Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Фільтр «Перейменування чужої СК»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
З певних причин я створив статтю, назва якої вже існувала - але хочу зберегти її,так як вважаю кращою за ту, яка існує. Помилково неправильно вказав нову назву. Хотів би, щоб назва була: Користувач:ЯГВ/Правда Украины. ЯГВ (обговорення) 14:46, 6 січня 2016 (UTC)Відповісти
@Zvr: Фільтр матюкається на назву міста Antananarivo, яку він приймає за перекручення імені користувачки Antanana. Можете поки замінити латинську назву міста на українську Антананаріву, а потім розберемося, що робити з фільтром? — NickK (обг.) 12:58, 26 січня 2016 (UTC)Відповісти
Найсвіжіший коментар: 9 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Коректна назва приладу "Риноманометр",
а не "Ріноманометр",
так само коректною є назва "риноманометрія", а не "ріноманометрія" — Це написав, але не підписав користувач Andriy Yerokhin (обговорення • внесок).
@Andriy Yerokhin: Цей фільтр обмежує перейменування великої кількості статей водночас новими користувачами. Ви зможете перейменовувати по декілька статей одразу, коли у вас буде дещо більший досвід, а зараз вам слід почекати певний час перед перейменуванням наступної статті. Я бачу, що ви вже змогли виправити помилку, тож дякую за ваші перейменування — NickK (обг.) 15:37, 30 січня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «вандалізм-3»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому12 коментарів3 особи в обговоренні
справа в тому, що ці символи якось фантомно заміщають шаблони типу {{NOR}}. Чи це все таки через мої дії? — Це написав, але не підписав користувач DegoleX (обговорення • внесок).
Не розумію як ці символи у Вас виходять, але фільтр відхиляє Ваші зміни саме через вставку цих сніговиків у статтю. Ви користувались візуальним редактором? -- Green Zeroобг12:47, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
@Green Zero: Візуальний редактор вставляє сніговика, коли він не може коректно скомпілювати текст, тобто "☃" для візуального редактора є символом помилки. Я прибираю сніговика з цього фільтру, бо люди не повинні страждати й отримувати мітку «вандалізм-3» через глюки візуального редактора, натомість, винесу його в окремий фільтр для перевірки редагувань — NickK (обг.) 14:19, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
Так, а навіщо сніговиків у статтях зберігати?? Ви ж подивіться журнал зловживань. Був вилучений шаблон, взамін були поставлені 2 сніговики. Це ж добре, що фільтр відхилив це. -- Green Zeroобг14:23, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
Це не проблема користувача, а проблема візуального редактора. Користувач нічого не може з цим зробити, бо він не може виправити цей баг візуального редактора. У нас для цього є мітка visualeditor-needcheck , зараз поставлю фільтр під неї, можливо, вона також автоматично спрацьовуватиме — NickK (обг.) 14:27, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
Давайте спочатку оцінимо обсяг роботи, а потім будемо говорити про це. Зараз є очевидна проблема: користувачі не можуть зберегти потенційно корисні редагування з незалежних від них причин. Те, що ці редагування класифікуються як вандалізм, не дозволяє їх відслідковувати, бо в вандалізмі годі й шукати щось корисне — NickK (обг.) 15:28, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
В такому редагуванні я бачу більше шкоди ніж користі. Виходить, що кожному, хто використовує візуальний редактор потрібна нянька, яка буде бігати і виправляти. Краще вже редактори (які послуговуються візуальним редактором) будуть відчувати незручності, аніж читачі Вікіпедії, споглядаючи сніговиків замість змістовної інформації. Ми ж для читачів Вікіпедію робимо - це наша кінцева мета, а не зручність\незручність її редагувальників! -- Green Zeroобг15:46, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
