення для неї. Якщо ви бажаєте проголосувати, вам потрібно зробити наступне:
Перейти на Спеціальна:Створити обліковий запис та створити обліковий запис «(ваше ім'я)-vote», тобто Jphwra-vote та Volodymyr D-k-vote відповідно
м-мм, Kiev->Kyiv не від Ради залежить, а від наявності авторитетних джерел. якщо Британіка напише, що ми Київ, а не Киев, то й ВП це відобразить. а щодо якихось інших речей, то все ж має значення чи це: активний редактор (знає чи не знає спільноту), чи редагує тільки одну англійську вікіпедію (бо тоді проблеми звужуються тільки до того, що зручно там), чи має досвід поза вікіпроектами у житті (цього разу багато зовсім «лівих» людей). і чи не був у борді ще :) адже люди, які нічого не змінюють, хоча й можуть, це теж частина проблеми… п. с. і загалом із Вашими висновками щодо перелічених осіб погоджуюся --アンタナナ08:51, 23 травня 2015 (UTC)
@Mykola Swarnyk: Я дещо уточню: проблема не стільки в тому, що обирали лише користувачів з Західної Європи та Північної Америки, а в тому, що деякі з цих користувачів взагалі були не знайомі з проблемами спільноти поза цими регіонами. Для більшості дописувачів англійської Вікіпедії, які ніколи не редагували нічого іншого, є дві основні проблеми — що складно залучити нових дописувачів, бо на всі основні теми статті вже є, і що приходить надто багато анонімних користувачів, які вчать англійську і тренуються на англійській Вікіпедії. Ще деякі з таких кандидатів можуть думати, що 100% населення їх країни вже має доступ до Інтернету та читає Вікіпедію, але не дописують, бо ми для цього створили погані умови (наприклад, вони не розуміють вікірозмітку та не можуть редагувати без Візуального редактора). Тому я не кажу, що Західна Європа чи Північна Америка — це саме по собі погано, але хотілося б бачити кандидатів, які хоча б розуміють проблеми інших спільнот... Звісно, це стосується й індійців, які думають лише про індійські мови — NickK (обг.) 11:47, 23 травня 2015 (UTC)
Ті, хто стикався з цими користувачами хоч якось або чули про них багато відгуків, — напишіть свої думки тут. Не дивно, що мало укрвікіпедистів голосувало попередні роки — якщо не виходити з нашої вікі назовні, то ці імена просто нічогісінько не говорять. Дайте, плз, свою суб'єктивну оцінку сюди теж -- Ата(обг.)08:41, 23 травня 2015 (UTC)
абсолютно на правах імхо:
це має бути редактор із досвідом у вікіпроектах (не Мета і не сайт Вікіманії), тому Houcemeddine Turki, Sailesh Patnaik, Francis Kaswahili, Ali Haidar Khan, Edward Saperia пролітають;
це має бути редактор із не дуже вузьким баченням/досвідом (і вони не мають бути відвертими популістами, а дехто із перелічених любить багато говорити, але не надто сильно — щось дійсно робити, що, звісно, ще й від життєвого досвіду залежить), тож Mohamed Ouda, Josh Lim, Syed Muzammiluddin, Nisar Ahmed Syed, David Conway, Tim Davenport для мене пролітають
ті, що зараз у Раді — частина проблеми, що спільноту не чують (бо вони ж могли б щось спробувати робити, але не роблять), тому діючі члени Ради для мене теж відпадають: María Sefidari, Phoebe Ayers, Samuel Klein
з тих, що залишилися: Dariusz Jemielniak, Cristian Consonni, Peter Gallert, Denny Vrandečić, James Heilman
і Mike Nicolaije, щодо якого у мене не дуже склалося враження. але маючи 5 кандидатів, я не буду голосувати за «невідоме»
Я можу сказати лише особисті враження про тих, з кими я перетинався:
Поточні члени правління
Samuel Klein — намагався вести діалог зі спільнотою та доносити думку спільноти до Ради повірених (але за 6 років можна було б зробити і більше...)
Phoebe Ayers та María Sefidari — були не дуже активними у спілкуванні зі спільнотою
Гарні враження
Dariusz Jemielniak — неодноразово спілкувався з ним, розуміє проблеми стосунків між Фондом Вікімедіа та спільнотою, добре знає проблеми спільнот Східної Європи (і навіть сам переклав свою програму українською) та вміє гарно аргументувати свою позицію
Cristian Consonni — гарний досвід і стосунки зі спільнотою, вміє обґрунтувати свою позицію
Peter Gallert — працює над дослідженнями проблем Вікіпедії (від проблем правил Вікіпедії до розвитку проектів малими мовами Африки), хоче донести до Фонду Вікімедіа позицію спільноти
James Heilman — дуже активний у медичній тематиці, перетинався з ним лише в частині його перекладів статей українською мовою, але виглядає відданим руху Вікімедіа та має найбільший внесок серед усіх кандидатів
Mike Nicolaije — активний дописувач, стюард, справляє приємне враження у спілкуванні, сподобалася готовність до діалогу
Погані враження
Houcemeddine Turki та Sailesh Patnaik — два молоді й амбіційні студенти, які, здається, зовсім не розуміють, що робить Фонд Вікімедіа, та йдуть туди вчитися на своїх помилках
Josh Lim — дуже багато говорить, але ніколи не приймає рішень та не визначається з власною позицією («і вашим, і нашим»)
Francis Kaswahili Kaguna — абсолютно неприйнятний кандидат, взагалі не розуміє руху Вікімедіа.
Tim Davenport — редагував лише англійську Вікіпедію, де бере участь у всіх обговореннях. Хоча він і зацікавлений у змінах у Фонді Вікімедіа, він взагалі не знайомий з проблемами інших вікі, крім англійської Вікіпедії.
Edward Saperia — ніколи не редагував Вікіпедію як дописувач (рівно 11 редагувань у статтях), тому підходить до Вікіпедії з позиції читача. Організував «Вікіманію-2014», але половина тем на ній була нецікавою дописувачам Вікіпедії (але могла б зацікавити читачів).
Щодо решти — я з ними не перетинався достатньо, щоб мати якесь власне рішення (але щодо деяких згоден, зокрема, з коментарями вище) — NickK (обг.) 12:28, 23 травня 2015 (UTC)
Для когось і Україна — забита країна. До того ж навіть у забитих країнах бувають нормальні люди. Щодо фото Джеймса — яка там проблема? Дуже схоже на селфі, принаймні я дуже сумніваюся, що він пішов би на роботу з бейджем Вікіпедії чи пішов би на Вікізустріч з медичним інструментом — NickK (обг.) 15:17, 23 травня 2015 (UTC)
Позитивні враження про декого з тих, кого знаю досить добре і за кого раджу голосувати:
Dariusz Jemielniak, кристувач Pundit — дуже розумний, розважливий, працьовитий. Те що члени Комітету з розподілу коштів (у різному складі) тричі обирали його головою — багато про що говорить. Проблеми України розуміє і співчуває їм.
