Це архів минулих обговорень. Не змінюйте вміст цієї сторінки. Якщо ви хочете почати нове обговорення або ж відновити старе, будь ласка, зробіть це на поточній сторінці обговорення.
Переклад
Найсвіжіший коментар: 9 років тому7 коментарів5 осіб в обговоренні
@Basio: 1. При перенесенні я вказував на джерело, 2. На момент перенесення стаття, котру я започаткував була більшою. 3. У статті Пшеничне поле (меморіал) залишилася історія. 4. Назва «Пшеничне поле» на мій погляд невдала, за такою логікою більшість меморіалів мають називатися «Шпиль». 5. Про об'єднання статей може варто написати на обох СО, але які для цього є шаблони — я не знаю. 6. Російська стаття досить нейтральна, хоча може й перекладати її не варто, але фактаж варто використати, звичайно обережно, тобто там, де він базується на авторитетних і нейтральних джерелах. --Perohanych (обговорення) 14:39, 9 листопада 2015 (UTC)
2. Розміри не мають значення. 3. Хто ж подивиться на історію перенаправлення? Перенаправлення не враховуються у статистиці. Користувач MaxHerz залишився без статті. 4. Назву можна обговорити. 5. Об'єднувати не потрібно було. Потрібно було просто доповнити статтю і не потрібно допомоги адміністраторів. Зараз проблема складніша. --Basio (обговорення) 14:52, 9 листопада 2015 (UTC)
Я переклав, як тільки помітив, і зараз ще сюди переніс, щоб російська випадково не випала. А фолбек у нас як Ленін — жив, живе, і буде жити, бо так сказала партія... ну, точніше, Фонд Вікімедіа — NickK (обг.) 02:17, 6 листопада 2015 (UTC)
А що мені "долучатись" - я і так перекладаю все що до мене приходить з Метавікі - не далі як вчора перевіряв сайтнотіс про гарасмент, хтось встиг перекласти швидше. Всі конкурси на Сховищі і т.д. Але ЯКОГО МИЛОГО приходить те що сто років тому як перекладене? Чому хтось нам постійно СУНЕ і так паймут. Це ж технічні речі. Ніколи нічого не буде поки буде ЦЕ. Чому, блядь, не суахілі? Mykola Swarnyk (обговорення) 02:29, 6 листопада 2015 (UTC)
Вони трохи переформулювали повідомлення, об'єднавши докупи повідомлення про згадку на звичайній сторінці обговорення та на сторінці обговорення користувача, тож воно з перекладеного автоматично стало неперекладеним. Повідомлення з привітанням (яке з'являється при реєстрації) взагалі було англійською, але ж його ніхто не помітить, звісно, крім новачків. Щодо суахілі, то є пропозиція поставити українську і білоруську замісними мовами для російської (phab:T109033), можливо, вона й пройде, тоді в нас буде ще більший стимул швидко перекладати — NickK (обг.) 03:01, 6 листопада 2015 (UTC)
Я щось не розумію, в них що, російською первинний текст? Ні? НУ то де сповіщення на переклад? Це кому на крапку з комою поміняв, і на тобі, знов російська - це ж вічне закацаплення! А не можна з ними домовитись: зміна англійською -> повідомлення на переклад -> часовий лаг -> фолбек. Цього ж не було? Чому??? Питання: чому кацапи отримали на переклад, а я, персонально, не кацап, - не отримав? Хто там сидить, той хто носить кацапам на переклад - може їм відро самогону чи гілку бананів чи картрідж до принтера - хай носять українцям по дорозі до кацапів. Я чомусь цього не бачу. Бо я заходжу на свій компутер частіше всього що кілька годин - невже все вже негайно і безповоротно переклалось там на російську, так що ми, потенційні українські перекладачі, цього не бачили? Вже просто нудить від цього. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:27, 6 листопада 2015 (UTC)
Ну ось, уже все по-українськи. Але той, хто там сидить на інтерфейсі, замінить коротке тире на довге - і знов, наша пісня гарна й нова, починаймо її знову? Чи можна домовитись про щось принципово? Mykola Swarnyk (обговорення) 04:32, 6 листопада 2015 (UTC)
що означає хтось носить росіянам переклад? такий же волонтер як ви переклав повідомлення на російську. чому ви не стежите за появою нових повідомлень і не перекладаєте їх на українську швидше? --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 09:10, 6 листопада 2015 (UTC)
Я стежу за своїм інбоксом у джімейлі, що і як мені настроїти, щоб перед фактом закацапленням інтерфейсу хоча б за пару годин я отримав електронного листа? Добре, хай навіть за півгодини - але ПЕРЕД ними. Ну не може ж саме в момент, коли англоязичник тисне "save", вмикатися фолбек, його ж іще фізично не існує? Правда? А ще краще щоб був порядок: 10 листопада міняється кнопка «повідомлення» на дві - «повідомлення» і «сповіщення». Сьомого я, німець, грек, кацап і всі решта отримуємо на переклад ці кнопко-повідомлення. Хто не зробив до десятого - тому фолбек. Тоді мене, можливо, перестане шляк ясний трафляти, бо я знатиму - що ось, не переклав - сам винен, їж кацапське. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:09, 7 листопада 2015 (UTC)
Там різниця між появою і публікацією повідомлення зазвичай в 1—3 дні. Алгоритм справді приблизно такий, як ви описали:
Повністю нові повідомлення з'являються у будь-який момент, але найчастіше в понеділок, з того часу їх можна перекладати.
Переклади оновлюються раз на добу.
Нові повідомлення публікуються з вівторка по четвер, календар тут.
Якщо на час публікації переклад російською вже є, а українською ще нема, то спрацьовує фолбек і ми отримуємо повідомлення російською.
Тобто загалом у нас є від 1 до 3 днів на переклад повідомлення. Представники Фонду на Вікіманії нам так прямо і сказали: якщо не хочете бачити російською, беріть і щодня перевіряйте, чи не з'явилися бува якісь нові повідомлення — NickK (обг.) 02:41, 8 листопада 2015 (UTC)
Є такий варіянт: для всіх нових повідомлень ботом копіювати англійський оригінал і позначати, як „застарілі“ (якщо там все ще працює магічне слово „FUZZY“). Можливо заблокують, а можливо ні. --ASƨɐ18:25, 9 листопада 2015 (UTC)
(Перше.) Не сваріться мені на Сварника, людина й так перекладає долиха, особливо у Сховищі, куди перекладачі українською працювати ходять не часто. (Друге.) Можна продовжувати мурижити Фонд на тему фолбеків (ми їх і так забембали, може, колись зробимо це остаточно), але це робиться не тут. Що важливо (третє) — мурижити адмінів Мети і центральних сповіщень, щоб перекладений текст банерів вчасно з'являвся на своєму місці. Тут справді якась технічна фігня, тож хто має уявлення, в чому вона полягає, то прошу вас — ідіть на Мету, і зробіть, щоб її не було. Останнє, про інтерфейс — я трохи розслабилася, вибачте, піду поперекладаю щось на твн. -- Ата(обг.)11:52, 9 листопада 2015 (UTC)
Дякую, Віро, мене аж пройняла така ваша турбота. Справді, може там можна десь технічно поставити таку кількість сповіщень потенційним перекладачам, щоб ми ніколи не випадали з контексту і були попереду. Може цього буде досить. Але також, якщо б нам в осяжному майбутньому вдалося подолати проблеми Kiev'а та фолбеку, може б не так принизливо було за позицію ВМ щодо пам'яток Криму... Mykola Swarnyk (обговорення) 18:20, 9 листопада 2015 (UTC)
Українську Вікіпедію можуть заблокувати у Росії
Найсвіжіший коментар: 9 років тому32 коментарі12 осіб в обговоренні
Шановна спільното Української Вікіпедії! Останнім часом я стараюся зробити все, щоб Укрвікі відповідала всім вимогам і додержувалася вікі-правил, зокрема, принципу нейтральності і рівноваги точок зору. На відповідь я отримую глузи, слова, які не мають стосунку до теми і навіть образи зі загрозами. Ніхто з вас не виступив на мій захист: одні почали цькувати мене, інші визнали за краще відмовчуватися. Розумію: цензура, Правий сектор, «правдоохоронні органи» не дозволяють вам бути нейтральними. Проте, одне лише побоювання «слєжкі» не може пояснити вороже ставлення до мене й моїх пропозицій. Чому ви коментуєте мої дописи так, начебто я вас чимось облаяв або образив? Мою боротьбу за нейтральність, яку ви зовете «просуванням проросйської версії» (порушення вікіетикету і «припущення невинності») дуже легко пояснити, дивно, що ніхто з вас досі до цього не дійшов. У вересні того року я був активним дописувачем форуму «Домівка.нет», саме там мені спало на думку попробувати писати у Вікіпедії. Форум я незабаром залишив: після образ на мою адресу («ефесбешна душа») і націоналістичні, ксенофобські його настрої, що сягали іноді відвертого нацизму. Влітку я спробував зайти на цей форум, але він виявився заблокованим: певно, з пропаганди націоналізму, шовінізму та есесизму. Українська Вікіпедія залишилася єдиним місцем, де я міг поспілкувати українською і викласти свої погляди. Саме тому, мабуть, я часто ухилявся від теми і писав обсяжні дописи у Кнайпі. Ладно, що було, те минуло, назад не повернеш та не виправиш. Іноді завітав і до російськомовних форумів, на гілки, де обговорювали Україну, описував там українську точку зору. Зустрічали місцеві мої матеріали переважно неласкаво, виняток траплявся лише у разі, якщо мій допис коментував українець. Втім, належність моїх коментаторів до українства не завжди допомогала: одна російськомовна українка образила мене, сказавши на мій допис у захист української мови та української державності: «лож, тебе заплатили бабло» (орфографію збережено). Мені вже почало здаватися, що мої колеги в Укрвікі мало чим відрізнюються від відвідувачів цього російськомовного форуму. Одні замовчують мої дописи, другі ображають, треті — порушують принцип «припущення невинності», підозрюючи мене у зв'язках з спецслужбами і просуванні «проплачених» матеріалів. Одначе, це — несмертельно. Від глузів ґулі не буде. Я не боюся «відлучення від Вікіпедії» (блокування), навіть вічного: адже я можу зареєструватися під іншим ім'ям. Проте... Зважив я нашу спільноту з її політичними переконаннями і ставленням до міжнародних правил Вікіпедії, спільноту моїх приятелів по форуму «Домівка.нет» і дійшов висновку — різниці практично ніякої: в Укрвікі тільки матюки прибирають та матюкунів іноді блокують. Форум «Домівка.нет» у Росії заблокований. Українська Вікіпедія сумнозвісна викладом історико-політичних подій з точки зору західних українців, які нехтують правило нейтральності і вважають екстремістські матеріали авторитетними джерелами. Отже, ймовірність того, що Українську Вікіпедію заблокують на території Росії, досить велика. Якщо станеться так, куди ж мені тоді йти? Україномовних форумів у Росії не залишилося: з причини, вказаної вище. Завдяки вашим провокаційним матеріалам у мене відберуть й останній душник — Українську Вікіпедію, над розвитком якої я працюю понад року. Вона — моя друга, а точніше кажучи, моя перша домівка, це — єдине місце у світі, де я спілкуюся українською. У Москві це вдається нечасто робити: до зібрань УМК я практично не ходжу — заходи заскучні, і до того ж спілкуються там переважно російською. У БУЛ так само — особливо не з ким не поговориш, у всіх робота, та й не всі володіють українською. Вікіпедія — інша річ. Хай й нелегко було мені спілкуватися з моїми колегами, особливо Леонідом Панасюком, Бучач-Львів і Helixitta, іноді ледь до бійки не доходило, але потім мирилися і працювали разом, начебто нічого й не сталось. Коли розірвуть останню ниточку, яка повноцінно зв'язує мене з Україною, я позбавлюсь самої цілі життя, не знатиму, навіщо мені далі жити.
Прошу зважити на все і переобдумати своє ставлення до мене й моїх дій. Прошу вибачити недоречне використання простору цього розділу таким розлогим дописом: до Кнайпи я дав слово поки не ходити.
«Українська Вікіпедія сумнозвісна викладом історико-політичних подій з точки зору західних українців, які нехтують правило нейтральності і вважають екстремістські матеріали авторитетними джерелами» - ви серйозно? ви всіх вікікористувачів із Західної України маєте за таких? Я з вами хотів битися? Перестаньте гнати істерику і пишіть на нейтральні теми. Поки-що. А час - найкращий лікар, і режим ваш не вічний, --Л. Панасюк (обговорення) 17:57, 5 листопада 2015 (UTC)
Ну з блокуванням буде тяжко. Якщо заблокують, то усі проекти Фонду Вікімедіа одночасно, оскільки Вікімедіа використовує захищений протокол https (цю історію ми вже проходили, коли блокували російську Вікіпедію). --Максим Підліснюк (обговорення) 18:17, 5 листопада 2015 (UTC)
Форуми заблокували, і на Вікіпедію вправності вистачить.