Кожен сніговик означає баг у візуальному редакторі, який потрібно задокументувати на Фабрикаторі, щоб інші користувачі не мали таких проблем. Але в жодному разі не можна класифікувати таке як вандалізм, бо це не відповідає визначенню вандалізма: користувач(ка) не мав(ла) наміру нашкодити та наніс(-есла) шкоду неумисно. Ми можемо позначати це для подальшої перевірки, лаяти за це розробників Візуального редактора, але не можна за таке блокувати і автоматично відхиляти редагування. А якщо не буде дописувачів — не буде що читати читачам — NickK (обг.) 16:29, 31 січня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Підпис у статті»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Найсвіжіший коментар: 9 років тому5 коментарів2 особи в обговоренні
Не треба уявляти. Досить подивитися на мою сторінку користувача. На ній зазначено всі мої статті — переважною більшістю перекладні. Запрошую порівняти їх із оригіналами (особливо з французькими) і висловити свою думку. Далі. Ось із цих моїх статей аж 72 перекладено російською. Про що це свідчить? Прошу відповісти. Іще одне. Слова "пісюн", "кацап", "москаль", "пшек", "бульбаш", "хахол" і "сало" годяться для вжитку хіба що на кухні (усно), але аж ніяк не у Вікіпедії, яка мала б слугувати зразком коректности. Олег-літредобг.21:38, 10 лютого 2016 (UTC)Відповісти
Ось така була моя репліка — зокрема, на вжиті в обговоренні статті «Петер Дебай» перші три слова із семи - наведених тут у лапках. Щось той цілий фільтр-цензор не того, і не той-во, і не туди-во. Фільтрує тільки мене — так би мовити борця за чистоту мови й коректність. Воістину, за моє жито ще й мене бито. Спасибі фільтрові, що хоч не обматюкав мене. Олег-літредобг.21:50, 10 лютого 2016 (UTC)Відповісти
Вибачте за незручності. Мені дуже прикро кожного разу, коли трапляється хибне спрацювання цього фільтру. Він зреагував на деякі слова-етнофолізми з Вашої репліки. Фільтр — недосконалий інструмент, але, на жаль, іншого немає. Я був би вдячний, щоб Ви якось по-інакшому переформулювали свою репліку, бо у ~95 % випадках фільтр спрацьовує правильно. Зрозумійте правильно ситуацію… -- Green Zeroобг22:05, 10 лютого 2016 (UTC)Відповісти
Нічого не допомагає, пане Green Zero. Далі блокує — раз у раз. Таж я вже вставив крапки у передостаннє з цих лапкованих слів. Підкажіть, будь ласка, скільки крапок ставити, щоб пройшло. Дивна вибірковість цього фільтра... Цікаво, як би він процензорував пісню Віктора Баранова про раба, якому ніколи не згіркне хлібина, й про те, що треба бути українцями, а не х....ми (тут чотири крапки, хоч могло б бути і дві)... Олег-літредобг.22:35, 10 лютого 2016 (UTC)Відповісти
"Цього не може бути" - неправильний вираз, бо я сюди потрапила натисканням відповідного лінку "повідомте про це" з повідомлення нижче. Воно тепер регулярно випливає при перекладі у просторі перекладу (наприклад зараз при перекладі Галактика зі спалахом зореутворення - стаття ще в перекладі, не надрукована у основному просторі Вікіпедії). А чи фіксує журнал зловживань такі повідомлення у просторі перекладу - то вже інше питання. --Sthelen.aqua (обговорення) 21:18, 5 березня 2016 (UTC)Відповісти
Весь текст повідомлення
Проблеми із вмістом: надто мала стаття (попередження)
Вміст не відповідає обмеженням, які встановила українська Вікіпедія. Будь ласка, виправте ці проблеми, перш ніж публікувати переклад.
Сховати деталі
Фільтр редагувань
На жаль, об'єм цього тексту надто малий для статті Вікіпедії.
Вікіпедія — не словник
Якою має бути стаття
Перенаправлення повинні мати вигляд #REDIRECT назва
Неоднозначність має містити Неоднозначність
Замала стаття.
Якщо Ви вважаєте, що фільтр не мав би зреагувати на цю зміну — будь ласка, повідомте про це.