так може б він краще більше над нею працював? те, що він буде у Раді його вікіпроекту прямо не допоможе. а з 4145 редагувань більше тисячі на меті — дуже дуже несерйозно… --アンタナナ12:03, 24 травня 2015 (UTC)
Із задоволенням відповім на усі Ваші запитання (буду вдячний за допомогу із перекладом). Я активно намагаюся отримати підтримку від України, оскільки наш регіон ніколи не був представлений навіть у Раді. Якщо є щось, що Вам хотілося б дізнатися, щоб прийняти більш поінформоване рішення, будь ласка, запитуйте! Pundit (обговорення) 05:17, 24 травня 2015 (UTC)
Дякую за детальну інформацію @NickK: і всім хто долучився до перекладу й аналітики. Думаю в попередні роки низька активність була пов'язана саме з тим, що мало кому хотілося витрачати час на читання довжелезних англомовних текстів. Якщо можна, транслюйте будь ласка питання боротьби з бюрократією - чи воно обговорювалося?. Бракує часу, щоб як слід формулювати це англійською. Втім мені я вже визначився, вище достатньо написано для цього. --А109:22, 24 травня 2015 (UTC)
@A1: «(…) as well as de-bureaucratize the movement» (Dariusz Jemielniak); «(…) I believe in less bureaucracy. Simply ask what you need, and we can discuss it. Less paperwork. Hire developers to solve small software requests» (Mike Nicolaije) --アンタナナ11:59, 24 травня 2015 (UTC)
@A1: Конкретно питання про бюрократію ще не було, але деякі кандидати згадували бюрократію. Якщо цікаво, зібрав статистику згадок слова «bureaucracy» та похідних: Pundit 8, Ali Haidar Khan 3, Phoebe 2, Carrite 2, Sky Harbor 1, Taketa 1. Якщо хочеш поставити питання, можеш поставити його навіть українською, натиснувши сюди, я або хтось інший перекладе англійською (там уже було навіть питання мовою суахілі, тож українська навряд чи когось здивує...) — NickK (обг.) 12:44, 24 травня 2015 (UTC)
Проаналізувавши наявну інформацію та враховуючи враження і рекомендації @NickK:, @Antanana:, @Perohanych: (за що щиро дякую), проголосував за Pundit (Jemelniak), Doc James (Heilman) та Teketa (Nicolaije). Вважайте цю інформацію за екзит-пол :-) Mykola Swarnyk (обговорення) 01:57, 25 травня 2015 (UTC)
Після деяких роздумів проголосував, багато в чому завдячуючи «розбору кандидатів» зверху, дякую. Якщо комусь цікаво, то підтримав Pundit, CristianCantoro, Doc James та Taketa --Krupolsky (обговорення) 08:54, 26 травня 2015 (UTC)
Я вже давно проголосував. Агітувати за когось не хочу, але ось моя думка: кандидати з країн зі значною корупцією - ризикований вибір. Які країни найбільш корумповані? Ті які найбідніші. Але думайте самі. — Green Zeroобг14:00, 26 травня 2015 (UTC)
Дякую за такий грунтовно-оперативний розбір польотів. Прийняв рішення завдяки дискусії тут, структурованій інформації. Проголосував за тих, що і Пероганич. Проти тих - де корупція. У них зовсім інша мотивація, аніж в білих протестантів чи атеїстів. --Bodiadub (обговорення) 06:11, 28 травня 2015 (UTC)
Як на мене, то нам може бути цікавий 1) кандидат з досвідом роботи на аналогічних посадах. 2) Як правильно сказав Нікк - знавець проблем регіону. І я б додава - знавець проблем кириличного сегменту. Приміром той, хто пише в латинській розкладці клавіатури не має переключати розкладку для вставки вікі-розмітки з клавіатури. З.І. Дякую за представлення кандидатів. --Alex Blokha (обговорення) 18:50, 28 травня 2015 (UTC)
@Alex Blokha: На жаль, з кандидатів мало хто писав кирилицею. Pundit має 7 редагувань у нас та 5 в російській Вікіпедії, Smerus має 38 редагувань у нас і 30 в російській Вікіпедії (при цьому він російською володіє, а українську може лише читати), Doc James має 82 редагування в нас, але він лише копіював текст, а коментарі писав латинкою, Carrite має 21 редагування в російській Вікіпедії (де він писав про історію комунізму), Sj вміє писати російською, але погано розрізняє букви. Це наче все. Вибір, як бачимо, небагатий — NickK (обг.) 19:25, 28 травня 2015 (UTC)
Дякую всім за інформацію. Проаналізував, подумав і віддав свій голос за Pundit (Jemelniak), Doc James (Heilman) і Ali Haidar Khan. Сподіваюся, що не помилився у своєму виборі. --ХЕндрюХ (обговорення) 23:55, 28 травня 2015 (UTC)
Дякую за інформацію. Мій вибір та деякі оцінки, за 100-бальною шкалою.
Три за.
80-95. Dariusz Jemielniak (Даріуш Ємельняк). З почуттям гумору написав дуже глибоку книгу про Вікіпедію Życie wirtualnych dzikich: netnografia Wikipedii. Має глибоке розуміння проблем Вікіпедії. Хто вміє з гумором викласти глибокі питання, без сумніву має високий рівень інтелекту, розумно, швидко, без галасу вирішує проблеми.
70-90. Denny Vrandečić. Засновник Вікіданих, це чудовий інструмент, певен, що він на льоту схоплює розумні технічні ідеї, і більше не пропустить непотрібні речі типу Visual Editor.
50-80. Cristian Consonni. Активіст руху ВПЗ. Чудова програма, гадаю, він (оскільки у італ-вікі) її вже реалізує.
Раз уже люди тут пишуть свій вибір, я теж напишу: Джош, Денні, Міке, Даріуш, Самуель, Крістіан — за, решта — проти.--Анатолій (обг.) 23:28, 30 травня 2015 (UTC)
Дивно, обираємо трьох членів, але я не знайшов звичних обмежень на кількість голосів "за". Може, все-таки у правилах є поняття, так би мовити, "недійсних бюлетенів"? — Юрій Дзядик(о•в)07:12, 31 травня 2015 (UTC).
Чисто теоретично ви можете проголосувати «за» хоч щодо всіх кандидатів або не проголосувати «за» щодо жодного. Однак, вибори зроблені так, що голоси «утримуюсь» не враховуються, тому раціонально голосувати «за» щодо тих кандидатів, яких ви хочете бачити в правлінні, «проти» щодо тих кандидатів, яких ви не хочете там бачити, і «утриматися» щодо тих кандидатів, щодо яких ви зовсім не впевнені — NickK (обг.) 20:58, 31 травня 2015 (UTC)
Оскільки можна переголосувати, хотілося б взнати, чому ніхто не голосує за David Conway (Smerus). Цитую
meta Вибори/2015, #David Conway: Місце проживання: Kyiv, Ukraine / Levoča, Slovakia / London, UK Маю вищу освіту в економіці, математиці, психології та історії музики
Smerus не спілкується з українською вікі-спільнотою, оскільки він не володіє українською мовою (uk-0), у Києві він спілкується лише російською (ru-4). Як я розумію, через це його й не знає українська вікі-спільнота — NickK (обг.) 20:58, 31 травня 2015 (UTC)
Інформація про кандидатів
Коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа
стюард; чек'юзер, адміністратор і бюрократ польської Вікіпедії; Голова Комітету з розподілу коштів (FDC) Фонду Вікімедіа; був членом Комісії Омбудсменів; проводив семінари зі стратегії для регіональних відділень Фонду; автор книги про етнографію Вікіпедії.