Ви мене не почули. Це неможливо технічно через протокол https, це вже було перевірено декілька місяців тому. Якщо заблокують - то усі проекти - російську Вікіпедію, Вікісховище, Мету, Вікісловник тощо --Максим Підліснюк (обговорення) 18:46, 5 листопада 2015 (UTC)
Такий крик душі неможливо не прокоментувати. 1. Якщо укрвікі заблокують у Росії, це не буде великою трагедією. Її там майже ніхто не читає. Україномовна Вікіпедія сильно відстає від російськомовної, тому російськомовні та навіть велика частина україномовних нею просто не цікавляться. Читайте англомовну чи німецькомовну. Вони ще краще. Хоча мені ще іспанська та французька подобаються. 2. Як описати укрвікі? Вона сильно відстає від більш розвинутих вікіпедій — англійської, французької, німецької, іспанської, італійської, російської тощо. Загалом для української вікіпедії характерні ультраправі погляди, постійне порушення нейтральної точки зору, відсутність авторитетних джерел, містифікації та фальсифікації, оригінальне дослідження, маргіналізація, багато статей короткі чи недописані, мають пропагандистський матеріал. Для укрвікі характерний націоналистичний присмак у таких темах, як історія, політика/геополітика, географія і таке інше. Також в обговореннях процвітають хамство, навішування ярликів, постійні звинувачення та натяки на п'яту колону, руку Москви, око ФСБ тощо. До речі, в укрвікі є два типи користувачів — «патріоти», хоча тут інше слово краще буде, та прибічники НТЗ. Першій категорії можна все — ображати, кидати у посилання форуми та Лівжурнали, навіть на соціальні мережі (!), гуртом голосувати за статтю-мотлох, яку в нормальних вікіпедіях уже на смітник викинули б; бюрократи, адміністратори та патрульні на це закривають очі і максимум, що загрожує таким порушникам, міні-попередження. Зате другу категорію, що керується науковими джерелами та правилами більш розвинутих розділів, моментально можуть заблокувати. А те, що укрвікі здебільшого відображає погляди Західної України, тут Ви маєте рацію. Здебільшого, цей розділ пишуть мешканці столиці та Львова. Точніше, прибічники ОУН, УПА, Свободи, ПС, СНА, Азову і таке інше. Та про що я кажу? Є критичні матеріали в неті, там можете прочитати усі претензії до цього розділу.--Ragnarok (обговорення) 18:44, 5 листопада 2015 (UTC)
«прибічники ОУН, УПА, Свободи, ПС, СНА, Азову і таке інше» - ну просто крик душі. Але якби писали одні прибічники "путинприди", тут би не було крику душі, правда? А якщо укрвікі така відстала, чому ж ви тут час від часу паплюжите нас, відсталих? --Л. Панасюк (обговорення) 19:08, 5 листопада 2015 (UTC)
Дурню пишите. Почитайте поляків, особливо відносно подій минулого століття, відносно нейтральності рувікі, то Київськю Русь як там називають? Про англів та німців мовчу, там також можна щось знайти в стосунках перших та других з французами (як і в зворотньому напряму), і в іспанців думаю є. Ви ж не мовознавець? Чи мовознавець (англійська, іспанська, німецька....)? І є можливість встановити в статтях з історії, якихось особистостей нейтральність тих статей. --Jphwra (обговорення) 19:11, 5 листопада 2015 (UTC)
@Ragnarok:, все згадане Вами — гірка істина, проте, Вашому твердженню «Якщо укрвікі заблокують у Росії, це не буде великою трагедією...» необхідно приділити особливу увагу. Невелика трагедія — це так. Але маленькі трагедії бувають не менш трагічні, ніж великі. З блокуванням Укрвікі я втрачаю можливість переписуватися з україномовними. Це зовсім не означає, що я залишусь без всякої україномовної інформації: у Бібліотеці досить українських газет та журналів, а також суспільно-політичних книжок (28 жовтня не все вилучили). Але висловити українське мені буде нема де. Англійську мову я не люблю, мене верне від неї у Москві точно такою ж мірою, як вікіпедиста @Oleksandr Tahayev: від російської у Києві. Німецької майже не знаю. Російська — зрозуміла, майже нейтральна, цікава. Проте, хочеться поліпшити й український розділ. Хто б міг подумати, що це безневинне стремління зустріне стільки перешкод!
@Леонід Панасюк:,прошу вибачити мої слова «ледь до бійки не доходило» — я не знав, що Ви розумієте всі вислови у буквальному смислі. Ad notanda: у Ваших коментарях більше доводів ad hominem, ніж ad rem.
пінг пане Галушко, якої біди ви мене, як Хоттабича весь час смикаєте? вам хочеться поплакатись, що не матимете з ким словом перекинутись? побільше обзивайте нас брудними словами, і говоритимете із палтретом великого Пу на стіні. Я не маю ані часу, ані бажання теревенити теревені, при цьому ви мене тичете дзьобом у невідомі мені жолоби, та й смисл - це не українська мова, радше сенс підійде. Ви крадете мій час, і я не зможу пробігти кілька новинарських стрічок яких-небудь. Мені, вибачте, ця тема, як і кількість читаючих українську вікі в РФ, якось по цимбалах. З паном Богом, --Л. Панасюк (обговорення) 19:30, 5 листопада 2015 (UTC)
@Леонід Панасюк: Ваша рідна мова українська, а не знаєте, що слово «смисл» утворене від загальнослов'янського кореня, а «сенс» — мавпізм з латинського «sensus». У сучасній українській має популярність, певно, через схожість з англійським sense і відмінність від москальського смысл. «По цимбалах» Вам, певно, кількість читачів укрвікі не тільки у РФ... Я краду Ваш час, Ви крадете у мене укрвікі. Свої люди — помиримося.
@Jphwra: Ви підмінюєте поняття. Річ не у тім, що Укрвікі наявні ненейтральні статті, а у тім, що прагнення нейтральності у ній переслідують. Цитата з росвікі: "«Киевская Русь» по ряду причин считается устаревшим и постепенно выходит в русскоязычной научной среде из употребления".
Звичайно знімати картину в галереї про козаків це підміна чого? Не смішить мене і особливо нейтральністю і особливо Ragnarok ще той нейтрал. --Jphwra (обговорення) 19:24, 5 листопада 2015 (UTC)
@Jphwra: Ви теж вмієте використовувати доводи ad hominem. Ну, Ragnarok скажімо, не нейтрал, В. Галушко — не нейтрал, а Ви самі вважаєте себе нейтралом? Поляки іноді звуть Києвську Русь «Ruski kaganat», проте, існує стаття під такою ж назвою і в Укрвікі.
Я політичні статті зрідка редагую, лише коли «нейтрали» починають викладати одну точку зору. Ми цю «точку зору» останні 350 років читаємо. Годі вже. --Jphwra (обговорення) 19:39, 5 листопада 2015 (UTC)
Чесно кажучи, я не розумію, в чому ваша проблема. В тому, що заблокують Укрвікі в Росії? Погугліть методи обходу блокування. В тому що виникають конфлікти? Вони завжди будуть виникати, справа в тому, як їх вирішують. Спробуйте редагувати статті на нейтральні теми. Спробуйте додавати до статті одночасно протилежні оцінки в АД і просувати НТЗ, а не вашу особисту точку зору. artem.komisarenko (обговорення) 19:53, 5 листопада 2015 (UTC)
@Artem.komisarenko: перегляньти історію редагувань Російський світ. Де там моя особиста точка зору? Якби я став писати свою особисту точку зору, я зосередився б на статтях з НАТО, Євросоюзу, «Прав людини» тощо. У згаданій статті я робив так, як Ви мені радите: подавав протилежні оцінки («Захист і критика»). Мої правки відкотили і повернули версію, створену анонімами, яка містила твердження без джерел або відомості з сумнівних, агітаційних видань. Те, що писав я, просто не укладалося у прокрустове ложе цієї пропаганди, тому мої правки й вилучили. У статті Шаміль Басаєв терорист був названий «борцем за свободу Ічкерії», проте, у нас обурюються, коли у росвікі сепаратистів зі Сходу України зовуть «ополченцями». Чи є логіка в Українській Вікіпедії?
П.Н.: Захоплююся оперативністю адміністраторів. Швидко зреагували. Хотілося, щоб вони проявляли свою прудкість не тільки у цьому.
Ну, на мій особистий погляд, -- я взагалі-то не адмін -- там відбулася звичайна війна правок і в підсумку адмін відкотив до доконфліктної версії і , можливо, він помилився з тим, яка саме версія доконфліктная. Проте вибачте, але ви генеруєте стільки тексту, що дістатися суті суперечки, то потрібно мати час та натхнення. Стаття -- на мій погляд -- не відповідала НТЗ тоді, не відповідає і зараз. Її потрібно переписувати, але дуже обережно. artem.komisarenko (обговорення) 20:34, 5 листопада 2015 (UTC)
Я от вважаю, що часом статті дійсно упереджені, якщо підходити з якоїсь універсальної умовно об'єктивної точки зору, якої ніколи ніде ніхто не притримувався, але й це лише стосується невеликого відсотка статей, де йдеться про важливих історичних діячів у вузлові моменти історії. Або ж статей про якісь індивідуальні ідеологічні явища, які кожен розуміє по різному. Нічого страшного в цьому нема. У кожної країни є своя історія і ми також маємо право про щось по-своєму розповідати, як і Росія має право розповідати по-своєму про Петра І чи Катерину ІІ чи нашого Мазепу. Мені самому не дуже подобається, коли про щось нав'язливо пишуть. От в статтях про деякі села, наприклад, писали щось типу "комуністи винищили під час голодомору 30 осіб". Я виправляв це на "під час голодомору від голоду померло зо осіб". А кому вже цікаво нехай іде в статтю "голодомор" і читає, хто в ньому там винен і т.д. Але якась невелика кількість статей не може бути нейтральними, не повинна такими бути і не буде такими, бо нейтральність може не відповідати національним інтересам і думці більшості в якомусь суспільстві. А сам я про політику жодної статті не написав, є багато куди цікавіших речей. Тим більше, що до багатьох наших теперішніх правителів треба застосовувати зовсім не політичні методи. Та й взагалі політика не є справою аристократів, а є професією пройдисвітів.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 20:14, 5 листопада 2015 (UTC)
Яке суспільство, така й Вікіпедія. Суспільство інфантильне, то й Вікі незріла. Але в нас нема для вас інших. Не можете тут працювати, залиште. Навіщо себе мучити? Але деякі статті в УкрВікі кращі за іншомовні. Є купа адекватних авторів і навіть - раптово! - адмінів. Давайте працювати по окремих статтях, робити їх кращими. А якщо раптом консенсус не на Вашу користь, позіхаємо і працюємо далі деінде. У Вікіпедії є свої непереборні вади і з цим варто змиритися. Проте в неї є і потужні переваги. Користуємося ними й не втрачаємо натхнення поліпшувати нашу УкрВікі!--Brunei (обговорення) 20:28, 5 листопада 2015 (UTC)
Правдиві Ваші слова, Олександре. Політика — річ брудна, а термін «історія народу» уживають майже завжди щодо політики минулого. Цікавий хід думок: «Але якась невелика кількість статей не може бути нейтральними, не повинна такими бути і не буде такими, бо нейтральність може не відповідати національним інтересам і думці більшості в якомусь суспільстві.» Які ж це статті? Але можна ж тоді виділити для них окрему категорію, поставити шаблон «Ненейтрально» або «Оригінальне дослідження», щоб читачі знали наперед, що показує точку зору панівної ідеології держави. Чому у нас такого нема? Чому зі статті Російський світ прибрали шаблон «Ненейтрально» і не відновили, незважаючи на мої звернення до адміністраторів? А може нам взагалі поставити такий шаблон на портали «Політики» та «Історія»? Для заощадження ручної праці.
То це стосується взагалі всіх Вікіпедій. Американці ж не кричать на кожному кроці, що "ой які ми погані, винищили корінне населення. І росіяни про свої архітектурні споруди пишуть імена архітектора і мецената, а не хто там це все на своєму горбі витаскав. Це лише кілька прикладів, але їх можна наводити мільйони, вони в кожній деталі. Ви сприймаєте Російський світ як якусь концепцію, а я його бачу кожного для навколо себе в Західній Україні. Російськомовні "українці" і є частиною Російського світу, без всіляких епітетів "шовіністичний", "ідеологічний" т.д. а просто так, як він насправді є.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 20:47, 5 листопада 2015 (UTC)
Brunei, Ви теж маєте рацію: національна Вікіпедія це лише відзеркалення суспільства, а я мушу тільки чекати на зміни в українському суспільстві, можливо й зміни поколінь. Проте, чи переживе ці зміни сама українська мова з Української Вікіпедією? Майже всі українці-нейтрали російськомовні. «деякі статті в УкрВікі кращі за іншомовні» — це правда, і не тільки з населених пунктів України.
Українська мова й не таке переживала. :-) Все буде добре. А от щодо розділення по російськомовності/україномовності - неправда Ваша. Повно адекватних мовців будь-якою мовою. Купа вікіпедистів робить маленьку (чи велику) непомітну роботу. З населеними пунктами в нас часто біда, зате є гарні статті з біології, історії, техніки. Хоч ми в багатьох вимірах незрілі, але це значить - молоді, і все в нас ще попереду. :-) Розслабтеся й отримуйте задоволення від життя. Бо воно в нас одне.--Brunei (обговорення) 10:23, 6 листопада 2015 (UTC)
Не хочу (і не буду) перечитувати всю цю дискусію, тому що не стримаюсь і висловлю декілька ласкавих про такі розмови. Замість писати статті - говоримо розумні і не дуже речі про мову, суспільство, історію та поганих москалів/жидів/пшеків (зайве викреслити, потрібне підкреслити). Круто, що вам сказати. Ладно, то таке. Спеціально для @В.Галушко::
В подальшому подібні теми в запитах до адміністраторів, в кращому випадку, будуть переноситьсь, в гіршому - видалятись. Також попереджаю, що щодо вас можуть бути застосовані персональні обмеження. Вікіпедія - це енциклопедія, а не суспільно-політичний форум;
@Максим Підліснюк: дякую за зацікавленість у моїй вікі-долі. До адмістраторів я більше не звертаюсь, поки вони не вивчать правила Вікіпедії і не будуть додержуватися їх. Персональне обмеження до себе я сам вже застосував. Ви цікавитеся тим, чому я часто говорив про себе у третій особі? Це легко пояснити. Я хотів, щоб у Вікіпедії хтось з добром, з похвалою відгукувався про мене. Ніхто не зголосився у Кнайпі бути моїм другом, от і мені залишилося писати про себе немовбито зі сторони. Мало чого я читав про себе, окрім огуди і глузів. Об'єктивного — нічого. Прощайте. Не судіть мене однобоко.