User:Sthelen.aqua, схоже на те, що фільтр відхилив зміну, яку Ви технічно робили від імені функції перекладу (і журнал це не зареєстрував). Очевидно, Ви намагалися зберегти перекладену статтю дуже малого розміру. Перед тим як зберегти - потрібно більше перекласти. -- Green Zeroобг13:33, 22 березня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Пряме міжмовне посилання»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Ну і що б два рази не ходити, як то кажуть.
У тому самому просторі перекладу ще й таке повідомлення випливає регулярно:
<small><blockquote>Проблеми із вмістом: Пряме посилання на інший мовний розділВміст не відповідає обмеженням, які встановила українська Вікіпедія. Будь ласка, виправте ці проблеми, перш ніж публікувати переклад.
Сховати деталі
Фільтр редагувань
Ви додали у текст статті пряме міжмовне посилання, використовуючи текст [[:код розділу:Назва статті]], що, як правило, є недопустимим. Можливо, Ви хотіли додати посилання на статтю у іншому мовному розділі, якої ще немає в україномовній Вікіпедії. Для цього Ви можете використати код {{не перекладено|Назва статті українською|Вигляд у статті|код мови|Назва статті в іншому розділі}}.
Або, можливо, Ви просто хотіли додати інтервікі до статті, щоб вказати посилання на аналогічну статтю у інших мовних розділах. Однак Вікіпедія більше не використовує прямі посилання. Для додавання інтервікі використайте ліве бічне меню. Детальніше про додавання інтервікі написано у довідці.
Якщо Ви вважаєте, що фільтр не мав би зреагувати на цю зміну — будь ласка, повідомте про це.
Ви використовуєте одночасно кириличні і латинські літери у назві статті. Слід брати до уваги, що українська літера і та латинська літера i — різні літери. -- Green Zeroобг15:38, 2 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Суміш розкладок»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Доброго дня. Вікіпедія не рекламний майданчик. По-перше має бути розкрита значимість предмету, по-друге має бути енциклопедичний стиль викладення, по-третє стаття має бути українською мовою. -- Green Zeroобг08:54, 4 квітня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «редагування чужої сторінки»
Найсвіжіший коментар: 9 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Замініть цей рядок описом вашої проблеми.
Данная строница содержит информацию личного характера и касаеться лично меня. Я не хочу, чтоб данна информация была в общем доступе.
За допомогою інструменту перекладу взявся перекласти з англійської статтю en:BL Lacertae. Отримав таке повідомлення:
«Вміст не відповідає обмеженням, які встановила українська Вікіпедія. Будь ласка, виправте ці проблеми, перш ніж публікувати переклад.
Ви додали у текст статті пряме міжмовне посилання, використовуючи текст [[:код розділу:Назва статті]], що, як правило, є недопустимим. Можливо, Ви хотіли додати ... »
Це спрацював фільтр № 46. Він спрацьовує при вставлянні прямих посилань на іншомовні розділи Вікіпедії в основному просторі і в просторі шаблонів. Фільтр є попереджувального характеру, не забороняє зберігати. Спробуйте використати шаблон {{не перекладено}}. -- Green Zeroобг12:50, 8 травня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Пряме міжмовне посилання»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Це спрацював фільтр № 46. Він спрацьовує при вставлянні прямих посилань на іншомовні розділи Вікіпедії в основному просторі і в просторі шаблонів. Фільтр є попереджувального характеру, не забороняє зберігати. Краще у таких випадках використати шаблон {{не перекладено}}, адже це українськомовна Вікіпедія. -- Green Zeroобг12:09, 4 червня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «вандалізм-3»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
@Lehamany: вам видавалось прохання уникати суміші розкладок, однак це не забороняло вам вдруге зберегти сторінку. Разом з тим, текст, який ви хотіли зберегти, написаний російською мовою, а це україномовна Вікіпедія, і швидше за все, був би вилучений. Крім того, я дуже сумніваюсь, що об'єкт статті відповідає критеріям значимості. Якщо бажаєте, напишіть на мою сторінку обговорення, я відновлю цей текст у вашому особистому просторі. --Максим Підліснюк (обговорення) 11:47, 10 червня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Повтори»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Цей розділ потребуєдоповнення. (а саме чому в першому наближенні найбільш вірною може вважатися музична нотація Кетлін Шлезінгер[en]?)