адміністратор англ. ВП і тагальського словника, бюрократ тагальської Вікіпедії; член правління «Вікімедіа Філіппіни» з 2010, член Комітету приєднання з 2013
був менеджером зі зв'язків з громадськістю сингапурського стартапу Viddsee
працював експертом або керівником проектів розвитку в колишньому СРСР, був незалежним директором у радах системи охорони здоров'я Великобританії та британських коледжів, організатор музичного фестивалю в Словаччині
автопатрульний в італ. ВП член правління «Вікімедіа Італія» з 2010 (скарбник з 2014), член Комітету з розподілу коштів (FDC) з 2013, член міжнародної команди «Вікі любить пам'ятки-2013»
аспірант з комп'ютерних наук в Університеті Тренто (Італія), активіст руху вільного програмного забезпечення
відкочувач, патрульний в англ. ВП досліджує феномен Вікіпедії, автор презентацій та публікацій про Вікіпедію і Вікімедіа.
викладач комп'ютерних наук у Політехніці Намібії, розробник і керівник програми бакалавра комп'ютерних наук, головний розробник намібійської програми ІКТ
бюрократ і адмін іспан. ВП; засновник вікіпроекту ЛГБТ (про рух лесбійок, геїв, бісексуалів і транссексуалів); член-засновник «Вікімедіа Іспанія» та міжнародної ради Iberocoop; колишній член Комітету приєднання та Комітету індивідуальних грантів; поточний член Ради повірених Фонду Вікімедіа (з 2013).
патрульна в англ. ВП організатор «Вікіманії-2006» та WikiSym 2010, активна в співпраці з бібліотеками, галереями, музеями та архівами (БоГеМА), організатор віківишколів, співавтор книги про Вікіпедію; поточний член Ради повірених Фонду Вікімедіа (з 2013, попередній термін у 2010—12).
Перший адмін і бюрократ хорв. ВП Засновник Вікіданих (розробив пропозицію, зібрав 2 млн. $ пожертв, набрав команду), співавтор першого європейського гранту «Вікімедіа Німеччина» (4 млн. €), співзасновник Семантичного МедіаВікі
працює в Google, де допомагає публікувати контент Freebase у Вікіданих, автор понад 100 наукових статей, керівник комітету Асоціації вільних семантичних даних.
патрульний у бенгальській Вікіпедії член-засновник і скарбник «Вікімедіа Бангладеш», колишній член Комітету з розподілу коштів (FDC) організатор вікіконференцій
7 років досвіду у фінансовому секторі (начальник відділу кредитів на нерухомість банку), автор публікацій з фінансів
адмін в англійських Вікіпедії і Вікімандрах активний дописувач вікіпроекту Медицина та керівник WikiProject Med Foundation, колишній голова правління «Вікімедіа Канада», працює над медичними перекладами
лікар швидкої допомоги, викладач факультету медицини
патрульний, відкочувач в англ. ВП активний учасник обговорень на сторінках Арбітражного комітету та Запитів до адміністраторів, а також на форумі Wikipediocracy
Адміністратор англ. ВП, ВП мовою суахілі та Мета-вікі, колишній стюард; організатор «Вікіманії-2006»; поточний член Ради повірених Фонд. Вікімедіа (з 2009).
науковий співробітник у Гарвардському Центрі Беркмана, керівник технічного комітету Державної цифрової публічної біблотеки Америки
47.754, найактивніші — Вікісховище (27.498), ВП мовою гінді (10.657)
Адміністратор ВП мовою урду; брав активну участь у запуску Вікіпедії мовою майтхалі, автор блогів про Вікіпедію, організатор віківишколів для студентів
стюард, адміністратор Вікіданих, бюрократ і колишній член Арбкому нідерландської Вікіпедії член «Вікімедіа Нідерланди» та «Вікімедіа Бельгія», організатор віквишколів, співпраці з бібліотеками, галереями, музеями і архівами (БоГеМА) та інших заходів
медик-інтерн, працює в департаменті пластичної хірургії та інструктором з надання першої допомоги
5167 голосів було всього, що робить ці вибори найбільшими в історії. і схоже, що наша спільнота приємно вирізнилася активністю --アンタナナ07:15, 6 червня 2015 (UTC)
p.p.p.s. про всяк випадок додам, що нові кандидати приєднаються до Ради на засіданні під час Вікіманії у липні. вони ще не мають офіційного статусу --アンタナナ07:39, 6 червня 2015 (UTC)
p.p.p.p.s. Ну ось, значить можемо самоорганізуватись... то чому ж тоді за NickK на омбудсмена Комітету розподілу коштів ніякого руху не було? Якихось 35-40 голосів - хіба це справді було так важко? Mykola Swarnyk (обговорення) 01:33, 8 червня 2015 (UTC)
«На Вікізасланні...»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Вітання, шановна громадо! Пише В. В. Галушко. Небагато більше, ніж півроку працював я у Вікіпедії, роблячи скромний, проте найбільш посильний внесок, але мусив залишити цікаву роботу на невизначений строк. Зараз пишу свого поспішного листа з московської публічної бібліотеки ім. Ф. М. Достоєвського. У зв'язку з моєю вимушеною відсутністю спало на думку написати корисний шаблон «Цей користувач — на Вікізасланні». Якщо хтось з вікіпедистів може викроїти вільну хвилинку, зробіть (але най нікому, окрім автора цих рядків, він не стане у пригоді!). Прошу поставити його на мою сторінку (як буде готовим).
Статті, започатковані мною, залишаю дописувати вам. Зокрема, особливу увагу прошу звернути на статті «Дротяна пилка», «Недоторканий аварійний запас», «Вульва» і «Піхва жінки». Думаю, доведете їх до глузду (його, я певен, вам вистачить, вистачило б джерел!).
Бажаю творчого натхнення і подальших успіхів у роботі.
Не конче створювати шаблон, якщо він потрібен тільки одному користувачеві. Але трошки коду на Вашу сторінку поставила, тепер очевидно. -- Ата(обг.)09:07, 11 червня 2015 (UTC)
Wikidata: Access to data from arbitrary items is coming
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
(Sorry for writing in English)
When using data from Wikidata on Wikipedia and other sister projects, there is currently a limitation in place that hinders some use cases: data can only be accessed from the corresponding item. So, for example, the Wikipedia article about Berlin can only get data from the Wikidata item about Berlin but not from the item about Germany. This had technical reasons. We are now removing this limitation. It is already done for a number of projects. Your project is one of the next ones:
11 June 2015: all Wikiquote, all remaining Wikivoyage
15 June 2015: Wikipedias: ar, ca, es, hu, ko, ro, uk, vi
We invite you to play around with this new feature if you are one of the people who have been waiting for this for a long time. If you have technical issues/questions with this you can come to d:Wikidata:Contact the development team.
How to use it, once it is enabled:
Parser function: {{#property:P36|from=Q183}} to get the capital from the item about Germany
New Wikipedia Library Accounts Available Now (June 2015)
Hello Wikimedians!