Пане Галушку, мені дуже шкода, що вам нема де спілкуватися українською, але Вікіпедія загалом не призначена для того, щоб «викласти свої погляди». Ви ж кажете, що українцям у Москві безпечно, чому б вам не зібрати однодумців (бодай через соціальні мережі) та не організовувати українські заходи у Москві? У більшості країн українська діаспора непогано організувалася та почала проводити різноманітні заходи, і переважна більшість учасників цих заходів спілкуються українською (навіть якщо вони зі Східної України та не дуже добре володіють мовою). Якщо вам бракує україномовних заходів у Москві, але ви не хочете нічого робити, то їх і не буде там — запропонуйте банально зустрічатися раз на тиждень і спілкуватися українською, як от це робиться під час Вікічетвергів. А щодо нейтральності, то якщо ви вважаєте, що нейтральності заважає Правий сектор, то мені дуже сумно за таку «нейтральність», бо бувають ненейтральні твердження, а бувають неправдиві, і це належить саме до других — NickK (обг.) 02:39, 6 листопада 2015 (UTC)
Непогане правило, але не менш доречним має бути «Кнайпа — не Майдан», «Кнайпа — не націоналістичний форум», «Українська Вікіпедія — не енциклопедія західноукраїнських націоналістів». Коли ці правила будуть впроваджені, я поставлю питання про своє повернення. Логіки українським інтелектуалам, певно, бракує. Мій запит про несправедливе вилучення шаблону зам'яли і відмазали адміністратора-вандала. Натомість стали цькувати користувача, який зробив цей запит, обвинувачуючи його у чому тільки можна. Я розумію тепер всіх громадян України, що починали працювати в Українській Вікіпедії і надалі втекли з неї до Російської після окупації Української шовіністами. Мені теж пора додому. Прощайте, колишні колеги. Не судіть мене однобоко.
Шовінізм — пропагування національної переваги на чужих етнічних територіях (на територіях іншої етнічної спільноти одним народом (нацією) — іншим народам (націям). У ширшому значенні, це ідеологія, яка пропагує національну перевагу однієї нації над іншими і обґрунтовує «право» на дискримінацію та пригнічення інших націй.
Hello! Wikimania 2016 scholarships will soon be open; by the end of the week we'll form the committee and we need your help, see Scholarship committee for details.
If you want to carefully review nearly a thousand applications in January, you might be a perfect committee member. Otherwise, you can volunteer as "ambassador": you will observe all the committee activities, ensure that people from your language or project manage to apply for a scholarship, translate scholarship applications written in your language to English and so on. Ambassadors are allowed to ask for a scholarship, unlike committee members.
Привіт! Скоро буде відкрито стипендії Вікіманії 2016; до кінця тижня ми сформуємо комітет і нам потрібна ваша допомога, див. Комітет зі стипендій за деталями.
Якщо Ви хочете уважно розглядати близько тисячі заявок у січні, Ви може бути ідеальним членом комітету. У іншому разі, Ви можете добровільно допомагати як «амбасадор»: Ви будете спостерігати за діяльністю комітету, забезпечувати те, що люди з Вашої мови чи проекту справляються з подачею заявок, перекладати заявки на стипендію, написані Вашою мовою на англійську тощо. Амбасадорам дозволяється самим подавати заявки на стипендію, на відміну від членів комітету.
Найсвіжіший коментар: 9 років тому21 коментар10 осіб в обговоренні
У відповідь на заклик про пожертву, як свідомий вікіпедієць, вирішив перерахувати Джимі на утримання офісу невелику суму грошей. Але що сталося - коли дійшло до оплати - повідомлення перейшли на всіма улюблену російську мову... Що тут скажеш, через це вирішив почекати з пожертвою до часу, коли центральному офісу, чи може технічному апарату, чи ще там кому у ВП вдасться нарешті позбутись підходу "і так паймут". Я розумію, розумію, що це я сам у всьому винен, не добіг, не встиг, не випередив москалів. Але ж чи не курва мать? Mykola Swarnyk (обговорення) 18:00, 9 листопада 2015 (UTC)
Повністю розділяю Ваш підхід. Я навіть через це переїхав із Києва оскільки дійсно не можу переносити російську мову, хоча колись давно сам переходив на російську в розмові з російськомовними громадянами. Приміром ще у супермаркеті вибираю лише товари, на яких нічого не написано мовою загарбника. Власне і з фейсбуку переніс свою діяльність до Вікіпедії багато в чому через відсутність російськомовної реклами. Але й тут не без рецидивів. Все таки з якимось відсотком цього явища доведеться миритись. Але дійсно підтримую Вашу позицію не платити в цьому разі.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:05, 9 листопада 2015 (UTC)
Шановний колего, @Mykola Swarnyk:! Будь ласка, висловлюйтеся культурно і без матюків! Те, що Ви робите для проекту дуже цінно, але не менш важливо в ЛЮБІЙ ситуації спілкуватися пристойно. Ну і до адмінів - АГОВ! Чи в нас адміни сюди не заходять? Я сьогодні вже не вперше читаю не дуже цензурні слова і - ЖОДНОГО попередження! ;-( І ще раз до тезки - Ви так не любите (не навидите?! ;-0 ) мову північного сусіда, що мені згадується термін вишиватник... ;-( Будь ласка, згадуйте те, що важливо не тільки ЩО і скільки ви робите, але й ВАЖЛИВО, ЯК ВИ ЦЕ РОБИТЕ. Тим більше, що це вже і міжнародного розголосу набуває (читайте відповідь колеги із-за кордону.... ) З повагою, --Nickispeaki (обговорення) 23:46, 9 листопада 2015 (UTC)
Голубе мій сизокрилий, @Nickispeaki:, вчіться вставляти репліки там, де вони вставляються за логікою, не вcкакуйте в розмову як Пилип з конопель, і буде вам ваше агов. Адміни, свого часу, мали виконати рішення спільноти стосовно фолбеку, а вже потім їздити за даровані гроші фотографуватися з російськими братами. Рішення не виконано. Те саме і щодо кримського конкурсу. До адмінів треба писати на іншій сторінці. Не забудьте їм нагадати, про що тут сварка, може так дійде. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:54, 10 листопада 2015 (UTC)
@Mykola Swarnyk: Про яких адмінів, які не виконали рішення спільноти, мова? Поясню ще раз: відключити фолбек можуть тільки розробники Фонду Вікімедіа, бо для його включення треба змінити налаштування серверів. Все, що можуть зробити адміни української Вікіпедії — так це написати розробникам, що було зразу ж зроблено: phab:T39314, phab:T39329, phab:T96549 тощо, можете почитати, з якими аргументами нам відмовлено. Змінити ж налаштування на серверах Фонду, на жаль, жоден з адмінів української Вікіпедії не в змозі — NickK (обг.) 14:06, 10 листопада 2015 (UTC)
PS. В любій ситуації я й вислювлююсь гарно, а в нелюбій, як уже припече, часом важко втриматись. Щодо "терміну" вишиватник ви полегше, не всі такі стримані як я. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:54, 10 листопада 2015 (UTC)
А може щось таке написати? Dear friends from Wikimedia Foundation. I am Ukrainian Wikipedia editor with 3 years of contribution. Today I received request for donation and started the procedure of payment, but it appeared, only the sitenotice was in Ukrainian, and the rest - in Russian. I can understand Russian language, but I dont want to receive any requests in the language of the agressor. Every week we are receiving news about one or other friend killed by Russian invaders. Last week was killed Lviv University professor Volodymyr Trush. We hear massive anti-Ukrainian propaganda from all possible media and Internet. The war against our language, our culture and especially, against our choice of Democracy. You cannot feel that, but we feel really massive attack on our consciousness. So it becomes a little obvious blocking by English Wikimedia developers the removal of Russian fallback despite of almost unanimous request of Ukrainian wikicommunity. Now my friends are telling me that it is my own fault that I cannot follow and translate messages quick enough. I know that and I am translating a lot. But the fallback is working that way, if the developer will change a comma in the English document, the whole page turns to Russian and needs annoing repetitive translation. Why can`t you understand it would be not the best idea to send to your Yewish friend a letter with small swasticas around because you know, the swastica is an ancient buddhist symbol. Why to believe that the Russian is the best for Ukrainians despite they telling it is not. Why to block year by year the official name of Ukrainian capital Kyiv in favor of Russian spelling Kiev? As for today I stopped transaction of my donation to the Wikimedia Foundation until the humiliating fallback will be removed. And I ask all my Wikipedia friends to do the same. (треба зредагувати, поправити - запрошую).
ПЕРЕКЛАД: Шановні друзі з Фонду Вікімедіа. Я реадктор української вікіпедії з трирічним внеском. Сьогодні я отримав запит на пожертву і розпочав оформляти оплату, але виявилось, що лише Сайтнотіс був українською, а решта - по-російськи. Я розумію російську мову, але я не бажаю отримувати жодних прохань мовою агресора. Щотижня ми отримуємо повідомлення про одного чи іншого товариша, вбитого російськими нападниками. Минулого тижня вбито викладача Львівського університету Володимира Труша. Ми чуємо масовану антиукраїнську пропаганду з усіх можливих засобів та інтернету. Війна проти нашої мови, нашої культури і особливо, проти нашого демократичного вибору. Ви цього не відчуваєте, але йде справді масована атака на нашу свідомість. Тому для нас є занадто очевидним блокування розробниками Англійської Вікімедіа усунення російськомовного "фолбеку" незважаючи на практично одностайну вимогу української вікіспільноти. Тепер мої друзі кажуть мені, що це моя власна помилка, що я не встигаю слідкувати і перекладати повідомлення достатньо швидко. Я це знаю і я перекладаю багато. Але «фолбек» працює таким чином, що досить в англійському документі змінити кому, вся сторінка перескакує на російський варіант і вимагає надокучливого повторного перекладу. Чому вам так важко зрозуміти, що не було б найрозумнішою думкою послати, наприклад, вашому єврейському другу лист з узором зі свастик, бо свастика це стародавній буддистський символ. Чому вірити, що нібито російська для українців найкраща, хоч вони самі кажуть, що це не так. Чому рік за роком блокувати офіційну назву української столиці Kyiv на користь російського варіанту Kiev? На сьогодні я призупинив переказ моєї пожертви до Фонду Вікімедіа до усунення принизливого "фолбеку". І я прошу всіх моїх друзів з Вікіпедії зробити так само. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:57, 9 листопада 2015 (UTC)
Sorry I don't speak Russian or Ukrainian, but I wanted to comment here. I'm the Product Manager for Fundraising Tech. That part of our credit card form is hosted by a 3rd party that we can't translate ourselves, unfortunately. We're working towards having control over that part but unfortunately it means we have to jump through a lot of regulatory hoops and it's quite a slow process. You can see our logging of this issue here: https://phabricator.wikimedia.org/T109064 Please feel free to comment there/reach out otherwise if you have any questions. AGomez (WMF) (обговорення) 22:10, 9 листопада 2015 (UTC)
Вибачте, я не говорю російською чи українською, але хочу відповісти тут. Я менеджер продукту команди фандрейзингу. Ця частина нашої форми заповнення даних кредитної картки хоститься третьою стороною й ми не можемо перекладати її самі, на жаль. Ми працюємо над тим, щоб отримати контроль над цією частиною, але, на жаль, це означає, що нам потрібно пройти важкий нормативний процес, що є затяжним. Ви можете побачити запис цієї проблеми тут: https://phabricator.wikimedia.org/T109064 Не соромтесь додавати там коментарі, чи іншим чином зв'язуватись з нами, якщо у вас є якісь запитання. AGomez (WMF) (обговорення) 22:10, 9 листопада 2015 (UTC)
Dear AGomez (WMF), I am trying to understand what was happen here. You choose the third party service which, as appeared post factum, has all possible localizations including Russian but excluding Ukrainian. It does not consider that default language of my browser is English or how many thousands of Ukrainians were killed in the last year. You did this choice for me, as a client and potential donor, in my name. WMF decided that Russian is suitable for Ukraine because blah blah blah... It is similar to situation when you came to the restaurant where the shellfish is only one dish in the menu and if you have an allergy you can either die either leave the restaurant. This perfectly illustrates the situation with Russian fallback. If you are Ukrainian - you either use Russian either get lost. What else questions can I have? Let's dump the damn fallback. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:33, 10 листопада 2015 (UTC)
в мене з ноутбука весь час у українському розділі цей тиждень пише "приглашаем принять участие в написании статей о научних деятелях" чи якось так. Муляє око, --Л. Панасюк (обговорення) 06:09, 10 листопада 2015 (UTC)
@Леонід Панасюк: Це Європейський конкурс наукових фотографій 2015, який проходить у листопаді в Словаччині, Росії та низці інших країн. В Україні він пройшов у жовтні, тому, очевидно, український переклад уже «відчепили». Якщо ви там бачити кнопку на кшталт «Перекласти» або «Допоможіть з перекладом», будь ласка, вкажіть, куди саме вона веде (а ще краще перекладіть зразу, там має бути 1 чи 2 речення — NickK (обг.) 09:53, 10 листопада 2015 (UTC)
Так цей банер на укрвікі взагалі не повинен показуватися ж наче. Чи як? Там у CN вказано кілька мовних розділів ВП, багатомовні проекти, і кілька країн, на які він має поширюватись, і там нема ні української, ні України. /me заплуталась -- Ата(обг.)13:47, 10 листопада 2015 (UTC)
Там вибрані всі мови без винятку, але серед країн України нема, бо в нас конкурс уже завершено. Тому Леонід Панасюк у Словаччині бачить банер... але його український переклад миші з'їли: очевидно, хтось забув скопіювати його з жовтня на листопад — NickK (обг.) 14:25, 10 листопада 2015 (UTC)
Користувач @Mykola Swarnyk:, припиніть називати російську мову «мовою окупанта», годі розпалювати ворожнечу і таке інше. Слідкуйте за словами, бо це порушення ВП:Е, як і інші ярлики. Не забувайте, що велика кількість російськомовних громадян, в т.ч. я, редагують цей розділ. Такими вчинками Ви закріплюєте ксенофобський імідж укрвікі. --Ragnarok (обговорення) 08:53, 10 листопада 2015 (UTC)
Авжеж, авжеж, це мова лагідного визволителя. Скількох уже "ввічливо" визволили від обтяжливого майна, - у Львівській області лишень близько 10 тисяч біженців з одного лише Криму. Більшість біженців російськомовні, до речі. Може їх спитаєте, був "окупант" чи його, як ви тут недавно доказували, не було? Mykola Swarnyk (обговорення) 10:35, 10 листопада 2015 (UTC)
До речі, Фонд зараз цікавиться думкою спільноти щодо наступних технічних новинок: m:2015 Community Wishlist Survey. Може, підняти там це питання, щоб привернути увагу? Фонд зобов'язався розглянути питання, які будуть у десятці найпопулярніших — NickK (обг.) 15:22, 10 листопада 2015 (UTC)
Wikiproject Erasmus Prize Winners
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі2 особи в обговоренні
Dear fellow wikipedians,
My apologies for using English here, please help translate if you are able.