намагаюся додати наступний фрагмент:
Суміщення з нотним прикладом показує, що буквені імена йому сповна відповідають. Тому й нотація Кетлін Шлезінгер[en] виділяється з інших відомих як найбільш вірна для застосування до неї енгармонічних фікт (в цьму прикладі вони над нотами), як1 наказують всі необхідні мікротоновіи вигини висот для досягнення їх чіткого інтонування.
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
Я, Majkl Pris, як Користувач Вікіпедії, робив переименування власної чорнетки статті про науковця Петренка Володимира Леонідовича для визначення її в статусі статті під називою "Петренко Володимир Леонідович: науковець та фундатор стандартизації освіти". Якщо помилився в процедурі - вибачте! Якщо Ваша ласка - підкажіть як виправити ситуацію! З повагою, Majkl Pris
Сьогодні я створив сторінку на вікі для опису своєї компанії, спочатку я накидав трішки інформації,тепер коли в мене появився час я сів відредагувати опис, добавити інформації і тд. Прошу розглянути це.
Фільтр «Порушення ВП:Е»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
--Бучач-Львів (обговорення) 06:41, 20 вересня 2016 (UTC)
Набрав фразу: Заодно зрозумій врешті, що для частини людей Заходу ще й досі немає різниці, чи українець, чи хохол, чи совіт, чи росіянин, чи москаль (в другому варіанті - московит). Все одно - «дія шкідлива». Не зрозумів. дякую за пояснення. Припускаю, справа у «хохлі» чи «москалі».Відповісти
Вимкніть для внутрішніх просторів назв Вікіпедія: Довідка: Шаблон: Обговорення шаблону: Модуль: Обговорення модуля: тощо. Або хочаб додайте маску коли в них додається посилання на простори назв enwiki ruwiki тощо. Дякую.--Avatar6 (обговорення) 13:22, 29 вересня 2016 (UTC)Відповісти
@Avatar6: Не бачу сенсу. Користь таких шаблонів як {{Help navigation}} для української Вікіпедії майже нульова. Масове додавання посилань на англійську Вікіпедії в тілі шаблону є дією, яку принаймні необхідно позначити до перевірки — NickK (обг.) 14:43, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
@NickK:, якщо українська Вікіпедія "не бачить сенсу у користі" - це її проблема, так? Якщо користувачі бачать сенс створювати-перекладати і вони є користувачами української Вікіпедії, то чия це проблема, власне користувачів чи Вікіпедії? чи сенсу інших користувачів Вікіпедії, не менш відповідальних за неї? Якщо Ви не бачите сенсу в перекладі сторінки довідки довідка:Картки і усіх сторінок простору назв Help: англійської Вікіпедії і супутніх навігаційних по ним шаблонів, тоді чому Вам би не звернути увагу на "так звано ;перекладену" документацію шаблону {{DisambigF}} (обг. · викор. · ред.) (посилання за літерою "Д", корекція якої щодо норм української Вікіпедії була відкинута т.зв. перекладачем, що призвело до невірного використання користувачами української Вікіпедії. Гадаю, що неперекладені навігаційні шаблони з посиланнями на іншомовний розділ (вони й призначені для посилань також і на іншомовні розділи!) менше зло, аніж локальна документація, не адаптовона і така, що суперечить правилам Вікіпедія:Неоднозначність.--Avatar6 (обговорення) 18:38, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
Питання в тому, що фільтр не може розрізнити посилання на довідку англійської Вікіпедії десь в поясненні під noinclude та навігаційний шаблон з посилань на англійську Вікіпедію. З огляду на це такі редагування всі такі редагування й позначаються для перевірки: не відхиляються, а лише ставиться попередження з міткою, щоб можна було потім перевірити — NickK (обг.) 20:47, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