The TWL OWL says sign up today!
Today The Wikipedia Library announces signups for more free, full-access accounts to published research as part of our Publisher Donation Program. You can sign up for new accounts and research materials from:
Taylor & Francis — academic publisher of journals. The pilot includes two subject collections: Arts & Humanities and Biological, Environment & Earth Sciences. (30 accounts)
World Bank eLibrary — digital platform containing all books, working papers, and journal articles published by the World Bank from the 1990s to the present. (100 accounts)
AAAS — general interest science publisher, who publishes the journal Science among other sources (50 accounts)
New French-Language Branch!
Érudit (en Francais) — Érudit is a French-Canadian scholarly aggregator primarily, humanities and social sciences, and contains sources in both English and French. Signups on both English and French Wikipedia (50 accounts).
Cairn.info (en Francais) — Cairn.info is a Switzerland based online web portal of scholarly materials in the humanities and social sciences. Most sources are in French, but some also in English. Signups on both English and French Wikipedia (100 accounts).
L'Harmattan — French language publisher across a wide range of non-fiction and fiction, with a strong selection of francophone African materials (1000 accounts).
We need your help! Help coordinate Wikipedia Library's account distribution and global development! Please join our team at our new coordinator signup.
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Добрий день, шановні колеги!
Наче нещодавно пройшли заняття у ВікіСтудії, вручили дипломи про проходження курсу вікі-вишколів. Ще під час занять виникла думка щодо проведення конкурсу з написання статей учасниками Вікістудії. Оце сьогодні створив сторінку конкурсу і почав всі моменти узгоджувати. Запрошую вікіпедистів, що цікавляться історією, і в ПЕРШУ ЧЕРГУ ІСТОРИКІВ до участі в журі. Сторінку конкурсу - Вікіпедія:Проект:Визначні постаті Чернігівщини 2015. З повагою, --Nickispeaki (обговорення) 14:05, 17 червня 2015 (UTC)
Тексти книг Біблії на Вікісховищі у Вікіджерелах
Найсвіжіший коментар: 9 років тому29 коментарів8 осіб в обговоренні
Згадую дворічної скандал, пов'язаний із вилученням із Вікісховища українських перекладів Огієнка книг Біблії. Якщо я не помиляюся, то @DixonD: їх тоді вилучив за порушення авторських прав. Потім дозвіл від правовласника отримала @Antanana:.
Сьогодні зіткнувся з тим, що переважна більшість книг як Старого, так і Нового заповіту на Вікісховищі досі не відновлені. Хто може прояснити це питання? --Perohanych (обговорення) 12:56, 12 червня 2015 (UTC)
Не переходьте на обговорення особливостей пам'яті конкретних осіб щодо інших конкретних осіб. Це суперечить правилу ВП:Етикет До того ж я наче нікого не ображав і не мав такого наміру. --Perohanych (обговорення) 13:55, 12 червня 2015 (UTC)
@Perohanych: Нам надали дозвіл на конкретну версію Біблії, оцифровка якої проходить тут: s:Індекс:Ivan Ohienko Bible.djvu. Якщо ви хочете пришвидшити процес, долучайтеся до оцифровки, ваша допомога зайвою не буде. На всяк випадок зазначу, що ймовірність того, що Біблія сама собою розпізнається, десь така сама, як і ймовірність того, що стаття Вікіпедії сама собою напишеться — NickK (обг.) 13:34, 12 червня 2015 (UTC)
Я мав на увазі те, що для оцифрування недостатньо писати про це, а треба або самому редагувати Вікіджерела, або агітувати інших це робити — NickK (обг.) 22:39, 12 червня 2015 (UTC)
@Perohanych:, вище Ви робите Антанані зауваження, щоб вона не переходила на обговорення особистостей, але почали цю тему Ви фактично з (завуальованого) обговорення особистостей. --Юрій Булка (обговорення) 14:11, 12 червня 2015 (UTC)
@Юрій Булка: Були зазначені конкретні фактичні дії Діксона і Антанани. При тому ні їм ні їхнім діям я не давав оцінок. Скоріше навпаки — Діксон припинив порушення авторських прав, а Антанана отримала дозвіл. Де тут обговорення чи вуалі? А до Вас, Юрію Булко, я взагалі не звертався. --Perohanych (обговорення) 14:19, 12 червня 2015 (UTC)
пане Юрію, Ваше первинне повідомлення не було нейтральним. Ви могли просто запитати чи комусь щось відомо про оцифровування Біблії, затегавши мене та діксона, якщо Ви вже забули, що оцифровуванням (дякую!) займався ReAl. але Ви почали зі «скандалів та інтриг». от я і висловила жаль, що дехто (не тільки Ви) не може написати просто запитання, а потребує у самому зверненні закласти негатив (власне, такі звертання просто хочеться проігнорувати…) --アンタナナ14:48, 12 червня 2015 (UTC)
Пані Наталіє, мені й на думку не приходило те, що після отримання дозволу на використання перекладу Огієнка, буде потреба у повторному оцифруванні його тексту. Через те мені було цікаво, чому досі не відновлені раніше вилучені тексти. --Perohanych (обговорення) 14:55, 12 червня 2015 (UTC)
Повертаючись до теми. Чи порівнював хто наскільки вилучений раніше текст відрізняється від того, який тепер треба заново розпізнавати і вичитувати? І хто прийняв рішення, що треба йти саме таким шляхом, а не відновленням тих книг Біблії, які вже були завантаженні. --Perohanych (обговорення) 14:18, 12 червня 2015 (UTC)
Я так собі думаю, що раз то було інше видання, то розпізнати і вичитати його буде легше, ніж порівнювати побуквенно з іншим варіантом. -- Ата(обг.)14:29, 12 червня 2015 (UTC)
При розпізнаванні і вичитці також можливі помилки. І не Факт, що інший варіант буде більше відрізнятися від того, на який отримано дозвіл, після його сканування і вичитки. А час, який люди жертвують на вікі-проекти, треба цінувати і спрямовувати у найефективніше русло. --Perohanych (обговорення) 14:50, 12 червня 2015 (UTC)
Згоден з Ata: все одно необхідно порівняти два тексти — скановані сторінки та текст у «джерелах». Не мав можливості порівняти саме вилучений з джерел текст, а от ще під час сканування порівняв пару випадково вибраних сторінок з текстами в інтернеті — в них були помилки у пунктуації, геть відсутні наголоси та виноски. Якщо той старий текст потрапив у джерела з подібного місця, то пунктуацію ще могли вичитати, а от все інше само собою не з’явилося б. Тобто детальне порівнювання однак було б потрібне. І тут два міркування:
Як на мене, краще вичитувати гарантовано вільний текст, ніж хтозна-що хтозна звідки і, найімовірніше, не з видання 1988 року, а з якогось набагато поширеного пізнішого, на яке дозвіл не поширюється.
Помилки OCR можна виявити, читаючи лише розпізнаний текст і вони легко кидаються у вічі. «Нормальні» слова (де, наприклад, замість и́ не стоїть й, а замість о́ не стоїть б), які гарно «лягають» у текст, порівнювати зі сканом не дуже й треба — OCR не переформульовує і не замінює застарілі слова сучаснішими (що було частиною правок УБТ). Для підтвердження того, що текст з невідомого джерела, який (див. пункт 1) з високою імовірністю може містити пізніші невільні редакторські правки, співпадає з вільним варіантом — треба дійсно порівнювати кожну літеру — невже це простіше?