Wikipedia has been awarded the Erasmus Prize 2015. This prize is awarded annually to a person or institution that has made an exceptional contribution to culture, society or social science. The King of the Netherlands will present the award on 25 November. This will create media attention which will hopefully result in plenty of new volunteers. Prior to the award ceremony we would like to write and improve articles on former Erasmus Prize winners. All 80 former laureates should be notable enough to merit an article.
Please join the project and help us provide our fellow laureates with articles.
2015 року Вікіпедія отримала Премію Еразма. Цю нагороду вручають щорічно особі, установі або спільноті яка зробила виключний внесок у культуру, суспільство або суспільні науки. Король Нідерландів вручатиме премію 25 листопада. Ця подія приверне увагу ЗМІ, що, сподіваємося, дозволить залучити безліч нових дописувачів. Перед отриманням нагороди ми хотіли б написати і покращити статті про колишніх лауреатів Премії Еразма. Зрозуміло, що всі 80 лауреатів відповідають критеріям значимості.
Англосакси перетнули вже рубіж у 5 лимонів і в них є логотип. А у нас на 600 000-у статтю лого буде чи ні? --Jphwra (обговорення) 13:39, 1 листопада 2015 (UTC): Ну 600 тисяч — не таке кругле число.--Анатолій (обг.) 14:03, 1 листопада 2015 (UTC)
За Теж за. Щодо Ї відразу і не в’їхав... Довелося ще раз лізти за посиланням і дивитися бантик, і логотип. А далі лізти в інші вікі. Так то ж СТАНДАРТНИЙ логотип! Він у всіх ОДНАКОВИЙ. і СКРІЗЬ И! Ну, але, зрештою, гадаю, нам пробачать, якщо на деякий час ми його ЗМІНИМО. ЩО з бантиком? І ЯК його зробили? ;-0 За звичай тільки дві штучки зав’язано. А тут скільки навіть не можу розібрати! ;-0 8-0 Може хтось з колег зав’яже, добре освітлить (освітлення має теж ДУЖЕ велике значення!) на БІЛОМУ фоні, зафоткає і завантажить під вільною ліцензією? Сподіваюсь, не видалять же ж як рекламу якогось виробника тканини? ;-) ;=Р--Nickispeaki (обговорення) 22:37, 4 листопада 2015 (UTC)
За Таке лого викликає позитивні емоції. Редагується і переглядається українська Вікіпедія переважно (більш ніж на 90%) з території України, тому кольори прапору цілком доречні. І, насамкінець, Вікіпедія — вона ж жіночого роду :-). --Perohanych (обговорення) 12:19, 3 листопада 2015 (UTC)
Проти Занадто складно, заважає сприйняттю. Пропоную забрати слово "вікіпедія", у верхньому рядку залишити 600 000, а слово "статей" перенести в нижній рядок. І так зрозуміло, що мова йде про вікіпедію.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 00:01, 4 листопада 2015 (UTC)
Якби ми завантажили на Вікісховище, то файл називався б українською. А так на Вікісховище завантажили росіяни й назвали файл російською — NickK (обг.) 09:45, 10 листопада 2015 (UTC)
Мене це мало цікавить оскільки з самого початку назва була українською. І статті, де цей файл є, автоматично зрусифікувалися. Мене наприклад просто дістає, коли людина розмовляє українською а не може підібрати українських слів для багатьох не зовсім повсякденних понять. От і кажуть приміром "мастірска" замість "майстерня" в тому числі через отаких русифікаторів.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:53, 10 листопада 2015 (UTC)
Ну якщо хочете щоб на Вікісховищі були назви українською то попіклуйтесь про те, щоб переносити вільні файли які є і в рувікі і в укрвікі саме з останньої. Це те що ви можете робити самі й нема чого звинувачувати півсвіту в русифікації. На Вікісховищі ж дозволені файли названі будь-якою мовою, хоч би й рюкюською чи суахілі. В укрвікі також не заборонено використовувати якісь файли за ознакою назви, тому, на жаль, ваші дії по відкоту на червоний файл можна розцінювати як вандалізм. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 11:28, 10 листопада 2015 (UTC)
То от хто міняє файл у статті на той, який перенесли із української Вікіпедії до вікісховища, хай одразу і повертає українську назву. Я за всім услідкувати не можу. Якщо в нас є люди, які цим займаються, нехай нормально виконують свою роботу.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:32, 10 листопада 2015 (UTC)
Перейменувати файл на Вікісховищі з російської назви на українську (як і з будь-якої мови, що існує на іншу) буде суперечити c:COM:FR — людина таким чином швидко втратить свій прапор перейменовувача файлів чи адміністратора там. У нас декілька десятків тисяч файлів, які треба перенести на Вікісховище. «Люди, які цим займаються» теж не можуть встежити за всим. Тому раджу або долучатись до руху з перенесення вільних файлів на Вікісховище, або ж змиритись з ситуацією. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 11:45, 10 листопада 2015 (UTC)
@Oleksandr Tahayev: Повернути україномовну назву за правилами вже неможливо. Файли на Вікісховищі можуть бути названі будь-якою мовою: наприклад, вам ніщо не заважає завантажити фото Москви на Вікісховище і назвати його українською мовою (і на Сховищі лежить, наприклад, Файл:Підмосковний Версаль.JPG). Але хто перший встав, той і штани взяв: росіяни раніше за нас завантажили це фото на Вікісховище, і вони обрали назву. Правила Вікісховища забороняють перейменовувати файли з однієї мови на іншу (інакше б якийсь російський шовініст цілком легально міг би перейменувати геть усі файли з україномовною назвою на російськомовну). Тепер у нас є лише два варіанти: або використати в статті фото з російськомовною назвою, або завантажити на Вікісховище краще фото під україномовною назвою — NickK (обг.) 12:03, 10 листопада 2015 (UTC)
Є редиректи, які не завжди добре працюють, і які зазвичай використовують або коли файл перейменований і при цьому стара назва не дуже погана, або щоб перенаправити назви типу Файл_1.jpg на єдиний файл який каже що використано файл з примітивною назвою. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 11:28, 10 листопада 2015 (UTC)
Ну це ж не питання одного файлу загалом. А створювати редиректи з українською назвою для всіх файлів на Вікісховищі, що зображують об'єкти з України, але мають назву російською, це буде дуже дурна робота, котра тим більше рано чи пізно скоріше за все буде помічена спільнотою Вікісховища й скоріше за все зупинена. Краще вже просто займатись на Вікісховищі систематичним додаванням україномовних описів до файлів і іншою дійсно корисною роботою. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 11:54, 10 листопада 2015 (UTC)
Це не знищення оригіналу, а перенесення. Звичайна практика. Ліцензія це цілком дозволяє. Підстав для вилучення немає. Так само немає підстав відновлювати локальний дублікат чи перейменовувати на Сховищі. --Максим Підліснюк (обговорення) 12:35, 10 листопада 2015 (UTC)
Це не зовсім перенесення. Я, скажімо, знаю, як переносяться файли — із збереженням інформації про оригінального завантажувача тощо Тут цього немає, але навіть якщо на це не зважати — то як можна не зважати на знищення україномовного опису? Наскільки я знаю, при перенесенні опис повинен зберегтися. У цьому випадку україномовний опис замінили російським, замість того, щоб продублювати його російською мовою. Перенесення так не робляться.--Piramidion12:40, 10 листопада 2015 (UTC)
Перенесення нормальне, інформація про завантажувача та опис з рувікі, звідки воно здійснювалось збережено, див. уважніше, там навіть вказано яким інструментом зроблено перенесення. Єдине можна причепитись до того, що Sergento в ідеалі мав би перед вилученням тут додати до файла на Вікісховищі всю інформацію, яка була на сторінці опису в укрвікі. Але це ніяк не врятувало б назву. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 12:48, 10 листопада 2015 (UTC)
А, якщо перенесення відбулося з рувікі - тоді ок. З цього обговорення я зробив помилковий висновок, що файл був перенесений з укрвікі.--Piramidion12:53, 10 листопада 2015 (UTC)
Обидва файли перенесли з укрВікі росіяни. Можете на знак помсти перенести і назвати українською мовою кілька файлів з руВікі, наприклад, можете взятися за оце — NickK (обг.) 14:11, 10 листопада 2015 (UTC)
У будь-якому разі правила Вікісховища забороняють перейменовувати файли з однієї мови на іншу. Проте дозволено перейменовувати за запитом завантажувача, і в правилах не сказано, що б робити при конфлікті правил, які дозволяють і які забороняють. Тож в разі, якщо завантажувач подасть запит, то його можуть перейменувати.--Анатолій (обг.) 22:11, 10 листопада 2015 (UTC)
Тут правда ще питання кого з трьох користувачів рахувати за завантажувача. Хоча файл завантажено Dogad75, але на сторінці опису файлу є витяг з журналу завантаження на рувікі. А як ми знаємо файл взагалі походить з укрвікі… --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 01:34, 12 листопада 2015 (UTC)
Очевидно, цей гімн має бути в категорії "гімни", а не "національні гімни". Преамбула статті сама дає відповідь на запитання, чому. Головна Руська Рада проіснувала два роки в середині 19 століття і при всій повазі до неї не може стояти в одному ряду з державами, які є або нещодавно (в новітні часи, коли геополітика як така вже мала сучасне обличчя) були суверенними. Але Lemberger 28 наполягає на зворотньому. При цьому наводить порівняння з Країною Басків, хоча порівняння некоректне, з огляду на час і тривалість існування однієї та другої "держав". Тому якщо басків (а ще косоварів) можна умовно зарахувати в один ряд із суверенними державами, то ГРР -- ніяк. Відвовідно й гімни їхні... Нижче -- наше з ним обговорення
Так Країна басків -- це взагалі інший випадок. І з історичної точки зору, і з точки зору міжнародного статусу. Країну басків можна до Косова прирівняти, але не до Головної Руської Ради--Unikalinho (обговорення) 15:19, 1 листопада 2015 (UTC)
Та просто смішно, коли ви порівнюєте басків, одну з найдревніших націй Європи, з косоварами, які окремою нацією ніколи не були і навряд чи будуть. Галицькі русини мали власну державність і в складі галицько-волинської держави, і в складі королівства Галичини та Володимирії, і коли проголосили ЗУНР. Але оскільки сьогодні святий день для кожного галичанина, то я не реагуватиму на ваші (образа вилучена).
(обговорення) 18:37, 1 листопада 2015 (UTC)
Ну що ж, як я й обіцяв, повертаюсь до розмови. Так от, що таке національний гімн, ми вже згадували. Про Косово -- рано чи пізно це буде окрема країна на політичній карті світу. Країна Басків, як і Каталонія та інші автономні республіки в межах Іспанії -- вони є всесвітньо відомі саме як АР з явними претензіями на статус окремої держави та окремої країни. І головне, вони існують донині в такому статусі. Ну і про суверенні держави само собою зрозуміло. Чи можна ставити в один ряд з усім цим політичну організацію, яка проіснувала, зі своїм гімном, три роки у 19 столітті? Як на мене, ні. І справа тут не в особистих симпатіях. Навпаки, якраз Ваша точка зору, що цей гімн є національним (в одному ряду з гімнами сучасних націй, суверенних держав), порушує ВП:НЕТРИБУНА--Unikalinho (обговорення) 13:45, 11 листопада 2015 (UTC)
А чим гірший був політичний статус Королівства Галичини та Володимирії в 1848 році від нинішніх Каталонії чи Країни Басків? Щодо Косово - то це вже вас особистий прогноз, в якому ви виражаєте думки, які власне й протирічать ВП:НЕТРИБУНА. Тривалість в часі не може бути критерієм. Наприклад, Акт Злуки діяв менше року, зрештою його денонсувала ЗУНР. (обговорення) 17:27, 11 листопада 2015 (UTC)
Щодо Косова є підстави так прогнозувати. Я б ще зрозумів, якби Ви мене у порушенні ВП:ПРОРОК звинуватили. І то дане звинувачення було б сумнівним (гляньте ж бо, як воно прямує до міжнародного визнання) А при чому тут ВП:НЕТРИБУНА?
Тепер щодо тривалості в часі. Ви порівнюєте з Актом Злуки. Але тут ідеться не про чинність-нечинність, а про статус на міжнародному рівні. Акт Злуки -- це взагалі дія, а не держава :) Але якщо припустити, що в цього Акту Злуки є свій гімн, то й він би не тягнув на статус національного в нашій категорії, саме з тієї причини, що й наш гімн (ну тобто той, про який ми говоримо тут). І перше Ваше речення прокоментую. "Був" може й не гірший, але "був", а не "є". Тодішні геополітичні реалії були зовсім інші, ніж зараз--Unikalinho (обговорення) 18:47, 11 листопада 2015 (UTC)
Якщо хочете, створіть категорію, назвіть її "національні гімни, що вийшли зі вжитку". В цю категорію можете запхати не лише "наш" гімн, а й гімн СССР, гімн Австро-Угорщини та інших націй чи держав, які "були". Бо зараз гімн СССР входить в категорію "національні гімни", і це вас чомусь не турбує, хоч "СССР" - нацією не є.
