Суперневістка
«Суперневі́стка» (узб. Super kelinchak) — узбецький художній фільм 2008 року в жанрах кінокомедія і мелодрама. Режисер — Бахром Якубов. Дії у фільмі відбуваються в теперішньому часі, тобто вони приблизно відповідають часу його створення. Етимологія назви super kelinchak (вимовляється «супер келінчак»): англ. super — чудовий; узб. kelinchak — невістонька (диминутив слова kelin — наречена [для нареченого]; невістка або дружина сина по відношенню до його батьків та інших родичів).
СюжетДвоє молодих людей, Діана і Сардор, закохуються й вирішують одружитися. Їхні батьки рішуче проти цього союзу через різні національні й культурні особливості майбутнього подружжя: Сардор з традиційної узбецької сім'ї, а сім'я Діани такою не є. Всупереч думці батьків молоді справляють весілля й Діана переходить жити в будинок чоловіка, де вона є невісткою для його батьків. Щоб догодити своїй свекрусі — Мунір-опа, яку вона ласкаво називає «мамочка» — Діана досить успішно навчається культури та кухні узбецького народу завдяки знанням, здобутим в Інтернеті, але на шляху до сімейного щастя з'являються нові перешкоди. ТворціПорядок приведений відповідно до титрів. У ролях
Примітка: імена Карена і Клари не згадані у фільмі. В епізодахЗухра Солієв — сусідка Муніра-опа, емоційно плескають у долоні глядачка на конкурсі «Суперневестка» Караматов Ісамова • Діларам Сафаева • Мірвахід ЗАХІД • Ріхсівой Алієв • Алішер Атабаев • Зіеда Мадрахімова • Зульфія Хамраева • Мехрі Бекджанова • Олександр Бекджанов • Анна Насимова • Саідмалік Кадиров • Азамат Алієв • Хуса Максудов • Даврон Мухітдінов • Лазіз Саматов • Шерзод Мамадаліев • Поліна Бєлова • Оксана Розумна • Настя Кочкіна • Євгена Кондратьєва • Айбек Алімов • Дурдона Рашідходжаева • Роман Іванов • Машхура Ергашева • Лазізбек Арзіев • Гюзаль Халікова • Тахира Саттарова • Валерія Скулкова • Анна Могільнікова Знімальна група та інші учасники
Закадровий переклад на російську мову здійснений на замовлення компанії ТОВ «Камер-Тон-Медіа» Назва компанії озвучено диктором російського перекладу і зазначено на обкладинці DVD-диска. Учасники, що зробили сприяння фільму
Національні особливостіОригінальним мовою, якою розмовляють герої фільму, є узбецька, але іноді вони розмовляють і російською. Діана, наприклад, вільно володіє обома мовами і розмовляє російською без акценту. А деякі герої, такі як подруги і батьки Діани, говорять тільки російською мовою. Це пов'язано з тим, що раніше Узбекистан входив до складу СРСР[9] і нарівні з національною мовою використовувалася російська мова, яка була мовою міжнаціонального спілкування, що залишилася нею й понині. У фільмі показано, що в традиційних узбецьких родинах прийнято звернення на «Ви»: молодшого за віком до старшого, і жінки до чоловіка. Наприклад, так звертаються: Сардор до своїх батьків, Діана до чоловіка і його батькам, Муніра-опа до чоловіка. У сценах фільму видно, що для вживання напоїв застосовуються піали, що є традиційною посудом для пиття на Сході. Одну з піал тато Сардора в гніві розбив об двері, кинувши в сторону сина, коли дізнався на кому той хоче одружитися. Традиційні музичні інструменти: на узбецької весіллі Діани використовується ударний інструмент у вигляді бубна — дойра, а на конкурсі «Суперневістка» — довгий за розмірами мідний духовий інструмент Карнал, два барабана нагора і дерев'яний духовий музичний інструмент сурнай[10]. Як головний убір Діана використовує три різні тюбетейки. Після офіційного одруження Діани в класичному для сучасного світу білому весільній сукні, в будинку чоловіка відбувається обряд узбецької весілля вже у відповідному національному весільному костюмі[11]. Виголошені словаТерміни в списку наведено в хронологічному порядку.
Написані по-узбецьки слова
Як можна помітити, писемність в Узбекистані використовує кириличний та латинський алфавіти, попри те, що офіційно використовуваним алфавітом, починаючи з 1993 року, є латинський[24]. Навіть лист Сардору Діана пише на кирилиці. Місця зйомокЗйомки гри в боулінг та деяких інших сцен проходили у клубі «Uz Bowling» в Ташкенті . Сардор, після того як він вигнав своїх друзів з боулінгового клубу за гру на гроші, проходив недалеко від Дитячої музичної школи № 18[25], вказівна табличка якій показана в кадрі. Сцена покладання квітів, відразу ж після одруження Діана і Сардора, проходила у меморіального комплексу «Мужність» в Ташкенті, присвячений подвигу людей, повністю відновили місто за 3,5 року після найсильнішого Ташкентського землетрусу . Букети квітів традиційно прийнято покладати молодятами на один з його елементів — годинник у вигляді куба, що показують час початку землетрусу[26]. Діана і Сардор проходили прийом у лікаря в лікувально-діагностичному центрі «SIHAT VA FAROGAT». Туди ж Сардор відвіз Діану, коли в неї погіршилося самопочуття. Цікаві факти
АвтомобіліСардор дав покористуватися своєю машиною Daewoo Nexia знайомим хлопцям, для здійснення інсценування приставання до Діани. Номера автомобілів Сардора і Ільхома зареєстровані в місті Ташкенті (код 30), а номер машини Діани — в Ташкентської області (код 11)[27]. Порушення правил дорожнього рухуУ сцені, де Ільхом намагається «спіймати» на зупинці якусь мимо проїжджаючу машину щоб його підвезли, водій, який зупинився на його прохання, розмовляв по мобільному телефону, що заборонено з 1 січня 2007 року Постановою Кабінету міністрів Республіки Узбекистан № 241 від 21 листопада 2006[28]. Далі, коли Ільхом їхав в машині, водієм якої була Діана, вони обидва під час водіння не були пристебнуті ременями безпеки, що також забороняється з 1 липня 2007 року Постановою кабінету міністрів Республіки Узбекистан від 6 березня 2007 року . І взагалі, у всіх сценах фільму, де показано водіння автомобіля, ні водій транспортного засобу, ні пасажир — не були пристебнуті ременями. Тут цікаво відзначити, що в Узбекистані обов'язкове використання ременів безпеки було скасовано ще при Радянському Союзі — з 1985 року і до цієї Постанови[29]. Примітки
Посилання
|
Portal di Ensiklopedia Dunia