Дякую, я це знаю. Проте не думаю, що це буде найефективніше використання мого часу. Тим більше знаючи, що хтось уже раніше публікував повний Огієнків переклад у Вікіджерелах. --Perohanych (обговорення) 15:10, 12 червня 2015 (UTC)
уже вище написали про час, який потрібно витрачати на порівняння «побуквенно з іншим варіантом». цей варіянт не є оптимальним використанням волонтерського часу --アンタナナ15:14, 12 червня 2015 (UTC)
Дивуюся майстерності Юрія Булки і инших у переводі дискусії на обговорення осіб. Втім по суті що можна сказати - ламати не будувати. До речі, чи хто-небудь володіє інформацією, хто саме вчинив тоді, ще в середині 2000-х, одне з найбільш масштабних в історії українських вікіпроектів порушення авторських прав, помістивши до Вікіджерел усю Біблію без дозволу правовласника? --А118:33, 13 червня 2015 (UTC)
Юрій Булка частково має рацію. :-) Нічого дивного. Адже Вікіпедія є флагманським проектом, а інші де-факто є допоміжними. І все що стосується допоміжних — має стосунок і до Вікіпедії. --Perohanych (обговорення) 07:31, 18 червня 2015 (UTC)
Content translator як інструмент русифікації поширення знань
Найсвіжіший коментар: 9 років тому22 коментарі9 осіб в обговоренні
В продовження теми «Чому в нас за вмовчанням російська мова?» вище. У мене увімкнений Content translator і останні кілька днів він показує дещо несподіване. Коли відкриваю будь-яку статтю без російської інтервікі, ліворуч (в блоці з інтервіками) він пропонує мені «перекласти цю сторінку на русский». Серед мов, які я собі налаштовував для перекладу, російської немає. Тому питання: чому цей інструмент пропонує мені редагувати іншу вікі, чому саме російську (а не якусь із тих, які в мене обрані як мови перекладу) і чи хоч в одному мовному розділі дописувачам пропонують «перекласти цю сторінку на українську». --Volodymyr D-k (обговорення) 08:03, 18 червня 2015 (UTC)
Мабуть, варто спитати в розробника цього розширення, Користувач:Amire80. Якщо це не тимчасова функція (пов'язана з ввімкненням цього розширення в руВікі), мабуть, нам потрібно подавати запит на Фабрикатор про її вимкнення — NickK (обг.) 08:19, 18 червня 2015 (UTC)
Це навряд чи тимчасова функція. Вони вже дістали з цим, ще раніше я їм пояснював, що мені не потрібні ніякі з цих повідомлень, оскільки я перекладаю виключно на українську. Пропонував також залишити можливість вмикати/вимикати цю функцію - але до них як горохом об стіну. Так само як і з фолбеком.--Piramidion08:46, 18 червня 2015 (UTC)
Я створив запит на Фабрикаторі (phab:T102926). Висловився може дещо різко, але мене це вже справді дістало. Завершив попередженням, що якщо розробники нічого не зроблять - ми розглянемо можливість вимкнення інструменту Перекладу вмісту в укрвікі (і я таке обговорення/голосування таки започаткую, якщо нічого не буде зроблено).--Piramidion09:18, 18 червня 2015 (UTC)
Потрібна деяка інформація для розробників. У кого ввімкнений Переклад вмісту — коли ви заходите на статтю, яка не має російської інтервікі, чи бачите ви сіре посилання, яке пропонує перекласти статтю на російську? Чи є такі, в кого ввімкнений Переклад вмісту, але сірого посилання при відкритті відповідних статей немає? Розробники кажуть, що вони зробили так, щоб посилання вело на ту мову, яку або використовує браузер (тобто інтерфейс браузера має бути російськомовний), або якщо користувач колись обрав цю мову як цільову. Щодо мене, то ні перше ні друге не відповідають дійсності, тому причина, мабуть, в іншому, треба визначити в чому саме.
В майбутньому мають додати функцію, яка дозволятиме вимикати пропозицію перекладу, але не знаю, як вона виглядатиме, і як працюватиме. Що ж до поточної проблеми — то кажуть, що вона радше технічна. Хоча зважаючи на те, що я ніде не використовую російську мову, і лише іноді відвідую російську Вікіпедію, все це виглядає підозріло, і викликає асоціацію з «фолбеком».--Piramidion19:16, 18 червня 2015 (UTC)
Увімкнений. Показує. Google Chrome, повністю налаштований на українську мову. Російську Вікіпедію доводиться відвідувати. Декілька разів вмикав російську собі на Commons/ --Максим Підліснюк (обговорення) 19:20, 18 червня 2015 (UTC)
Увімкнув собі Переклад вмісту в Полвікі; пропонує перекладати на російську і українську. Видно, тут справді не було жодних недобрих намірів з боку розробників. --Volodymyr D-k (обговорення) 04:01, 20 червня 2015 (UTC)
Дякую за відповіді. Може ще хтось щось додасть, однак мені здається, що й так ситуація окреслюється досить чітко. Пізніше або я, або NickK напишемо про це на Фабрикаторі.--Piramidion19:54, 18 червня 2015 (UTC)
Підозрюю що справа в налаштуваннях браузерів. Мені безінтервікові статті домашній комп пропонує перекладати на польську. Не знаю чому, напевно тому, що десь в налаштуваннях я прописував польську як другу мову. А ось зараз перевірив з ноутбука - пропонує кацапську. Подивився в налаштуваннях - а там вона друга йде за українською. Виправив недолік, встановив і в ноутбуці другу мову польську - і знову пропонує на польську! Так що панове - це той випадок, коли "перебудову починайте з себе" ;) --А120:26, 18 червня 2015 (UTC)
Це щось не те. В мене лінукс, і мову треба скачувати, щоб встановити якусь іншу. В мене крім української та англійської більше ніякої немає. Те ж саме і з мовами вводу - лише українська та польська, більше жодної. В яких налаштуваннях Ви змінили російську на польську - в налаштуваннях другої мови системи? --Piramidion20:34, 18 червня 2015 (UTC)
Я вже знаю в чому проблема, завдяки A1 :) В браузері (у мене Хром) є налаштування мови, і туди можна додавати мови, до яких можна застосовувати перевірку орфографії. Я недавно скинув налаштування в браузері, і в мене, виявляється. на другому місці була російська. Я її перемістив на самий низ, але побачив, що немає польської, тому я її додав. Тепер у статтях без інтервікі я бачу два посилання з пропозицією перекладу - одне на російську, інше - на польську. Тобто, по-перше, проблема саме в цьому, по-друге - порядок мови в тому списку не має значення, принаймні для CX. Пізніше напишу про це на Фабрикаторі.--Piramidion20:46, 18 червня 2015 (UTC)
У мене фірефокс, там "налаштування" - "вміст" - "Оберіть мову, якій ви надаєте перевагу для відображення веб-сторінок". Так ось там, якщо Ви - справжній бандерівець, у вас російської не повинно бути взагалі!!! --А120:49, 18 червня 2015 (UTC)
Можливо це [4]: Get the list of target languages that should be suggested to the current user: The MediaWiki user interface language, Accept-Language, Browser interface language. Наприклад, мій оглядач надсилає „Accept-Language:uk-UA,uk;q=0.8,ru;q=0.6,en-US;q=0.4,en;q=0.2“ --ASƨɐ20:43, 18 червня 2015 (UTC)
В мене порядок переваг «мови, яким надаєте перевагу для відображення сторінок» в браузері виявився таким: ук — ен (США) — ру. Пропонувало перекладати на російську (на ен ні чомусь). Додав до мов ще польську — пропонує перекладати і на польську, і на російську. Якось так. --Volodymyr D-k (обговорення) 20:57, 18 червня 2015 (UTC)