(обговорення) 17:37, 12 листопада 2015 (UTC)
Бо СССР був суверенною державою, окремою країною на політичній карті світу другої половини 20 століття. Паралелі некоректні, значить. Чи у Вас критерій -- особисті уподобання?--Unikalinho (обговорення) 19:41, 13 листопада 2015 (UTC)
Про гімн СССР - це відповідь на ваше "був, а не є". І Королівство Галичини та Володимирії проіснувало довше, ніж СССР. Але я, з вашого дозволу, на цьому припиню нашу дискусію. Я подивився на ваш журнал редагувань. І вирішив, що не потрафлю дискутувати з людиною, яка коригує статтю, бо вважає, що "Банґладеш" в українській мові не відміняється. (обговорення) 21:37, 13 листопада 2015 (UTC)
Отже, в дискусії Ви прогнозовано програли (бо і Бангладеш таки не відмінюється (наприклад, тут наберіть "Бангладеш"), і про СССР Ваша аргументація непереконлива, ну і самі Ви, навівши ці недолугі аргументи, "знялися" з дискусії). Але хочете тим не менш наполягти на своєму. З Вашого дозволу перенесу це обговорення в кнайпу. Трохи пізніше, бо зараз цейтнот--Unikalinho (обговорення) 08:43, 16 листопада 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
із 15 листопада по 15 грудня триватиме Archives Сhallenge (детальніше «Редактори болгарської Вікіпедії закликають різними мовами описувати документи державного архіву»), який організовує болгарська вікіспільнота. ними вже оцифровано понад 5300 фотографій та документів з архівів, які потрібно використатися у вікіпроектах. правила змагання тут: m:Archives Challenge. передбачається редагування та створення нових описів зображень, категоризація їх, додавання до Вікіпедії, створення нових статей. також там є напрямок «Тоді і зараз», який передбачає шукати «фотографії будівель, природних і культурних об'єктів або й міст в архівах, а тоді знайти і додати в галерею сучасні фото з Вікісховища під таким же або подібним кутом». це цікава тематична співпраця, теж би щось таке… @Anntinomy та Arxivist: що скажете? --アンタナナ14:51, 16 листопада 2015 (UTC)
Цікаво з погляду культури та її відтворення. З архівів СБУ хіба можна безкоштовно оцифрувати своїм переносним сканером. На все інше з архівами важче. Чому? Бо потреба у грошах для сканування фотоматеріалів (це дорожче ніж просто документ).--Arxivist (обговорення) 19:54, 16 листопада 2015 (UTC)
Скажу дякую за блогдопис. І з нього ми дізнаємося, що сканував матеріали вікіпедист, сам працював в архіві і робив первинний опис файлів. Покажіть таку людину і я готова спільно з ВМУА лобіювати його безперешкодну роботу в якомусь держархіві. --Anntinomyобг09:36, 17 листопада 2015 (UTC)
дуже загальне питання
Найсвіжіший коментар: 9 років тому15 коментарів8 осіб в обговоренні
Христофор Колумб — іспанський мореплавець (за межами Італії), італійський мореплавець, громадянин Республіки Генуя (it.wiki: navigatore italiano, cittadino della Repubblica di Genova).
Фридерик Шопен — польський композитор (за межами Франції), franco-polonaise (fr.wiki).
Стефан Банах — польський (за межами України), польський і український (uk.wiki) математик.
Джонатан Свіфт — англомовний ірландський письменник, англ.Anglo-Irish, валл.Awdur o'r Iwerddon, кат.un escriptor irlandès autor.
Лише Володимир Набоков — російський і американський письменник, рос.русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог; англ.Russian-American novelist.
Я би взагалі не писав такі неоднозначні прикметники, якщо вони не стосуються постійного громадянства. --ASƨɐ15:16, 15 листопада 2015 (UTC)
Мета еліти народу — дати своєму народу самоповагу. Через те, радіо придумав начебто Попов, а партотяг — батько і син Черепанови. пол.Polskie wojsko Berlin bralo, a Radzieckie pomagało. І це нормально. Українська еліта, має робити все, щоб почали себе поважати українці. Але у Вікіпедії стикаються еліти різних народів. І питання навіть не в тому, кого більше, а в тому, хто розумніший, наполегливіший, послідовніший і згуртованіший. --Perohanych (обговорення) 16:54, 15 листопада 2015 (UTC)
Ви навели хороший приклад, чим такі прикметники погані: через свою неоднозначність вони лишають простір для інформаційних маніпуляцій. --ASƨɐ20:23, 15 листопада 2015 (UTC)
„національна приналежність історичних осіб і культур визначається сучасними націями та державами“ — за яким принципом визначається „сучасна держава“ особи? --ASƨɐ21:11, 15 листопада 2015 (UTC)
Судячи з наведених прикладів (Шопен, Колумб та ін.), кожен тягне ковдру на себе. Напр. поляки одного свого фольклориста XIX сторіччя, який збирав в т. ч. й український фольклор (це чому я на нього звернув увагу) позначили в Вікідаті як сітізен ов Поланд, хоча який Поланд після Наполеона, від все життя в Австрії прожив. artem.komisarenko (обговорення) 21:31, 15 листопада 2015 (UTC)
Етнічну належність визначають гени, рідномовну — оточення у ранньому дитинстві, національну — політична кон'юнктура. Тобто, за різних режимів навіть в одній країні та ж особа може мати кілька національностей.
Доброго вечора. Давно і за Вашою участю Енциклопедія Криворіжжя є в доступних для Вікіпедії - вільних ресурсах. Дуже було б бажано, як я залив Гірничу, а зараз працюю над хімічною енциклопедією - саме так системно бажано залити і регіони. Чому б Вам, як знаному і досвідченому вікіпедистові не взятися за колись уже розпочату справу. Можливо воно вам і не принесе естетичного задоволення, але так потрібне Проекту. Це була б справді системна і командна робота.--Білецький В.С. (обговорення) 21:42, 9 листопада 2015 (UTC)
Я не знаю як краще, розписка чи що. Бо авторські права на "Енциклопедію Криворіжжя" у Бухтіярова. Я з ним неодноразово спілкувався. Він тільки за те, щоб його праця була викладена у Вікі. Вікі він тільки читає, ніколи не редагував і не планує. То як бути? --ДмитрОст09:23, 10 листопада 2015 (UTC)
Стосовно заливки, то по-перше — друкований примірник, наскільки я пам'ятаю у Іллі, він наче брався відсканувати і розпізнати, чи принаймні відфотографувати. По-друге, заливка — це у значній мірі технічна робота, тому, на мою думку, її цілком можна реалізувати в рамках фінансованого ФВМ через ВМУА проекту. --Perohanych (обговорення) 12:29, 10 листопада 2015 (UTC)
Зі сторінки Вікіпедія:Одержані дозволи отой дозвіл
десь дівся (вилучений - читай вище). Ось і проблеми. Плюс "технічні проблеми" - ніхто мабуть цю роботу так і не посканував і не розпізнав. Ну і ще проблема ... як організувати ту заливку. Хотілося б почути - хто що коли і де залив за гроші. Як пропонує Ю.Пероганич.--Білецький В.С. (обговорення) 06:53, 11 листопада 2015 (UTC)
Де дівся — то до агентів OTRS — там є Максим Підліснюк і Ahonc. Як організувати — на те створювалася організація «Вікімедіа Україна». Для заливки енциклопедії Криворіжжя — мабуть треба шукати волонтерів із того регіону. Якщо нема охочих волонтерів, то треба шукати гроші і когось наймати. Хто яку роботу робив за гроші — є у звітах ВМУА. На призи для конкурсів пейзажної фотографії чи аренду офісу і зарплату піар менеджерам гроші організація знаходить, а на дійсно потрібну роботу із сканування і заливки вільних енциклопедій їх немає. Цілком можна передбачити в запиті на наступний грант. Можна також спробувати звернутися до міської влади Кривого Рогу. Але цим хтось має зайнятися. --Perohanych (обговорення) 07:50, 11 листопада 2015 (UTC)
отримання листа із номером тікета не означає, що є дозвіл. ще раз перепитала. дозвіл відправлено від іншої людини, не від Бухтіярова Володимира Пилиповича, який вказаний власником авторських прав, тому його не можуть прийняти. відповідно нема сенсу заливати. Ilya відфотографував частину, Amakuha теж брався, але ця робота не може бути пріоритетною, якщо нема дозволу, отже не можна буде завантажити книгу --アンタナナ08:41, 11 листопада 2015 (UTC)
Його можна знайти через Академію гірничих наук України, з якою Бухтіяров співпрацює. Офіс Академії - у "червоному корпусі" Криворізького національного університету. Здається 3-й поверх.--Білецький В.С. (обговорення) 09:47, 11 листопада 2015 (UTC)
@Antanana: Дзвонив у Академію гірничих наук України, (0564) 26 1824, розмовляв з ученим секретарем Єрьоменком Геннадієм Івановичем, надішліть йому на пошту sales0204mail.ru текст дозволу, який він підпише у Бухтіярова і перешле скан куди скажете. Мейл я писав з голосу, тому після відправки листа краще передзвонити, чи лист дійшов. Можливо координацію цього питання можна доручити штатному працівникові ВМУА користувачеві Ата. --Perohanych (обговорення) 11:44, 11 листопада 2015 (UTC)
Я не знаю, як і куди ви дивитесь. Те, що мені Бухтіяров особисто підписував цей дозвіл. Ну і чорт з ним (з тим підписом), бо воно нікому не треба. --ДмитрОст07:48, 12 листопада 2015 (UTC)
Все простіше. Професор Володимир Білецький, він же Користувач:Білецький В.С., який був ініціатором отримання дозволу, не входить до так званої «команди», таємно утвореної в рамках «Вікімедіа Україна» спочатку з метою виключення з Правління ВМУА мене, Юрія Пероганича, а тепер діючої з метою утримання керівних постів у організації шляхом змов при голосуваннях на загальних зборах. Тому і вставляються палиці в колеса цій ініціативі. Але нема нічого таємного, що не стало би явним і час усе розставить на свої місця. --Perohanych (обговорення) 08:05, 12 листопада 2015 (UTC)
Думаю, тепер ясно, що ДмитрОст сам особисто підписував дозвіл у Бухтіярова. Тому треба відновити на сторінці Вікіпедія:Одержані дозволи цей дозвіл
і питання (пів-питання) буде закрито. Наступні пів-питання - заливка цього продукту (думаю, що вибірково, особливо важливі статті, інші теж можуть бути використані - але не вповні, а для вдосконалення вже існуючих). Але дуже прошу виконати технічну роботу по першій пів-половині проблеми - відновити на сторінці Вікіпедія:Одержані дозволи вказаний дозвіл.--Білецький В.С. (обговорення) 10:41, 12 листопада 2015 (UTC)
@Perohanych: Пане Юрію, у вас знову навколо змова і зрада, і всі винні, крім вас. До чого тут ГО «Вікімедіа Україна», якщо дозволи оформлюють волонтери OTRS? Навіть якби ви були членом ГО «Вікімедіа Україна», ви б не мали жодного впливу на членів OTRS. Якщо ви вважаєте це змовою, будь ласка, зверніться до волонтерів OTRS, які не є членами ВМ-УА. Пропоную на вибір :
D.bratchuk, харків'янин, володіє українською, не є членом ВМ-УА (але брав участь у Вікіконференції 2012 року, організованій ГО «Вікімедіа Україна»)
Алый Король, харків'янин, володіє українською, не є членом ВМ-УА
Ochilov, узбек, володіє українською на рівні uk-2, не є членом ВМ-УА
Сподіваюся, ви зможете пояснити свої аргументи цим користувачам, які, звісно, неупереджено розглянуть ваше звернення, адже вони не мають жодного стосунку до ГО «Вікімедіа Україна» та не можуть голосувати за чи проти вашої кандидатури в Правлінні — NickK (обг.) 14:50, 12 листопада 2015 (UTC)
До чого тут я взагалі? Наскільки я пам'ятаю, можливо помиляюся, моя роль була в тому, щоб оплатити за кошти ВМУА вартість примірника тієї енциклопедії. Про що звертатися волонтерів OTRS, коли ДмитрОст, якому я не маю підстав не вірити, каже що йому пан Володимир Бухтіяров особисто підписував цей дозвіл, а Ahonc і antanana кажуть що дозвіл (чомусь) не від Володимира Бухтіярова. Хтось навмисно чи не навмисно каже неправду. Хто в цьому може розібратися? --Perohanych (обговорення) 15:03, 12 листопада 2015 (UTC)
Ви тут до того, що ви безпідставно звинуватили низку членів ГО «Вікімедіа Україна» у тому, до чого вони не можуть мати стосунку. За всього бажання Antanana не може прийняти чи відхилити дозвіл, бо вона не має доступу до черги permissions в OTRS. Розібратися в цьому можуть саме ці три користувачі, яких я згадав вище. Якщо ви хочете розібратися, а не покричати про зраду (гадаю, саме для цього ви перенесли цю гілку зі своєї СО до Кнайпи), будь ласка, зверніться до цих користувачів — NickK (обг.) 15:18, 12 листопада 2015 (UTC)
Боже, як багато тексту. І знову не спрацювало пінгування. ticket:2013072610006462 дійсно надісланий не від Бухтіярова, але містить сканкопію дозволу з підписом. Відправнику було надіслано відповідь на лист з проханням завантажити спочатку файли у Вікісховище і надіслати посилання для того, щоб агенти могли розставити шаблони (зараз ОТРС працює саме так, не завантажуючи самостійно). --Максим Підліснюк (обговорення) 15:27, 12 листопада 2015 (UTC)
І ще про звинувачення. Мені не потрібні вибачення, я давно вже звик до теорій змов у Вікіпедії, але зараз привселюдно і офіційно заявляю - я не мав жодного контакту з іншими членами ВМ-УА як щодо цього листа, так і щодо кандидатури Юрія Йосиповича Пероганича на виборах Правління організацій, а так само і щодо його особи чи особи будь-якого іншого члена організації. Я не мав контактів з жодним з членів організації щодо будь-якого листа у чергах permissions-uk, info-uk, info-ru та інших, не рахуючи членів організації, які є агентами ОТРС. Жодне спілкування не мало наказового характеру і велось виключно в рамках технічних чи юридичних консультацій, а також задля здобуття більшого досвіду. Також заявляю, користуючись нагодою, що агенти ОТРС спілкуються між собою виключно у закритих діалогах у Skype (один для російської черги, другий для української) та закритій otrs-wiki. Закриття діалогів має на меті виключно захист приватних даних як агентів, так і клієнтів. Там в жодному разі не обговорювалась конкретна відповідь чи невідповідь на конкретний запит. Також заявляю, що Antanana не має доступу до черги permissions. Ще які теорії змови вам спростувати? А, точно, про агента, який буде розглядати запит. Агенти самі обирають запит. Коли приходить лист в черги, до яких ми маємо доступ і які особливим чином відмітили, нам на електронну скриньку приходить лист. Хто перший забере запит собі - той з ним і грається. --Максим Підліснюк (обговорення) 15:38, 12 листопада 2015 (UTC)
Тут є кілька моментів. Агент ОТРС має знати, що людина, яка дала дозвіл, є власником авторського права. У випадку з книгою, агент повинен бачити саму книгу (або хоча б другу сторінку, де зазвичай пишеться інформація про власника авторських прав). Окрім того, щоб не тсавити купу дозволів на кожній статті (як це робить Білецький), можна було завантажити всю книгу у Вікісховище, поставити там шаблон дозволу і ліцензії в описі, а потім лише посилатися на той файл а ще краще залити у Вікіджерела). Саме тому агент ОТРС попросив спочатку завантажити книгу до Вікісховища, потім би він вирішив, що робити з нею (якщо власник авторських прав у книзі відповідав би людині, яка підписала дозвіл, то дозвіл би був прийнятий (хоча агент має право додатково переконатися — наприклад, зателефонувати чи написати листа особисто Бухтіярову, спитавши чи справді він давав такий дозвіл). Користувачі ж отримавши відповідь з проханням завантажити файл, вписали номер тикета як дозвіл. Уже не вперше таке помічаю за українськими вікіпедистами, проте дозвіл вважається прийнятим, якщо ви отримали листа про те, що опис вашого файлу належним чином відредагований. До того ж зараз агенти самі проставляють номер дозволу в описах файлів. Дозволи, проставлені неагентами відстежуються фільтром і рано чи пізно такий «дозвіл» може зацікавити адміністраторів чи агентів ОТРС.--Анатолій (обг.) 20:03, 12 листопада 2015 (UTC)
1. Не розумію, чому Агент ОТРС Ahonc який є в одній організації з Білецький В.С. і мав можливість потримати Енциклопедію Криворіжжя в руках, не взявся посприяти у валідації виданого Бухтіяровим дозволу (а саме цим займаються ці агенти — вони самі не видають дозволи, а лише засвідчують, що дозвіл належним чином оформлений).