NickK'у, по суті, питання в тому, що якщо фільтр. і в коментаріях шаблонів Вікіпедії забороняє міжмовні посилання, тобто МІЖ ДУЖКАМИ КАМЕНТІВ!!! і не здатен елементарним rexep'ом відрізнити посилання на простір назв хоч англ. вікі, а, тим більше, не здатен розрізнити локальний простір назв де сам зараз працює, то йому місце на помойці, а розробника — в пісточницю! З усією повагою до Вас! Не треба намагатися пояснити і виправдати речі за які Ви не несете, не можете і не повинні нести особисту відповідальність! Перевіряти те що повинен припускати робот - сизіфіва праця, тим більше, якщо внесок користувачів менш зрозумілий перевіряльникам. ---Avatar6 (обговорення) 21:49, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
@Avatar6: А я от не знаю, нащо навіть у коментар ставити міжмовне посилання. Якщо потрібно перекласти сторінку — треба ставити {{нп}}. Якщо потрібно перекласти категорію — треба її зразу й створити, це не набагато довше, ніж поставити міжмовне посилання в коментарі. Якщо сторінка чи категорія вже є — там є інтервікі, тож міжмовне посилання апріорі не потрібне. Є дуже рідкісні винятки, коли доцільно послатися на сторінку англомовної чи іншої Вікіпедії (наприклад, там якась інформація оновлюється автоматично, а в нас вона швидко застаріє), але ж фільтр і не забороняє цього. Так, фільтр простий, як двері, але виконує свою функцію. Кому цікаво — перевіряє за фільтром, якщо ні — то ні — NickK (обг.) 22:57, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
@NickK: Коментар має багатоцільове призначення. Коментарем можна як закоментувати, так і відкоментувати певну послідовність коду. Якщо потрібно перекласти, то звичайно не автоперекладом, а поки текст не перекладений (хоча б фраза тексту), нема ніякого сенсу в шаблоні {{нп}}. В нас вже досіть прикладів категорій одразу створених автоперекладом - це зветься "я тут автоперекладу, а весь світ нехай зачекає" - і весь світ потім ламає голову що таке "визначені індекси" "шаблони карток науки та природи" тощо. Бо ганяти перейменування і створювати війни редагувань — набагато довше . І все ж в ще неперекладеному тексті треба мати прямі міжмовні, - це і для його сприйняття і для роботи над його перекладом зручніше.--Avatar6 (обговорення) 03:01, 30 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
Додавання назв двох видів хижих птахів родини яструбових - підорлика великого і підорлика малого - у статті "Орел" сприйнято за вандалізм. Жодного вандалізму в цьому немає. На ці назви є окремі статті у Вікіпедії.
Як я розумію, в статті вже виправлено. Це фільтр редагує на перші п'ять літер слова підорлик, це відома проблема, спробую подивитися, як її виправити — NickK (обг.) 15:43, 26 жовтня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Пряме міжмовне посилання»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому1 коментар1 особа в обговоренні
Вітаю. Ви намагалися перейменувати сторінку обговорення іншого користувача, яка не є статею (хоч і мала деякий текст). Переносити текст не будемо, оскільки він неенциклопедичний. -- Green Zeroобг19:02, 14 листопада 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «надто мала стаття»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні
"Аманітин" є занагальним терміном для чотрьох спорінених сполук - аматоксинів. Призначення статті повідомити читача про це та дати посилання на опис відповідних сполук. В даному випадку
@Steinberg, Ph.D.: вибачте за затримку з відповіддю. Насправді вищенаписані Вами літери i та ï не є українськими, вони є латинськими. Латинська i та українська і, латинська ï та українська ї — різні літери, хоч візуально і схожі. Літери українського алфавіту можна вставляти лише з української розкладки. -- Green Zeroобг19:57, 24 грудня 2016 (UTC)Відповісти
Проблема, швидше за все, виникла тому що використовувався інструмент перекладу вмісту. Схоже на те, що це пов'язано із його особливостями, і наскільки я пам'ятаю, це вже не перший випадок спрацювання AbuseFilter при використанні перекладу вмісту, який не логіюється. --Максим Підліснюк (обговорення) 23:39, 23 грудня 2016 (UTC)Відповісти
Фільтр «Повтори»
Найсвіжіший коментар: 8 років тому2 коментарі2 особи в обговоренні