Не бувало такого. Після того, як перекладала статтю з албанської, то пропонувало червону інтервікі sq, після болгарської — bg, тож я думала, що то залежить від історії відносин з самим розширенням. -- Ата(обг.)07:47, 19 червня 2015 (UTC)
Перевірив на комп'ютері з ОС і оглядачем французькою, де ніколи не було ні української, ні російської, то розширення пропонує перекладати французькою. Тож, очевидно, проблема в тому, що в більшості користувачів укрВікі десь у налаштуваннях стоїть російська — NickK (обг.) 08:31, 19 червня 2015 (UTC)
Мені колись пропонувало перекласти на болгарську, якщо такою статті не було, але то було червоним, тепер же постійно пропонує лише на російську і сірим.--Словолюб (обговорення) 08:41, 19 червня 2015 (UTC)
У мене в налаштуваннях українська/англійська/російська, але на англійську ніде перекладати не пропонує, зате російська є скрізь, де немає руінтервікі. --Atoly(обг)08:46, 19 червня 2015 (UTC)
Локальне вирішення питання для Content translator’а
Є можливість локально вирішити додавання посилань на переклад іншими мовами додавши до MediaWiki:Common.css код .cx-new-interlanguage-link { display:none; } . Після цього не буде пропонувати перекладати на будь-яку мову, звісно якщо погодиться спільнота. Також кожен користувач може вимкнути дану функцію Content translator’а особисто для себе додавши вище наведений код до власного користувацького common.css. --Atoly(обг)06:46, 20 червня 2015 (UTC)
Україномовна Кнайпа Вікісховища
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Добрий день, панове. Я підготував статтю про одну жінку-вченого, яку знав особисто, це Тер-Мінасян, Маргарита Єрвандівна. Стаття про неї є у РусВікі разом із фото, але те фото мені не вдається завантажити у свою статтю. Як це можна зробити?
І ще. Шаблон картки вченого вперто пише "чоловічі" варіанти: народився, помер. Як змінити на народилася, померла?
Наперед вдячний - новачок В. Николов (обговорення) 14:34, 20 червня 2015 (UTC)
Саме писав (конфлікт редагувань). Фото є невільним, тому воно не доступне для усіх Вікіпедій. Його треба вантажити локально. Для цього - треба зайти в росвікі, зберегти те фото до себе на комп'ютер, і вже звідти завантажити його сюди, вказавши ліцензію та заповнивши обґрунтування добропорядного використання ({{ОДВ}}). А щодо картки - то там треба було просто додати ще один параметр | жінка = так .--Piramidion15:22, 20 червня 2015 (UTC)
Долучайтеся до Thesswiki — проекту Вікімедіа у Салоніках
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
У Греції вікімедійці запускають проект Thesswiki — масштабну співпрацю Вікімедіа з міською владою та культурними установами міста Салоніки.
Серед першочергових завдань — покращення статей різними мовами про пам'ятки Салонік, на яких у вересні мають з'явитися таблички з QR-кодами, що вестимуть на Вікіпедію.
Я вже трохи повиправляв у шаблоні, хоча параметр Signature можна було б вилучити зі статей, використавши бота, тоді цей параметр можна було б вилучити і з шаблону (зараз я його туди додав). Також я зробив, щоб файл підпису завантажувався з Вікіданих, але не знаю, як шаблон виглядатиме, якщо відповідного файлу на Вікіданих немає, чи не буде знову якоїсь помилки — треба б перевірити.--Piramidion18:30, 19 червня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому14 коментарів6 осіб в обговоренні
тема виявилася не для Кнайпи
Щодо цього перейменування з поясненням «він усюди Сайдік, жодне українське ЗМІ не написал..». Звісно, «невчених — тьма», тому для нових слів спочіатку краще гугляться помилкові назви. Гадаю, ми у Вікіпедії не повинні розповсюджувати помилки у ЗМІ, оскільки потім, коли вони вкореняться, їх багато важче виправляти. Тим більш, і раніше можна було знайти вірну транскрипцію, наприклад Роман Коваль 13 червня 2015 00:27 (не цей Роман Коваль, а зовсім інший). — Юрій Дзядик(о•в) 11:20, 15:16, 23 червня 2015 (UTC).
@Dzyadyk: А читачам цих ЗМІ ви кожному особисто будете пояснювати правильне написання? Я вчора прочитав про призначення цього діяча (в одному ЗМІ він був Сайдік, в іншому Сайдик), у Вікіпедії не знайшов ні того, ні іншого. Відповідно, статтю українською я знайшов лише через написання німецькою і інтервікі там. Це я до того, що ми теж повинні думати про читача, який шукатиме Сайдіка чи Сайдика, але не Зайдіка, якого в українських ЗМІ нема. Тож потрібно хоча б залишити у першому рядку альтернативні написання, щоб пошук їх знаходив — NickK (обг.) 15:30, 23 червня 2015 (UTC)
Це дуже поширені написання, які цілком може шукати читач, причому не факт, що неправильні (Саар ми ж не перейменовуємо на Заар). Очевидно, більшість читачів шукатимуть варіанти "Мартін Сайдік" чи "Мартін Сайдик", але за першим варіантом Вікіпедія випадає не на першому місці (оскільки примітки не індексуються, а варіант "Сайдік" є лише в підписі зображення), а за другим Вікіпедія не випадає взагалі (бо такого варіанту нема в тексті жодної статті). Відповідно, страждає відвідуваність статті, яка очевидно актуальна і цікава читачу, але читач не може її знайти — NickK (обг.) 12:53, 24 червня 2015 (UTC)
Саар - мабуть, від французької. Гадаю, відвідуваність однієї статті має другорядне значення в порівняні зі шкодою іміджу Вікіпедії, яку може заподіяти неправильне написання. Інша справа, що Сайдік - швидше всього слов'янське прізвище і його вимова і правильна транслітерація може відрізнятися від правил для німецької мови. --Pavlo Chemist (обг.) 12:59, 24 червня 2015 (UTC)
Я також схиляюсь до Зайдік. Якщо для Саар ми можемо казати про усталену традицію, то для Зайдіка такої просто не існує - є поширана у ЗМІ помилка. Зрештою, ЗМІ не можуть бути АД для правопису. Тому тут потрібно орієнтуватись на правила передачі німецьких власних назв і правопис. За ними однозначно "Зайдік". Аргументи щодо пошуку досить сильні, але все ж таки, це поки що розповсюджена помилка, а не традиція. Загалом, ці питання краще обговорювати у мовній кнайпі. --yakudza13:17, 24 червня 2015 (UTC)
Річ у тім, що російською ООН його називає Мартин Сайдик, тож цілком ймовірно, що це і є правильна вимова (можна пошукати записи, де б він сам вимовляв своє ім'я). Принаймні можна точно сказати, що варіанти написання прізвища "Сайдік" і "Сайдик" достатньо вживані та варті на згадку у вступі, щоб за відповідними запитами статтю можна було б знайти — NickK (обг.) 15:31, 24 червня 2015 (UTC)
Я чув у декількох виступах в ООН, як його називали Сайдік (напр. тут). Звісно, знайти як він себе сам вимовляє набагато важче. Сторінка ООН є АД, тому варто, принаймні, згадати у вступі до статті. --Pavlo Chemist (обг.) 16:28, 24 червня 2015 (UTC)
До 1957 року «США і Великобританія прагнули включити Саар, услід за Ельзасом і Лотарінгією, до складу Франції, тоді як сама Франція виступала за перетворення Саара на незалежну прикордонну державу, на зразок Люксембурга». Тому міжнародна назва Саа́р має навіть французький наголос, по-німецьки За́ар. По-слов'янськи (себто повністю українізовано) був би Марти́н Са́йдик, от цього точно немає у жодному джерелі. — Юрій Дзядик(о•в)13:44, 24 червня 2015 (UTC).