2. Не зрозумів, чи сканування книжки і завантаження її у Вікісховище є зараз обов'язковим кроком, якщо Агент ОТРС Ahonc може цю книжку взяти в руки
1. Не розумію, до чого тут Білецький і організація, якщо дозвіл прислав ДмитрОст. Яким місцем я мав здогадатися, що він від Білецького? ДмитрОст до організації не входить. Процедура прийняття дозволу полягає у листуванні надавача (назвемо його так) дозволу і агента. Агент відповів на листа надавача. Проте відповіді на цей лист уже 2 роки як нема. Ну а перебування в одній організації не дає індульгенції. І взагалі, є така штука, як конфлікт інтересів (вам цього не зрозуміти, але ж читають і інші). Якщо я сприятиму в отриманні дозволу, то я вже не зможу його приймати.--Анатолій (обг.) 21:54, 12 листопада 2015 (UTC)
Те, що дозвіл послав ДмитрОст, якраз було і краще. Якби завантажили книгу як я просив і в лист вписали правильне ім'я власника авторських прав (те саме, що у книжці), то я би той дозвіл і прийняв. Таке враження, що в отриманні дозволу був зацікавлений я, а не ДмитрОст чи Білецький. А от якби Білецький присилав, то дозвіл би більш прискіпливо перевірявся, знаючи розуміння Білецьким ліцензування файлів.--Анатолій (обг.) 22:02, 12 листопада 2015 (UTC)
Тобто дозвіл від Бухтіярова, який надіслав у чергу ОТРС ДмитрОст, розглядав агент ОТРС Ahonc. @Ahonc: тобто Ви тепер знаєте, що книга в розпорядженні ВМУА – не то в офісі, не то у Іллі Корнійка, не то у Андрія Макухи. Який тепер сенс для прийняття дозволу вимагати від ДмитрОст завантаження книги до Вікісховища, коли Ви можете потримати цю книжку в руках? --Perohanych (обговорення) 05:06, 13 листопада 2015 (UTC)
А куди я дозвіл буду ставити? І ви не уважно прочитали мій попередній коментар. Я на листа відповів уже, більше ніяких листів у відповідь не було. Тобто я вже з цим дозволом дію зробив. Щоб робити якісь подальші дії, має бути новий лист.--Анатолій (обг.) 20:10, 14 листопада 2015 (UTC)
Нащо Вам другий лист? І про що він має бути? Андрій Макуха, в якого книга, мав надіслати вам вчора скан сторінки, на якій вказані авторські права. Чи Ви не довіряєте Андрієві Макусі і у вас досі залишаються сумніви, що авторськими правами володіє Бухтіяров? Якщо ж той самий лист удруге розглянути не можна, перешліть мені попередній, я надішлю його знову в чергу ОТРС. --Perohanych (обговорення) 20:47, 14 листопада 2015 (UTC)
@Ahonc: Ви пишете «… дозвіл вважається прийнятим, якщо ви отримали листа про те, що опис вашого файлу належним чином відредагований». Чи означає це, що якщо є книга, то вона обов'язково мусить бути вся відсканована, завантажена у Вікісховище (чи Вікіджерела?) і лише тоді, при наявності дозволу автора, у описі даного завантаженого файлу агент ОТРС проставляє дозвіл?
Нарешті ви зрозуміли правильну процедуру. Тепер, якщо ще вдасться її реалізувати, то і дозвіл буде прийнято. Щодо другого питання: звісно, краще до Вікісховища. Вона ж буде вільною, а вільним матеріалам місце саме там.--Анатолій (обг.) 11:48, 15 листопада 2015 (UTC)
«У цьому» — це у випадку з Жеплинським чи з Бухтіяровим? Ви можете так само викласти дозвіл і по «Енциклопедії Криворіжжя», але він має бути від власника авторських прав, а не від іншої особи.--Анатолій (обг.) 14:05, 15 листопада 2015 (UTC)
Тобто ті, хто брався сканувати Енциклопедію Криворіжжя мають її досканувати, опублікувати у Вікісховищі і повідомити про це Вас. Як я розумію, дозвіл, підписаний Бухтіяровим (автором) у Вас уже є. --Perohanych (обговорення) 22:06, 15 листопада 2015 (UTC)
То ви читаєте, що інші пишуть, чи ні? Це обговорення почалося з того, що то дозвіл не від автора (якщо ми припускаємо, що автор — Бухтіяров В.П.).--Анатолій (обг.) 20:22, 16 листопада 2015 (UTC)
Це вже «врєдітєльство» якесь. Пропоную поставити на видалення скани старої Британіки, бо хтозна, може Британіка не всі фотки правомірно використала, тоді з цим простіше було, а автори деяких могли й до 70-х дожити. artem.komisarenko (обговорення) 08:42, 16 листопада 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому7 коментарів6 осіб в обговоренні
Перевірив сьогодні 50 статей на футбольну тему і знайшов дивні такі слова: Есб'єрґ, Ґревенмахер, Віґо, Ґалісія... Поясніть мені звідки вони? І ще, слово іменка, що означає? До речі відносно слів з буквою Ґ, то всі посилання червоні при наявності: Есб'єрг, Гревенмахер, Віго, Галісія - для чого створювати оманливі посилання? --Jphwra (обговорення) 16:48, 16 листопада 2015 (UTC)
Що це, що це... це альтернативні правописи: правопис СТБ, Проєкт, Харківський правопис або й просто вигаданий якимось користувачем його власний правопис. А «іменка» — кажуть, якщо веб-сайт відкрити не в Інтернет-браузері на комп'ютері, а в переглядачці Всемережжя на верстаку, то замість веб-сайту буде іменка — NickK (обг.) 17:06, 16 листопада 2015 (UTC)
«Іменка», «верстак», «Всемережжя» — новотвори відомого музичного критика Юрка Зеленого (Jurko Zełenyj). Нетривалий час був автором Української Вікіпедії (Jurko Zełenyj), після конфлікту з адміністратором відійшов від проекту. «Переглядачка» — щось нове, у Зеленого це зветься «гортач». Літеру «Ґ» шанують західні українці, оскільки у їхньому мовленні багацько польських та німецьких слів, от і пхають її, куди втрапить. Оскільки жителі різних регіонів України тільки свій варіант правопису й вимови вважають «правильним», офіційні правила у нас необов'язкові. Щодо мене: хай пишуть як в них прийнято, головне: щоб нейтрально, науково й граматично-лексично правильно. А правопис залишмо на спокійніші часи.
До речі, можливо це якраз я підштовхнув Юрка Зеленого до редагування української Вікіпедії. Це людина, яка не лише винаходить нові слова, але й розробляє нову українську абетку на основі латинської. На мій погляд введення латинської абетки було би досить суттєвою спробою зберегти українську мову. Я думаю, що фонетичний суржик значною мірою є результат різної вимови одних і тих самих знаків кирилиці в українській і російській мовах. Я думаю, що було би непогано як альтернативу ввести можливість читати всі статті української Вікіпедії латинкою. Я ще коли тільки починав редагувати Вікіпедію, то питав у фейсбуці Юрка Зеленого чи сам він не є її редактором і трохи з ним ще спілкувався про перспективи латинської абетки. Тоді він відповів, що в нього немає часу на Вікіпедію. Але можливо десь на підсвідомості запам'ятав мої слова. Може він лише зареєструвався, щоб опублікувати статтю про один гурт.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 12:57, 21 листопада 2015 (UTC)
Г-га
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Тут вже пан не голосував за диктаторські закони, а за щось таке обтічне, і взагалі дбає про всіх, окрім себе. Припильнуйте статтю, в кого є час. Дякую. --78.111.186.11914:08, 21 листопада 2015 (UTC)
Англійська мова як спосіб долучення дописувачів проектів Вікімедіа
Найсвіжіший коментар: 9 років тому16 коментарів9 осіб в обговоренні
Всім привіт! Розбираючись підхід до розвитку вікі серед людей. Прийшло на думку ідея щодо розвитку та популяризації Вікіпедії серед людей (та долученням дописувачів). Вікічетвер який існує. Часом обмежує дії щодо тематики Вікі. А якщо розширити такий масив з елементами вільного навчання англійської мови для людей? (При цьому не тільки б перекладалась статті, але й писались свої на основі англ. джерел і тд). Це не збільшило б масив зацікавлених? Пропоную створити та розробити методику навчання англійської мови для людей + на основі цього популяризації Вікі. При цьому сам не проти взяти участь. Або пишіть критику чи свої моменти на рахунок цього. --Arxivist (обговорення) 12:24, 18 листопада 2015 (UTC)
Миколо, Ви схожі на журналіста з місць бойових дій — повсякчас щось переплутаєте... Втім, за порядком. Від російської я страждаю лише на сторінках української преси... У страждати від російської на вулицях українських міст і на екранах телевізорів українських глядачів залишаю колегам. А от від англійської я страждаю: доводиться часто бувати у Москві. Це у вас дублюють закордмовою фільми, а у нас — всю решту! Та ще й з помилками!--В.Галушко (обговорення) 19:47, 19 листопада 2015 (UTC)
Пане Галушко, при всій повазі, вашу б енергію.. Одна з головних проблем Української Вікіпедії -- мала кількість дописувачів => неохопленність багатьох тем => мала цитованість в інтернеті => мала кількість читачів => мала кількість дописувачів. Замкнуте коло. Мета заходу -- як написав пан Arxivist -- популяризація Вікі. Не нравиться цей спосіб -- ну так "Візьми і Зроби!" спробуйте альтернативний, наприклад, започаткуйте український вікічетвер в Москві абощо. artem.komisarenko (обговорення) 20:36, 19 листопада 2015 (UTC)
@Artem.komisarenko: Головні проблеми непопулярності, на мою думку, дві — непопулярність української мови як у світі, так і у самій Україні та політична заангажованість цілих порталів. Вікічетвер у Москві — на жаль, провести не вдасться, бо з Москви та Підмосков'я наразі лише один автор працює в укрвікі — В.Галушко. Спроби залучити до неї московських діаспорян не увінчалися успіхом.--В.Галушко (обговорення) 22:24, 21 листопада 2015 (UTC)
Стосовно світу згоден, а щодо України, то треба уточнювати, що це переважно великі міста сходу і півдня і частково центру (а це бізнес ЗМІ тощо). А там, де я проживаю, майже всі розмовляють більш-менш чистою українською, але тут не до Вікіпедії якось людям. А стосовно політичної заангажованості, якщо й вона дійсно наявна, то статей про політику може якийсь невеликий відсоток. Та й російська Вікіпедія не менш заангажована.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 10:21, 22 листопада 2015 (UTC)
На мій погляд переклад статей з англійської мови - це добрий спосіб її вивчати, але лише допоміжний. Це переважно вивчення точної лексики і структури речень, а також різниці в структурі речень між українською мовою і англійською. Для цього найкраще взяти кілька непоганих, але не дуже великих, стандартних статей, наприклад, біографію науковця, географічний об'єкт і перекласти їх речення до речення. Але при цьому перекладати в якихось характерних для української мови формах (можна брати як шаблон речення з українських статей на схожу тему), ретельно підбираючи адекватні наукові терміни. Можливо ще когось попросити, щоб виправили стилістичні помилки. І потім час від часу порівнювати переклад з оригіналом як паралельні тексти в паралельних вікнах. Можна й інші мови таким чином вивчати. Я часом перекладаю з фарсі і японської. Ось, наприклад, колись переклав статтю про видатну іранську співачку Сімін Ганем. Хоча звичайно ж фарсі незрівнянно легше вивчати, ніж японську, але й для такого перекладу вже треба, щоб був якийсь рівень. Можна ще використовувати переклади посередники. Наприклад, якщо з англійської вже хтось переклав статтю на російську, то можна вже цей переклад перекладати українською, а потім виправляти зіставляючи з англійським оригіналом і, знову ж таки, слідкувати, щоб речення були написані в характерних для української мови формах. А для японських текстів можна брати як посередники англійські переклади, хоча я вже пересвідчився, що серед них менш як половина якісні, оскільки перекладають переважно японці, які вивчають англійську, а не англомовні люди, що вивчають японську. Стосовно розмовного клубу, то я би залюбки взяв участь, але нині проживаю далеко від великих міст. Крім того, думаю, що це не дуже добра ідея, оскільки мова статей досить сильно відрізняється від повсякденної (може за винятком розмови науковців про науку).--Oleksandr Tahayev (обговорення) 11:38, 19 листопада 2015 (UTC)
Щось мене масштаби не вразили. По-перше дуже мало студентів, а по-друге їх вистачає або на одну порівняно велику статтю, або на кілька менших. І потім уже не повертаються у Вікіпедію. Якось не знаходять вони мотивації. Треба щоб у них була ця мотивація. Інший спосіб - це пропустити через ці лещата якомога більше людей (бажано взагалі всіх студентів), а потім хтось із них повернеться, коли чисто випадково з'явиться мотивація. Тільки не думайте, що я кажу, що зовсім все погано. Є якийсь результат, але переважно те що є - це наслідок зусиль ентузіастів-вікіпедистів, а не результат зацікавленості студентів, чи університетів, чи держави.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:16, 20 листопада 2015 (UTC)
Щось спершу подумав "кому та англійська треба? Всі її і так знають." А потім згадав що не всі. :) Якщо хочеш почати якийсь English speaking club - з радістю можу приєднатись. :) Можу якийсь урок провести, хоча й не знаю граматики. Але володію мовою на рівні достатньому для читання вікіпедії і побутового та робочого спілкування. --Буник (обговорення) 13:36, 20 листопада 2015 (UTC)
На мій погляд, обидві ідеї - 1) ставити завдання студентам філології як одне з завдань — перекласти і "повісити" статтю у Вікі і 2) використовувати практичний/публічний/груповий переклад якогось тексту для Вікі як елемент діяльності Мовного клубу чи може Клубу любителів собак (статті про собак) чи Музичного гуртка чи якоїсь групи мандрівників (поїздка до Лондона - покращення статті про Лондон) чи кіноклубу (є такий у Львові при кав'ярні "Штука") - все це чудово, треба лише запального вікіпедиста у відповідній точці... Я, наприклад, прийшов через фотоконкурс... потім сфотографував ікону Рутковича і запалився написати про нього статтю в Англовікі... і зробив (правда, мене мало там не заблокували за плагіат). Потім пішов попросився в музей і нафотографував цілу купу інших ікон. Одне за одним тягнеться. Mykola Swarnyk (обговорення) 00:58, 22 листопада 2015 (UTC)
Питання
Найсвіжіший коментар: 9 років тому3 коментарі3 особи в обговоренні
Мене кілька днів турбує питання, може хто спробує знайти відповідь... Якщо якийсь автор Української Вікіпедії напише у статті «Басаєв — справжній кавказький бандерівець», що йому слід очікувати від колег — тривалого блокування чи зливи подяк і нагороджень?
За правилами не передбачено негайних блокувань за разову вставку дурниці в тексті статті. І не важливо - про бандерівців дурниця чи ще про щось. --Aeou07:06, 22 листопада 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому8 коментарів5 осіб в обговоренні
Суто для тих хто бідкається, що ми відстали від провідних Вікіпедій. Чи помітили, що ми за десять !!! днів написали майже дві тисячі статтей? Покриємо другу тисячу, якщо ні сьогодні, то завтра вранці точно. Я так думаю, що 700 000 ми отримаємо куди швидше ніж я думав (відводив 1 рік і шість місяців). --Jphwra (обговорення) 16:56, 23 листопада 2015 (UTC)
(700 000 - 602 000) статей до х діб як 2000 статей до 10 діб. х = (700 - 602) * 10 / 2 (скоротив тисячі) = 490 діб ≈ 1 рік 4 місяці. Так? --Fessor (обговорення) 17:03, 23 листопада 2015 (UTC)
Ну Fessor ти адмін, тобі видніше але десь так. Хоча можливі варіанти. Попереду новорічні свята, а там хто зна, як буде, а може взагалі буде за 10 днів три тисячі, а може навпаки одна... --Jphwra (обговорення) 17:24, 23 листопада 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Будь ласка, допоможіть перекласти Вашою мовою
The Community Advocacy team the Wikimedia Foundation has opened a consultation on the topic of harassment on Meta. The consultation period is intended to run for one month from today, November 16, and end on December 17. Please share your thoughts there on harassment-related issues facing our communities and potential solutions. (Note: this consultation is not intended to evaluate specific cases of harassment, but rather to discuss the problem of harassment itself.)
Dgho свого часу під час подій 2013-2014 років звернувся до провідних вікі, мені відповіли іспанці, португальці (на моїй власній СО), у поляків жваве обговрення було, а от англи, французи та німці ... там нічого не було. Я проти. --Jphwra (обговорення) 19:46, 14 листопада 2015 (UTC)
+1 за Jphwra. До речі, після Маріуполя / Волновахи / подій на Майдані хтось вішав траурні логотипи? --А119:45, 14 листопада 2015 (UTC)
У 2014 році логотип міняли, тому що загинув вікіпедист, а терактів по світу багато буває. Он нещодавно і в Лівані був. То чим ліванці гірші французів?--Анатолій (обг.) 20:37, 14 листопада 2015 (UTC)
Якщо чесно, я не бачу великого сенсу в цій чорній стрічці. Те, що було в лютому 2014, було не тільки через загибель вікіпедиста, а й через те, що все українське суспільство тоді було в жалобі, і чорна стрічка мала б бути ознакою того, що ця трагедія не мусить повторитися. Зараз якщо й треба висловлювати якісь почуття, то це має бути почуття солідарності з французьким народом — це єдине, що важливо в цій ситуації. Не можна в цій ситуації концентруватися на жалобі — NickK (обг.) 20:48, 14 листопада 2015 (UTC)
@NickK: Вище Ви написали «Якщо чесно…». Чи означає це, що всі інші Ваші твердження, або частина з них, які не містять такого вступного тексту, є повністю або частково нечесними? --Perohanych (обговорення) 03:56, 15 листопада 2015 (UTC)
Ні, це означає, що коли за 5 км від тебе вбивають 120 людей, ти думаєш в останню чергу про тих, хто буде чіплятися до кожного твого слова — NickK (обг.) 12:30, 15 листопада 2015 (UTC)
Цікаво, а чи можна у Вікіпедії провести щось типу "хвилини мовчання" (без редагувань)? Я розумію, що це закритикують, але мене зараз цікавить саме технічна сторона.--Dgho (обговорення) 10:58, 15 листопада 2015 (UTC)
Вікіпедія - це не дискотека, ніякого припинення корисної людям діяльності - навчання, будівництва, лікування людей, збирання і поширення інформації "для демонстрації солідарності з кимось/чимось" штучно влаштовувати не потрібно. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:51, 16 листопада 2015 (UTC)
Дивні люди українці, про жертв війни на сході України ніхто і не згадував, де лік іде на тисячі чи навіть десятки тисяч, хто рахував? Навіть статтю про вбитого вікіпедиста видалили. Ось і президент України під впливом подій у Парижі доручив посилити контроль за держкордоном, треба так розуміти, що до цих подій ніхто за держкордоном не слідкував. Мабуть так і є, росіяни їздять, як і їздили до України без віз, хоча українські політики запевняють, що з Росією йде війна. Вибачте за офф-топік Боґан (обговорення) 00:23, 16 листопада 2015 (UTC)
Проти, у нас взагалі має бути постійний траур: бл. 10 тис. загиблих, з них 2 тис. військових. Це нагадує рос.прав не тот, кто прав, а тот, у кого больше прав — французи поважніші, впливовіші і шанованіші за нас, тому кожна «благородна» панська (дворянська) кров має бути вшанована на найвищому рівні...--Сергій Липко (обговорення) 10:14, 16 листопада 2015 (UTC)
Тут я безсилий, проблема не в моїй тулзі, а з базою даних Tool Labs. Там немає частини редагувань в укрвікі за 22 листопада. Завтра постараюсь повідомити про баг. --RLuts(talk)22:35, 24 листопада 2015 (UTC)
Як деяким із вас, напевно, відомо, невелика група волонтерів Вікімедіа запропонувала банер, який повідомлятиме читачам Вікіпедії про надзвичайну ситуацію з вікіпедистом, розробником відкритого програмного забезпечення й активістом Creative Commons Басселом Хартабілом. Було підготовлено банер-приклад на сторінці з поясненням, який перекладено декількома мовами перекладачами-волонтерами.
Ми потребуємо Вашої участі, щоб вирішити, чи глобальна спільнота Вікімедіа погоджує початок банерної кампанії із закликом до читачів Вікіпедії звернутися до сирійського уряду щодо звільнення Бассела з в'язниці. Ми розуміємо, що така кампанія буде безпрецедентною в історії Вікіпедії, і саме тому ми прагнемо якнайширшого консенсусу серед спільноти.
Зважаючи на терміновість ситуації Бассела й обмаль часу, ми просимо кожного взяти участь в опитуванні й обговоренні якнайбільшою мірою і якнайшвидше поширити інформацію у своїй спільноті.
Найсвіжіший коментар: 9 років тому13 коментарів4 особи в обговоренні
Люди Правди. Серія плакатів про тих, хто, ризикуючи кар’єрою, свободою або навіть життям, зробили все, щоб зберегти та поширити правдиві відомості про Голодомор. Щоб світ знав
Ніякої, просто є робота і є гуманність. У нас у Вікі є декілька типів користувачів: у яких все є, тому вони живуть за правилами, користувачі, які розуміють, що світ недосконалий, як і правила, тому керуються серцем, гуманністю, ну там вандали і решта. Вікіпедія прийшла із заходу, там усе добре і по закону. Тому і Бейс, і antanana, і Агонк, і Нік праві. А ми зі своє гуманністю та людяністю повинні залізти в жопу. Бо поки не приїде швидка, хай людина помирає, бо в мене немає медичного посвідчення, тому я не маю права її рятувати. Бо це по-їхньому європейському правильному закону. Вимкніть емоції і змиріться. --ДмитрОст10:19, 28 листопада 2015 (UTC)
а як Ваше запитання корелюється із моїм повідомленням? Ви написали про сенс дописувати в уквп. я Вам відписала, що можете писати до іншого розділу. що теж надзвичайно корисно --アンタナナ10:38, 28 листопада 2015 (UTC)
Чергова порція типової укро-демогогії, з елементами тролінгу, тобто Бейс робить, що хоче, а інших відіслати на ВП:ПС, де рішення не приймаються роками, що б виправити очевидну помилку. Браво! Боґан (обговорення) 11:31, 28 листопада 2015 (UTC)
Найсвіжіший коментар: 9 років тому35 коментарів6 осіб в обговоренні
Користувач PsichoPuzo перейменовує категорії на кшталт Категорія:Шаблони:Військові кораблі на Категорія:Шаблони військових кораблів. Я не бачу в цьому нічого корисного, навіть навпаки - перший варіант зрозуміліший і значно краще забезпечує впорядкування категорій. Прошу прокоментувати цю ситуацію, бо якщо спільнота погодиться, що ці його дії є шкідливими, то чим більше категорій користувач перейменує, тим більше треба буде виконати роботи, щоб повернути все назад.--Piramidion18:43, 28 листопада 2015 (UTC)
@PsichoPuzo: Вставлю свої п'ять копійок. Ваше формулювання буквально означає, що в категорію мають входити матеріальні шаблони, з яких виготовляються кораблі. Варіант Pavlo1 означає, що в цей перелік входять кораблі, описані відповідними шаблонами. --Basio (обговорення) 18:57, 28 листопада 2015 (UTC)
@Basio: стосовно формулювання, то другорядне питання. Суть полягає у тому, що неповинно бути багаторазового використання двокрапки у категоризації, та й у назвах взагалі. Оскільки це використовується як завдання простору назв і подібна практика призводить до збоїв, наприклад, у візуальному редакторі. Стосовно ж формулювання, то ви притягнули невідомо що за вуха. Які матеріальні шаблони з яких складають кораблі? Це категорія до якої входять шаблони для написання статей про військові кораблі. Де яке протиріччя? Це і не було ніколи категорією для статей, і нема там жодної, і не було ніколи.--PsichoPuzo (обговорення) 19:06, 28 листопада 2015 (UTC)
Двокрапка після Шаблони означає, що в категорію об'єднується тільки Вікіпедійні шаблони. Так зроблено для для всіх шаблонів (1, 2, 3 і т.д.). Пропонована Вами категорія створена помилково і її потрібно виправити. --Basio (обговорення) 19:59, 28 листопада 2015 (UTC)
Що я і намагався донести вставляючи посилання на шаблони змісту категорії сюди, оскільки саме вони покликані відображати зміст категорії. А не через спотворені назви категорій.--PsichoPuzo (обговорення) 16:25, 29 листопада 2015 (UTC)
Те що логіку іменування категорій передрали з російської вікі не означає що вона правильна. Від повторення цього багато разів нічого не зміниться. І виправляти потрібно саме подібні назви.--PsichoPuzo (обговорення) 20:02, 28 листопада 2015 (UTC)
Я Вам теж пропоную ознайомитися з просторами назв, особливо з простором назв "шаблон", а не "шаблони", як Ви стверджуєте.--Piramidion18:47, 28 листопада 2015 (UTC)
Де Ви цей конфлікт спостерігали? Бо я теж хочу подивитись. І Ваше твердження про двокрапки хибне. Див. mw:Help:Namespaces/uk, цитую:
«
Сторінка, назва якої не починається із простору назв, належить до основного простору назв. Слід зауважити, що двокрапка та префікс у назві сторінки не завжди вказують на належність сторінки до якогось простору назв: так, сторінка Foo:Namespaces/uk належить до основного простору назв, оскільки простору назв «Foo» не існує. Так само сторінка Help:Foo:Namespaces/uk належить до простору назв «Help».