На жаль, у статті не зазначено походження політика. Тут може бути ситуація подібна до іншого австрійця Сутіла, коли австрієць має неавстрійське походження, тому його прізвище читається інакше.--Анатолій (обг.) 18:31, 24 червня 2015 (UTC)
І чого кидатись звинуваченнями? Горить чи що? Сидіть і чекайте: врешті МЗС перестане соплі жувати і дасть офіційний прес-реліз або Офіс координатора ОБСЄ розродиться. Буде вам офіційне написання --Pavlo1 (обговорення) 18:43, 24 червня 2015 (UTC) До речі, Юрію Владиславовичу, якщо так переймаєтесь місією ОБСЄ написали б статтю про цього типа Вайдотас Верба. Він сидить з вересня. Нікому не цікавий. Певно прізвище не те.
Найсвіжіший коментар: 9 років тому6 коментарів4 особи в обговоренні
Тепле вітання з Росії! Знову В. В. Галушко з вікізаслання. Звертаюсь до вікі-громади з просьбою. Написав оригінальний фейлетон "Любов до України це..." (природно, від руки), який і збирався оприлюднити на українських сайтах у розділі гумору. Але от біда. У нашій Інтернет-точці мій знайомий сайт Домівка.нет заблокований, на інші українські форуми теж вийти не вдається. Єдиний україномовний ресурс, який я можу використовувати — наша Вікіпедія. Дозвольте мені помістити тут маленький допис-оголошення, за яким, якщо ви визнаєте потрібним, ви отримаєте і моє оповідання. Чекаю на ваше розуміння. Зі сподіванням В. В. Галушко
ОГОЛОШЕННЯ
Пропоную вашій увазі новітній порадник з елементами науково-популярної розвідки «Love of Ukraine is… або 100 порад прихильнику євроукраїнського мислення». Він містить 100 оригінальних ідей, корисних як українцю-початківцю, так і запеклому, досвідченому патріотові. Ви дізнаєтеся, як підкреслити свою українськість, вичитаєте багато цікавих фактів про українську мову, а також про українську, європейську та російську історію у світлі нового україно-європейського популярного мислення; необхідні рекомендації, що треба робити, щоб бути українським єврозавзятцем, а що зовсім не обов’язково.
Якщо хто зацікавився, може отримати примірник. Ціна – кілька кілобайтів пам’яті (комп’ютера) та упаковка заспокійливого засобу. Для людей з почуттям гумору і прихильників добрих відносин з пересічними росіянами 50% знижка.
Надсилайте. Якщо фейлетон виявиться оригінальним, як зазначаєте, то не проблема розмістити на, скажімо, моєму сайті (ліричний відступ: кілька місяців не оновлював, поки переїжджав на новий хостинг, треба Вікіпедію трохи лишати і братися за власні проекти) в розділі «Слово про мову». Контакти, знайдете там же.--Микола Василечко (обговорення) 18:44, 22 червня 2015 (UTC)
Текст проходить оцифровування. Пробну версію вже можна прочитати на моїй особовій сторінці («Мої інші твори»). Ви вже можете залишати зауваги (щоб я міг поліпшити зміст).
Хороша (вже майже добра) стаття про українського діяча в польській Вікі
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
На сторінці номінацій на Добрі статті у ПолВікі зараз знаходиться стаття про Антіна Васиньчука, члена Центральної Ради, засновника товариства Рідна Хата та україномовної газети «Наше життя», депутата польського Сейму (список досягнень можна продовжувати), який мешкав на Холмщині і був прихильником співпраці поляків та українців. На жаль, фактично незнаний як у Польщі, так і в Україні. Я написав до автора статті, користувача Shalom — він не проти (а тільки за), якщо стаття буде перекладена і до УкрВікі. Я припускаю, що якщо гарно перекласти текст, з усіма шаблонами, і розширити інформацією з україномовних джерел, то стаття цілком може стати «доброю» і в нас. Польський текст якісний, написаний на основі низки джерел (в т.ч. робіт науковців українського походження); Shalom отримав вікі-грант на придбання книг по темі. Власне, пропозиція: якщо є зацікавлені дописувачі, можемо поділити текст статті на частини і разом перекласти (польську, як видно з обговорення вгорі сторінки, знають багато осіб) + додати інформацію з вітчизняних джерел. Станом на 26 червня в нас не було статті про Антіна Васиньчука, хоча він на це безсумнівно заслуговує. Прохання зголошуватися — разом і статтю легше писати! --Volodymyr D-k (обговорення) 11:21, 26 червня 2015 (UTC).