Спробуйте порядок дій: Відкрийте будь-яку статтю картка якої задана назвою Картка:Приклад назви та через візуальний редактор відкрити редагування картки та перейти на сторінку шаблону картки. З категоріями, буде те саме, коли (якщо) їх додадуть до візуального редактора.--PsichoPuzo (обговорення) 19:58, 28 листопада 2015 (UTC)
Я подав запит на Фабрикатор phab:T119805, цей баг повинні виправити. Схожий баг був з категоріями, але його вже виправили (phab:T53902, phab:T65353). А тепер поясніть, чому іменування категорій за принципом Категорія:Шаблони:Назва групи шаблонів є неправильним, і його треба змінити.--Piramidion21:00, 28 листопада 2015 (UTC)
А ви поясніть чому він є правильним. І чому я повинен нові категорії так називати? Я вже втомився писати одне і теж саме. Хай ще хтось свої думки з цього приводу напише.--PsichoPuzo (обговорення) 21:04, 28 листопада 2015 (UTC)
Візуально там нічого привабливішого немає. Стосовно зручності пошуку, теж ролі не грає. А от усі глобальні нововведення, які із цим пов'язані і будуть у майбутньому, доведеться спеціално під це адаптовувати. Зокрема, саме вигляд Категорія:Шаблони:Автотранспорт:Вантажний транспорт: і т.д. є непривабливим, але це особисті вподобання.--PsichoPuzo (обговорення) 21:32, 28 листопада 2015 (UTC)
Обговорення типу: удвох подумали і вирішили є не репрезентативним та підлягає великому сумніву. Ще й на основі такої профанації виводити якесь правило, взагалі ні в які ворота.--PsichoPuzo (обговорення) 21:38, 28 листопада 2015 (UTC)
Категорія на кшталт Категорія:Шаблони:Автотранспорт:Вантажний транспорт неможлива, бо Ви плутаєте з включенням категорії до батьківських категорій. Може бути лише Категорія:Шаблони:Вантажний транспорт, включена в батьківську категорію Категорія:Шаблони:Автотранспорт. Принцип більш ніж простий та зрозумілий. --Piramidion22:35, 28 листопада 2015 (UTC)
Проблеми візуального недоредактора це взагалі останнє що треба враховувати. Візуальний редактор не підтримує й ніколи не підтримуватиме всі можливості рушія Медіавікі і як зараз так і завжди деякі речі ним робити буде неможливо. Раджу не страждати фігнею, редагувати код і не буде тоді ніяких таких проблем. --ᛒᚨᛊᛖ (ⰑⰁⰃ) 16:19, 29 листопада 2015 (UTC)
«Удвох подумали і вирішили» було б справедливе, якби Вікіпедія вчора з'явилась. Це ж усталена категоризація, яка відділяє категоризацію сторінок основного простору від категорій з іншими сторінками. Всього лиш; Piramidion правильно говорить -- Ата(обг.)10:16, 29 листопада 2015 (UTC)
Так ви тут на пів сторінки торочите про те що вміст повинен відображатися у назві. Я пишу що він не у назві відображатися повинен, а цими шаблонами. Де послідовність міркувань?--PsichoPuzo (обговорення) 14:46, 29 листопада 2015 (UTC)
Що Ви вигадуєте? Від самого початку мова йшла про назву і доцільність двокрапки у назві, тут ніде, окрім Ваших останніх повідомлень, не йшлося про вміст. --Piramidion15:07, 29 листопада 2015 (UTC)
Ви протирічите самі собі ж:
«
Двокрапка після Шаблони означає, що в категорію об'єднується тільки Вікіпедійні шаблони. Так зроблено для для всіх шаблонів (1, 2, 3 і т.д.). Пропонована Вами категорія створена помилково і її потрібно виправити. --Basio (обговорення) 19:59, 28 листопада 2015 (UTC)
»
«
«Удвох подумали і вирішили» було б справедливе, якби Вікіпедія вчора з'явилась. Це ж усталена категоризація, яка відділяє категоризацію сторінок основного простору від категорій з іншими сторінками. Всього лиш; Piramidion правильно говорить -- Ата (обг.) 10:16, 29 листопада 2015 (UTC)
»
«
У Вашому варіанті "Шаблони військових кораблів" логіка якраз відсутня (див. коментар Basio в Кнайпі). Те, що такої структури немає в інших Вікіпедіях, пов'язане з мовними нюансами. В англійців слово "templates" розташовується взагалі в кінці речення, в нас - на початку. Тим більше, щодо такої структури вже десь було обговорення, і вирішили в більшості випадків застосовувати саме її. А збій Візуального редактора - Ви впевнені, що причина саме у цьому? Бо я от щойно пробував редагувати одну з таких категорій, пробував додавати категорії типу категорія:шаблони:, однак ніяких збоїв не було. І не повинно бути.--Piramidion 19:08, 28 листопада 2015 (UTC)
Ні, це якраз Ви суперечите самі ж собі. По-перше, перші дві цитати - не мої (тобто я тут не писав про те, що вміст має відображатися в назві). По-друге, третя цитата розміщена була не тут, як Ви стверджували, а на Вашій СО. По-третє, цей коментар стосувався НАЗВИ КАТЕГОРІЇ, а не вмісту. Коли людина шукає по алфавіту, їй значно зручніше шукати за великою літерою, а не читати повністю назву. Пор.:
Категорія:Шаблони:Апетити → Категорія:Шаблони апетитів (? чи яка там назва має бути логічною?)
Категорія:Шаблони:Нагороди Білорусі → Категорія:Шаблони нагород Білорусі
Тепер розумієте про що я? Якщо тут навіть і йдеться про безпосередній вміст категорій (алфавітний список видно в батьківській категорії), то явно не цих, назви яких ми обговорюємо.--Piramidion15:43, 29 листопада 2015 (UTC)
На першу з наведених цитат ви посилаєтесь у третій. Друга ілюструє як сприймається взагалі це обговорення. Якщо ви це написали мені не тут, то це не ваші слова, чи що?. Тобто у третій цитаті ви посилаєтесь на те що така структура назв відображає вміст категорії. Я не стверджував що третя цитата розміщена тут. І нормальна людина буде шукати за простою назвою категорії, а не так як ви проілюстрували.--PsichoPuzo (обговорення) 15:56, 29 листопада 2015 (UTC)
Те, як я проілюстрував - це і є проста назва категорії, простіше вже нікуди. І я не на цю цитату посилався, а на перший коментар Basio, який ілюструє алогічність запропонованої Вами назви, і саме на нього я звертав увагу. Знаєте, що таке неелектронні шаблони? Наприклад, дерев'яні? Можливо, саме з цього приводу виник конфлікт між Вами та Pavlo1. Я навів ті аргументи, які є основними для мене в цьому обговоренні. Висловлене трактування про те, що двокрапка відрізняє категорії вікіпедійних шаблонів - це радше допоміжний аргумент, а не основний. І наведені Вами цитати ніяк не тягнуть на "півсторінки".--Piramidion16:04, 29 листопада 2015 (UTC)
Другий коментар Basio посилається на перший його коментар, який взагалі-то не має ніякої логіки. (образа вилучена) І цим дописом ви лише підтверджуєте, що цю волинку затягнули лише через те що Павла забанили за лайку. Ваші аргументи, що так має бути, бо так має бути, бо так було — беззмістовні. Я вам наводжу чому це неправильно. Наводжу протиріччя у ваших дописах, на що ви лише пишете — „сам дурень“. До чого по вашому ми повинні тут дійти?--PsichoPuzo (обговорення) 16:16, 29 листопада 2015 (UTC)
Є різниця між "не має логіки" і "я не бачу логіки". І ми тут не Павла обговорюємо, тому краще не переходьте на особистості/образи. І якщо мої аргументи беззмістовні - то Ваші й поготів. Якщо хочете - можемо започаткувати голосування, яке вирішить, який варіант найменування категорій нам краще використовувати.--Piramidion19:00, 29 листопада 2015 (UTC)
Долю статті про українського героя одного з піонерів української Вікіпедії Олега Ковалишина було безжально видалено з цинічним формулюванням: «безсумнівно незначимий предмет». Ось хто приклав до цього руку:
Згоден. Виходить, що чужих вікіпедистів шануємо більше, ніж своїх. І при чому свій то не просто вікіпедист, а один із дійсно найактивніших. Згоден з думкою багатьох вікіпедистів, що про кожного без винятку загиблого не варто створювати статтю, але активна діяльність у найбільшій українській енциклопедії безумовно додає значимості.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 10:55, 28 листопада 2015 (UTC)
Там проблема була передусім у тому, що а) стаття була написана ще до того, як його родина отримала свідоцтво про смерть, б) значна частина статті розказувала про конфлікти користувача у Вікіпедії. В сумі це був найгірший спосіб вшанувати його пам'ять, тому й швидке вилучення — NickK (обг.) 13:20, 28 листопада 2015 (UTC)
Я вже бачив це все в особистому просторі користувача Dzyadyk. Можливо в ній дійсно м'яко кажучи неетично було писати про конфлікти у Вікіпедії, але ж не це було аргументом тих, хто голосував за вилучення, і адміністратора, який це зробив. Там лише ніби до слова було згадано про неенциклопедичний стиль, а основним аргументом була "безумовна незначимість". І навіть якщо припустити добрі наміри і що справжньою причиною був стиль, то невже відтоді ніхто, хоча би із тих людей, які з ним працювали у Вікіпедії, не міг створити хоча би невеликий нейтральний стаб. Я не розумію як можуть вікіпедисти очікувати на увагу з боку суспільства і шанування їх праці, якщо вони самі себе так не шанують.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:42, 28 листопада 2015 (UTC)
Насправді статтю було видалено з конкретним формулюванням: «безсумнівно незначимий предмет». Вікіпедія не панегірик, тому якщо у користувача були конфлікти у Вікі, їх треба описати. Як на мене активні користувачі, піонери УкрВікі, є значимими самі по-собі для україномовної спільноти. Зате номенклатура ВМУ побігла навипередки ставити підписи на підтримку банера за Бассел Хартабіл. Синдром української меншовартості непереможний. Не помічаємо десятки тисяч вбитих українців, зате за сотнею французів плачемо. Хоча в свою чергу французи мали Україну і українців на увазі, це для них, як біла Африка. Звичайно я співчуваю Бассел Хартабіл і французам і не люблю бути цинічним, але в першу чергу треба навчитися поважати самих себе, тоді можливо вас будуть поважати і інші. Боґан (обговорення) 14:19, 28 листопада 2015 (UTC)
Які ж ви улюбленотемоцентричні. Piramidion нагадує про можливість долучитися до голосування. Якщо Ви не хочете, щоб в укрвікі був такий банер, то проголосуйте проти. -- Ата(обг.)15:52, 28 листопада 2015 (UTC)
Геть усе незрозуміло. Невідомі терміни: (1) фабрикатор, (2) локальна група. Крім того, купа питань: (3) який запит? (4) які заявки? (5) де відкрито? (6) бажаючі (7) статус — Юрій Дзядик(о•в)18:41, 10 грудня 2015 (UTC).
Wikipedia Library is announcing new access signups
Hello Wikimedians!
The TWL OWL says sign up today!
The Wikipedia Library is announcing signups today for, free, full-access accounts to published research as part of our Publisher Donation Program. You can sign up for new accounts and research materials from:
Gale - multidisciplinary periodicals, newspapers, and reference sources - 10 accounts
Brill - academic e-books and journals in English, Dutch, and other languages - 25 accounts
Найсвіжіший коментар: 9 років тому4 коментарі4 особи в обговоренні
Всім привіт! Щойно переглядав статистику. Приємно, коли те бачиш.
Обігнали росіян (!) - давно таке бачив! Це - супер! Значить можемо! Значить, треба підтримати це досягнення, а там, дивися - українську БІЛЬШЕ стануть читати. А зрештою і долучатися з України стануть ЩЕ більше до Української Вікіпедії. Опублікував. Слава Україні! :-) --Nickispeaki (обговорення) 08:49, 12 грудня 2015 (UTC)
Ми не росіян обігнали, а російськомовних. Яких в Україні більше половини. Чим вихвалятися, незрозуміло. Більшість статей написані неприродним для української стилем.
Найсвіжіший коментар: 9 років тому9 коментарів5 осіб в обговоренні
Дивився сорти яблук. Надибав отаке чудо природи - Кребы. Ну і гадаю собі, ЯК оце в англовікі такого щастя нема?! Бо інтервік в ру-статті 0. Гугль! - А воно є! Але ... під назвою Malus! ;-0 Але тут найцікавіше - від того Malus’а ведуть інтервікі до Яблуня! ;-0 Хто цей глюк зробив і коли - невідомо. Не знаю, як швидко з цим розібратися і хто підклав свиню з тими інтервіками і назвами. Питання - ЯК краще це діло поправити? Бо я здогадуюся, що не тільки укр-вікі та ру-вікі це стосується, а більшості вікіпедій. ;-0 --Nickispeaki (обговорення) 21:32, 6 грудня 2015 (UTC)
Там була плутанина в багатьох розділах між Яблунею і Яблунею домашньою. Її хтось намагався розв'язати, не знаю чи до кінця. Але в цьому випадку можливо спочатку була сторінка Crab Apples, яка відповідала російській Кребы, а потім її назву змінили на Malus і вже хтось із інших вікіпедій прив'язав її до Яблуня.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 22:26, 6 грудня 2015 (UTC)
Та якраз не зовсім так. Спочатку Malus перенаправляло на Яблуню (Apple), а потім таки вирішили написати Malus, тобто більш загальну назву дерев, не тільки класичні яблуні, а й декоративні, які вирощують заради, скажімо, квітів, а не яблук (!). А от інтервікі залишилися на Яблуні. Там БАГАТО плутанини на Вікіданих - в деяких вікіпедіях на Малус, в деяких на яблуні....--Nickispeaki (обговорення) 23:07, 6 грудня 2015 (UTC)
As many of you know, January 15 is Wikipedia’s 15th Birthday!
People around the world are getting involved in the celebration and have started adding their events on Meta Page. While we are celebrating Wikipedia's birthday, we hope that all projects and affiliates will be able to utilize this celebration to raise awareness of our community's efforts.
Haven’t started planning? Don’t worry, there’s lots of ways to get involved. Here are some ideas:
Join/host an event. We already have more than 80, and hope to have many more.
Design a Wikipedia 15 logo. In place of a single icon for Wikipedia 15, we’re making dozens. Add your own with something fun and representative of your community. Just use the visual guide so they share a common sensibility.
Share a message on social media. Tell the world what Wikipedia means to you, and add #wikipedia15 to the post. We might re-tweet or share your message!