До речі, коротенька стаття про нього є в ЕУ[5]. Дозвіл на цю енцилопедію нам надало НТШ. На першому етапі заснування укрвікі, вона наповнювалась саме статтями із Енциклопедії українознавства але було залито здається менше половини. Чи візьметься хтось скласти індекс (покажчик) статей з ЕУ, щоб було видно чого нема у Вікіпедії. Вікіпедія:Скарбниця Вікіпедії/АПУ - покладено початок --yakudza13:35, 26 червня 2015 (UTC)
Багато. Колись бот оновлював Портал:Біографії/Аномалії дат смерті, і таких статей було більше тисячі. На першій позиції військовики УНР, які майже всі народилися в 1890-х і не мають дат смерті, на другій — статті на основі УРЕ та ЕУ, останнє оновлення яких у кращому разі десь у 1970-х — NickK (обг.) 05:59, 29 червня 2015 (UTC)
І що робиться для їх оформлення?? Я просто написав в нацспілку архітекторів з цього приводу, може дадуть відповідь, а може і ні. А з рештою як? --Jphwra (обговорення) 06:08, 29 червня 2015 (UTC)
Або «після 19**», або так і писати — дата смерті невідома, якщо шанси людини бути зараз у живих нульові. За запит до нацспілки дякую, це теж варіант. --TheStrayCat (обговорення) 06:41, 29 червня 2015 (UTC)
Що робиться... вони чекають на своїх волонтерів. Той список збирає тих, чиї шанси вижити точно нульові (народилися понад 135 років тому, тож якби були живі, були б у Книзі рекордів Гіннеса), у Сидоренка теоретичні шанси бути живим є (йому в такому разі зараз 108 років, це ще можливо). Для виправлення недоліку потрібно, щоб у статті була проставлена дата смерті та категорія за роком смерті (наприклад, Категорія:Померли 2015), інакше стаття й надалі вважатиметься проблемною. Але, на жаль, бот останнім часом заглох, тож список наразі не оновлюється — NickK (обг.) 06:52, 29 червня 2015 (UTC)
Заступник завідувача кафедри - не смертельний діагноз. :) Ймовірно, в статті і румунське ім'я написане неточно — пошуковик каже, що правильно Drăgănescu. --TheStrayCat (обговорення) 06:41, 29 червня 2015 (UTC)
У таких випадках ми можемо лише написати щось на кшталт «після 1939», якщо це єдина достеменна згадка про нього — NickK (обг.) 06:52, 29 червня 2015 (UTC)
Я брався, але розпочавши зрозумів, що моя мильничка Nikon навіть із задачею фотографування книги справляється погано. Іншої мильнички в мене немає, а дзеркалку і системну камеру на це використовувати шкода. Згодом взагалі про цю енциклопедію забув.
За сканер відповідаю я. На жаль, виробничий цикл готовий не на 100%, бо він включає в себе фотографування книги, зведення файлів докупи й розпізнавання. Поки що можу гарантувати тільки перший етап. --Friend (обг.) 19:45, 13 червня 2015 (UTC)
Академіки усі залити. Світлини усіх членів академії вже на Вікісховищі (назва файлу — ПІБ). Ось і ось тексти про членів-кореспондентів. Схема створення статей відпрацьована мною, Містером Роузвотером, Френдом. Користуйтесь прикладами створених статей.--Dim Grits12:42, 1 липня 2015 (UTC)
Я ще сфотографував книгу Таранушенко Степан. "Монументальна дерев'яна архітектура Лівобережної України." — 2014. Повне видання, на відміну від скороченного видання 1976 року. Є на яндексі. Хто хоче - пошукаю лінк. Але дозвіл поки що не отримано. Треба Савчука Олександра (видавця) запитати, він обіцяв після розродажу тиражу дати дозвіл на вільну публікацію.--Nickispeaki (обговорення) 13:58, 17 червня 2015 (UTC)
Віківісник, липень 2015
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Єдиний нюанс — на сайті немає інформації про яку-небудь ліцензію; а переміщені з Вікіпедії статті можуть бути лише опубліковані на умовах cc by-sa. Мабуть, це треба узгодити якось із адміністраторами того сайту. --Юрій Булка (обговорення) 14:47, 3 липня 2015 (UTC)
Не єдиний. Ліцензія — то ще півбіди. Вони використовують назву Wikipedia в заголовку (title) сторінки, що, по-перше, може ввести читача в оману, по-друге, порушує права використання торгових марок. Тож прохання до @Antanana, Base та Юрій Булка: написати листа на legal-tm-vio.--Анатолій (обг.) 22:23, 3 липня 2015 (UTC)
Так надійніше. Фонд — власник торгової марки. А ми лише редактори Вікіпедії (такі самі як і деякі користувачі того проекту).--Анатолій (обг.) 14:38, 5 липня 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі1 особа в обговоренні
Готово! Парус розпустили Посунули по синій хвилі Поміж кугою в Сир-Дар'ю Байдару та баркас чималий. Прощай, убогий Кос-Арале...
Т. Г. Шевченко
Здрастуйте, всі хто бере участь в українській Вікіпедії! Про мене, ви мабуть, вже встигли забути, тому варто нагадати. В. Галушко — учасник української та російської вікіпедій з вересня 2014 року, мешканець Підмосков'я, російськопідданий, член Українського Молодіжного Клубу м. Москви. В українській Вікіпедії за півроку роботи створив понад сотню статей. На початку березня мусив залишити Вікіпедію на невизначений строк. У середині червня сього року спромігся подати звісточку, де повідомив про своє «Вікізаслання» (вимушену відсутність). Зараз повідомляю про своє повернення. Не знаю, як довго протриває моє теперішня присутність, але якою короткою вона не була, я постараюся зробити все що можу для її поповнення та поліпшення. Принципи моєї роботи залишаться колишніми: правдивість, повнота та цікавистість статей; яскравість, оригінальність та дохідливість викладу; створювати здебільшого оригінальні українські статті, перекладати тільки у крайньому разі і виключно вручну; обстоювати правду і бути об'єктивним. (Взагалі, все що винен чинити «вікідракон».) Признаю, що маю чимало вад: надмірно відвертий, комп'ютерно безграмотний, цинічний та глузливий, пишу не зовсім патріотично, заповнюю простори Кнайпи надто докладними і втомливими дописами (часто насмішливими), займаюся непристойними темами заборонених слів, міжстатевих стосунків тощо (див. останні редагування), не дуже володію українською і засмічую її словами, яких у ній нема — вигадую новотвори (також борюся з «дієприйменниками» — тим, чим перекладають у нас російські зворотні дієприкметники, зокрема, минулого часу), не єсьм громадянином України і багато інших. Але що поробиш, буду старатися поправитися, прошу вас тільки вказувати на ґанджі, як моїх статей, так і моєї вдачі: може, що можна виправити.
На засланні написав дотепний фейлетон-«порадник» «Любов до України це...» (за зразком популярної жувальної гумки), його можна прочитати на моїй осібці (підсторінка «Мої інші твори»). Прийму з розумінням всі відгуки і зауваги — зважаю на широту суспільно-політичних поглядів нашого вікі-загалу. Планую написати серйозну розвідку (книжку?), присвячену українству, адже ці «поради» аж ніяк не відбивають моїх дійсних поглядів, лише пародіюють чужі. Також додам чимало нових афоризмів на сторінку «Невиявлені плагіати».
Про «Невиявлені плагіати». На підсторінці «Мої афоризми» я зібрав вислови, які спадали мені на думку протягом роботи у Вікіпедії. Під час вимушеної відсутності я продовжував записувати їх на клаптиках паперу. Зараз їхня загальна кількість налічує кілька сотень, і незабаром їх можна було б видати окремою книжкою. Назву мене підказав афоризм Уілльяма Інга «Оригінальність — це невиявлений плагіат». Плагіати — бо вони всі запозичені у різних авторів минулого, теперішнього і майбутнього (тобто вже були кимось написані, пишуться зараз або будуть написані у прийдешні віки); невиявлені — писав афоризми з власної голови, а звідки вони туди потрапили — не знаю. Навіть якщо це — не мої власні думки, все ж я принаймні буду упорядником цієї збірки, яка, може бути, знайде свого шанувальника.
Прошу вибачення, якщо втомив надто довгим листом. Бажаю всім успіхів у справі вдосконалення нашої Вікіпедії